Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Draagwijdte
GATS Per
Personeel toepassingsgebied
Reikwijdte
Toepassingsgebied
Toepassingsgebied ratione materiae
Toepassingsgebied van het monopolie
Werkingssfeer

Traduction de «toepassingsgebied en definities » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


personeel toepassingsgebied

persönlicher Anwendungsbereich


toepassingsgebied ratione materiae

sachlicher Anwendungsbereich


toepassingsgebied van het monopolie

reservierter Bereich


draagwijdte | reikwijdte | toepassingsgebied | werkingssfeer

Anwendungsbereich | Geltungsbereich


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK I ONDERWERP, TOEPASSINGSGEBIED EN DEFINITIES

KAPITEL I GEGENSTAND, GELTUNGSBEREICH UND BEGRIFFSBESTIMMUNGEN


De verordening is van toepassing vanaf 14 december 2019 voor wat betreft het grootste deel van de artikelen in de verordening, waaronder artikelen inzake het toepassingsgebied, de definities, de voorschriften voor bevoegde autoriteiten, de financiering van officiële controles en de handhavingsacties van de bevoegde autoriteiten.

Die Mehrheit der Artikel der Verordnung, beispielsweise die Artikel über den Anwendungsbereich, die Begriffsbestimmungen, die Vorschriften für die zuständigen Behörden, die Finanzierung der amtlichen Kontrollen und die Durchsetzungsmaßnahmen der zuständigen Behörden, tritt am 14. Dezember 2019 in Kraft.


3. Toepassingsgebied en definities (artikelen 1 en 3)

3. Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen (Artikel 1 und 3)


Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotione ...[+++]

Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Per ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ALGEMENE EN BIJZONDERE DOELSTELLINGEN, ONDERWERP, TOEPASSINGSGEBIED EN DEFINITIES

ALLGEMEINES ZIEL UND SPEZIFISCHE ZIELE, GEGENSTAND, ANWENDUNGSBEREICH UND BEGRIFFSBESTIMMUNGEN


Algemene en bijzondere doelstellingen, onderwerp, toepassingsgebied en definities

Allgemeines Ziel und spezifische Ziele, Gegenstand, Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen


HOOFDSTUK IONDERWERP, TOEPASSINGSGEBIED EN DEFINITIES

KAPITEL IGEGENSTAND, ANWENDUNGSBEREICH UND BEGRIFFSBESTIMMUNGEN


De artikelen 2 tot 5 bepalen : « Hoofdstuk I. - Wijziging van de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen Art. 2. § 1. - De titel ' Definities ' tussen artikel 1 en artikel 2 van de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen wordt vervangen door de titel ' Definities en toepassingsgebied '. §2.

Die Artikel 2 bis 5 bestimmen: « Kapitel I. - Abänderung der Ordonnanz vom 1. März 2007 über den Schutz der Umwelt vor den etwaigen schädlichen Auswirkungen und der Belästigung durch nichtionisierende Strahlungen Art. 2. § 1. Die Überschrift ' Definitionen ' zwischen Artikel 1 und Artikel 2 der Ordonnanz vom 1. März 2007 über den Schutz der Umwelt vor den etwaigen schädlichen Auswirkungen und der Belästigung durch nichtionisierende Strahlungen wird durch die Überschrift ' Definitionen und Anwendungsbereich ' ersetzt.


HOOFDSTUK IONDERWERP, TOEPASSINGSGEBIED EN DEFINITIES

KAPITEL IGEGENSTAND, ANWENDUNGSBEREICH UND BEGRIFFSBESTIMMUNGEN


Toepassingsgebied en definities - artikelen 2 en 3

Begriffsbestimmungen und Anwendungsbereich – Artikel 2 und 3




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassingsgebied en definities' ->

Date index: 2022-05-09
w