Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
ERP-toepassing
Enterprise resource planning toepassing
Geldigheid van de wet
HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen
Inbreuk op de wet
Polyfunctioneel
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Toepassing van het EU-recht
Toepassing van het communautaire recht
Toepassing van het recht van de Europese Unie
Toepassing van zonne-energie in de architectuur
Toepassing van zonneënergie in de architectuur
Voor algemene toepassing
Voorwaarde voor toepassing
Wijze van toepassing van de wet
Zorgen voor de toepassing van wetten

Traduction de «toepassing van alinea » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enterprise resource planning toepassing | ERP-toepassing

ERP-Software


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]


de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

Anwendung der Gesetze sicherstellen


toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]

Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]


Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften


toepassing van zonne-energie in de architectuur [ toepassing van zonneënergie in de architectuur ]

Solararchitektur


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union


Polyfunctioneel | Voor algemene toepassing

Allzweck- | Für allgemeine Zwecke | Mehrzweck-


HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen | toepassing van de gevarenanalyse van kritische controlepunten in fabrieken toepassen

HACCP-Anwendung in Betriebsanlagen bewerten


kwaliteitsnormen die van toepassing zijn op aquacultuurproducten

Qualitätsstandards für Erzeugnisse der Aquakultur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de toepassing van alinea 19 zou de entiteit bijvoorbeeld de oorspronkelijke bezitter ("originator") van het financieel actief kunnen zijn, of de entiteit zou een groep kunnen zijn die een dochteronderneming omvat die het financieel actief heeft verworven en de kasstromen aan derden doorgeeft.

In Anwendung von Paragraph 19 könnte das Unternehmen beispielsweise der Herausgeber des finanziellen Vermögenswertes sein, oder es könnte sich um einen Konzern mit einer konsolidierten Zweckgesellschaft handeln, die den finanziellen Vermögenswert erworben hat und die Cashflows an nicht verbundene Dritteigentümer weitergibt.


Bij de toepassing van alinea 3.2.5 zou de entiteit bijvoorbeeld de oorspronkelijke bezitter ("originator") van het financieel actief kunnen zijn, of de entiteit zou een groep kunnen zijn die een omvat die het financieel actief heeft verworven en de kasstromen aan derden doorgeeft.

Wird Paragraph 3.2.5 angewendet, könnte das Unternehmen z.B. der Auftraggeber des finanziellen Vermögenswerts sein. Es könnte sich auch um eine Gruppe handeln, zu der ein gehört, das den finanziellen Vermögenswert erworben hat und Zahlungsströme an nicht verbundene Dritteigentümer weiterleitet.


Uit de bewoordingen en de systematiek van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 volgt [...] dat deze bepaling alleen bepaalde activiteiten van de betrokken diensten betreft, waarvan de continuïteit onontbeerlijk is ter bescherming van de integriteit van personen en goederen, en die gelet op dit continuïteitsvereiste de toepassing van de gemeenschapsregeling inzake bescherming van veiligheid en gezondheid van werknemers in haar geheel daadwerkelijk onmogelijk kunnen maken.

[Es] folgt sowohl aus dem Wortlaut als auch der Systematik von Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 89/391, dass sich diese Vorschrift nur auf bestimmte besondere Tätigkeiten der betreffenden Dienste bezieht, deren Kontinuität unerlässlich ist, um die Unversehrtheit von Menschen und Sachen zu gewährleisten, und die angesichts dieses Kontinuitätserfordernisses so geartet sind, dass eine Anwendung aller Bestimmungen der Gemeinschaftsregelung über den Schutz der Sicherheit und der Gesundheit der Arbeitnehmer tatsächlich unmöglich ist.


Bij het bepalen van de reële waarde van het deel dat verder wordt opgenomen en het deel dat niet langer wordt opgenomen in het kader van de toepassing van alinea 3.2.13, moet een entiteit naast alinea 3.2.14 ook de in IFRS 13 beschreven vereisten inzake waardering tegen reële waarde toepassen.

