2. herinnert eraan dat naast de strengheid die is toegepast met betrekking tot de huishoudelijke uitgaven, volledig is voldaan aan de door het Parlement gestelde voorwa
arden, met name het besluit om de uitbreiding te financieren door middel van vervroegde financiering (front-loading ), om de vervroegde-uittredingsregeling uit te breiden tot het Parlement, ook voor het personeel van
de fracties, om het toepassingsbereik van de reserve voor noodhulp voor civiel crisisbeheer te vergroten
en om een proces op ...[+++]gang te brengen om het Parlement in de toekomst op passende wijze te betrekken bij het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB);
2. verweist darauf, dass zusätzlich zur Haushaltsdisziplin bei den Verwaltungsausgaben die vom Europäischen Parlament festgelegten Bedingungen umfassend erfüllt wurden, insbesondere durch den Beschluss, den Bedarf für die Erweiterung durch "Frontloading" zu finanzieren, die Vorruhestandsregelung auf das Europäische Parlament einschließlich des Personals der Fraktionen auszudehnen, den Anwendungsbereich der Soforthilfereserve für ziviles Krisenmanagement zu erweitern und einen Prozess einzuleiten, durch den eine Möglichkeit für eine angemessene künftige Einbindung des Europäischen Parlaments in die GASP gefunden wird;