Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassing te weinig ruimte laat " (Nederlands → Duits) :

Daarentegen kunnen de artikelen [101 en 102 van het VWEU] van toepassing zijn indien blijkt dat de nationale wettelijke regeling ruimte laat voor mededinging die door autonome gedragingen van de ondernemingen kan worden verhinderd, beperkt of vervalst (arrest van 11 november 1997, Commissie en Frankrijk/Ladbroke Racing, C-359/95 P en C-379/95 P, Jurispr. blz. I-6265, punten 33 en 34 en aldaar aangehaalde rechtspraak) » (HvJ, 14 oktober 2010, C-280/08 P, Deutsche Telekom AG t. Commissie, punt 80).

Dagegen sind die [Artikel 101 und 102 des AEUV] anwendbar, wenn sich herausstellt, dass die nationalen Rechtsvorschriften die Möglichkeit eines Wettbewerbs bestehen lassen, der durch selbständige Verhaltensweisen der Unternehmen verhindert, eingeschränkt oder verfälscht werden kann (Urteil vom 11. November 1997, Kommission und Frankreich/Ladbroke Racing, C-359/95 P und C-379/95 P, Slg. 1997, I-6265, Randnrn. 33 und 34 sowie die dort angeführte Rechtsprechung) » (EuGH, 14. Oktober 2010, C-280/08 P, Deutsche Telekom AG gegen Kommission, Randnr. 80).


· het tijdskader van één jaar voor de uitvoering van het masterprogramma in de drie actieve kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG's) is te kort om een degelijke evaluatie te kunnen uitvoeren, en laat weinig ruimte voor een objectief oordeel;

· Der einjährige Zeitrahmen für die Umsetzung des Masterprogramms in den drei aktiven Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) ist zu kurz, um eine angemessene Evaluierung durchzuführen, daher bleibt also wenig Raum für eine objektive Beurteilung.


1. merkt op dat de slimme begrotingsconsolidatie die nu gaande is wellicht zal resulteren in te weinig begrotingsmiddelen voor het jaar 2013; is daarom bereid om zowel positieve als negatieve prioriteiten vast te leggen, zoals ook wordt gevraagd in paragraaf 4 van het verslag van het Parlement over het mandaat voor de trialoog over de ontwerpbegroting 2013, dat weliswaar ruimte laat voor begrotingsconsolidatie, maar tegelijkertijd ook aanstuurt op bevordering van duurzame groei;

1. weist darauf hin, dass die derzeitige intelligente Haushaltskonsolidierung für 2013 wahrscheinlich knappe Haushaltsmittel nach sich ziehen wird; bekundet diesbezüglich seine Bereitschaft, wie in Ziffer 4 des Berichts des Parlaments über das Mandat für den Trilog über den Haushaltsplanentwurf 2013 verlangt, positive und negative Prioritäten zu identifizieren, die die Haushaltskonsolidierung ermöglichen, gleichzeitig jedoch nachhaltiges Wachstum fördern werden;


Deze bepaling vormt eigenlijk een toepassing van de ruimte die artikel 552 van het Burgerlijk Wetboek laat voor beperkingen aan het eigendomsrecht van de bovengrondeigenaar.

Deze Bestimmung stellt im Grunde eine Anwendung des Spielsraums dar, den Artikel 552 des Zivilgesetzbuches für Einschränkungen des Eigentumsrechtes des Eigentümers des oberirdischen Bodens einräumt.


2. betreurt het feit dat de aanpak van "te nemen of te laten" die het Parlement bij de behandeling van de Commissie krijgt aangeboden, weinig ruimte voor een zinvolle uitspraak over de kwalificaties en de prestatie van de afzonderlijke commissarissen laat;

2. bedauert, dass die “Friss Vogel oder stirb“-Methode, die dem Parlament vorgesetzt wird, wenn es die Kommission in Augenschein nehmen soll, sehr wenig Spielraum für ein sinnvolles Urteil über die Qualifikationen und Leistungen der einzelnen Kommissionsmitglieder lässt;


Richtlijn 97/67/EG laat op bepaalde gebieden ruimte voor de toepassing van de gemeenschappelijke regels in het licht van de nationale omstandigheden.

Die Richtlinie 97/67/EG lässt angesichts der nationalen Bedingungen in bestimmten Bereichen eine gewisse Flexibilität bei der Anwendung der gemeinsamen Vorschriften.


Wat mij ook opvalt is het feit dat de ontwerpresolutie weinig ruimte laat voor democratische discussie, waardoor degenen die zo hun bedenkingen hebben over het Verdrag worden gebrandmerkt als anti-Europees.

Ich habe auch den Eindruck, dass der Entschließungsantrag nicht viel an demokratischer Diskussion zulässt und damit jene als antieuropäisch brandmarkt, die Vorbehalte gegenüber dem Vertrag haben.


Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen (Spoorwegveiligheidsrichtlijn) omvat een vergunningsprocedure voor de indienststelling van reeds in gebruik zijnd rollend materieel, maar laat daarbij ruimte voor de toepassing van bepaalde nationale voorschriften.

Die Richtlinie 2004/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Eisenbahnsicherheit in der Gemeinschaft (Richtlinie über die Eisenbahnsicherheit) sieht ein Zulassungsverfahren für die Inbetriebnahme von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen vor, das Raum für die Anwendung bestimmter nationaler Vorschriften lässt.


De door de Commissie voorgestelde termijn laat de lidstaten weinig ruimte om de door de ECB en de Commissie zelf vastgestelde controleprocedures tijdig ten uitvoer te leggen.

Die ursprünglich von der Kommission vorgeschlagene Frist lässt den Mitgliedstaaten wenig Spielraum, um die von der EZB und der Kommission selbst festgelegten Prüfverfahren rechtzeitig zu übernehmen.


Het arbeidsproces is voortdurend in beweging en de voorgestelde formulering "met dezelfde arbeidsvoorwaarden" laat te weinig ruimte.

Die Arbeitswelt ändert sich ständig, und der vorgeschlagene Ausdruck "ohne Änderung der Arbeitsbedingungen" ist zu eng.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing te weinig ruimte laat' ->

Date index: 2021-09-18
w