Bei der Bemessung der beizulegenden Zeitwerte des weiterhin angesetzten Teils und des ausgebuchten Teils für die Zwecke der Anwendung von Paragraph 3.2.13 wendet ein Unternehmen zusätzlich zu Paragraph 3.2.14 die Vorschriften für die Bemessung des beizulegenden Zeitwerts aus IFRS 13 an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het bepalen van de reële waarde van het deel dat verder wordt opgenomen en het deel dat niet langer wordt opgenomen in het kader van de toepassing van alinea 27, moet een entiteit naast alinea 28 ook de in IFRS 13 beschreven vereisten inzake waardering tegen reële waarde toepassen.

Bei der Bemessung der beizulegenden Zeitwerte des weiterhin angesetzten Teils und des ausgebuchten Teils für die Zwecke der Anwendung von Paragraph 27 wendet ein Unternehmen zusätzlich zu Paragraph 28 die Vorschriften für die Bemessung des beizulegenden Zeitwerts aus IFRS 13 an.


ii) Voor de toepassing van alinea i) mag de Raad van Gouverneurs op verzoek van een lid dat geen ontvangend land is, besluiten dat dit lid als een potentieel ontvangend land wordt aangemerkt voor een beperkte periode en onder de voorwaarden die passend lijken.

(ii) Für die Zwecke von Unterabsatz (i) kann der Gouverneursrat auf Antrag eines Mitglieds, das kein Empfängerland ist, beschließen, dass dieses Land für den Zeitraum und zu den Bedingungen, die für ratsam erachtet werden, als potenzielles Empfängerland einzustufen ist.


3. Lid 2, derde alinea, punt a, is van toepassing op gemengde overheidsopdrachten waarop in andere gevallen punt a en punt b van die alinea van toepassing zouden kunnen zijn.

3. Absatz 2 Unterabsatz 3 Buchstabe a gilt für gemischte Aufträge, für die ansonsten sowohl Unterabsatz 3 Buchstabe a als auch Unterabsatz 3 Buchstabe b gelten könnten.


3. Lid 2, onder a), derde alinea, is van toepassing op gemengde opdrachten waarop in andere gevallen zowel punt a als punt b van die alinea, van toepassing zouden kunnen zijn.

3. Absatz 2 Unterabsatz 3 Buchstabe a gilt für gemischte Aufträge, für die ansonsten sowohl Buchstabe a als auch Buchstabe b jenes Unterabsatzes gelten könnten.


De verplichting zal het actief uit hoofde van een toegezegd-pensioenregeling verlagen of zal de nettoverplichting uit hoofde van een toegezegd-pensioenregeling verhogen zodat er naar verwachting geen winst of verlies zal voortvloeien uit de toepassing van alinea 58 van IAS 19 wanneer de bijdragen worden betaald.

Die Verbindlichkeit führt zu einer Reduzierung des leistungsorientierten Vermögenswertes oder einer Erhöhung der leistungsorientierten Verbindlichkeit, so dass durch die Anwendung von IAS 19 Paragraph 58 kein Gewinn oder Verlust zu erwarten ist, wenn die Beitragszahlungen geleistet worden sind.


(e) artikel 7, lid 1; artikel 7, lid 2, eerste alinea, onder b); artikel 7, lid 2, tweede alinea; en artikel 7, lid 3. Voor de toepassing van deze richtlijn worden de in artikel 7, lid 2, eerste alinea, onder b), vastgestelde percentages inzake de toepassing van de in deel 3 van de bijlage bij Richtlijn 2001/86/EG vastgestelde referentievoorschriften opgetrokken van 25% naar 33 1/3 %;

(e) Artikel 7 Absatz 1, Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe b und Unterabsatz 2 sowie Absatz 3. Für die Zwecke dieser Richtlinie wird jedoch der prozentuale Anteil, der nach Artikel 7 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe b für die Anwendung der Auffangregelung nach Teil 3 des Anhangs der Richtlinie 2001/86/EG erforderlich ist, von 25 % auf 33 1/3 % angehoben;


w