Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achten
Nuttig achten
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Toereikend
Toereikende behandeling
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Toereikende voedselvoorziening

Vertaling van "toereikend te achten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

in ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis




toereikende en duurzame technische deskundigheid

angemessener und beständiger Sachverstand








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de studies van Ryanair van 17 en 31 januari 2014 volgt ook dat het uiterst onzeker was of er zich voordelen zouden voordoen buiten de onder de overeenkomsten voor marketingdiensten vallende verbindingen, en of voordelen langer zouden duren dan de in de overeenkomst voor marketingdiensten en de overeenkomst voor luchtvaartdiensten vastgestelde termijn voor die verbindingen, en dat een en ander niet kon worden becijferd met een mate van betrouwbaarheid die een voorzichtige marktdeelnemer in een markteconomie toereikend zou achten.

Weiterhin geht aus den Studien von Ryanair vom 17. und 31. Januar 2014 hervor, dass Vorteile für andere Flugstrecken als diejenigen, die von den Vereinbarungen über Marketingdienstleistungen abgedeckt waren, oder für den Zeitraum nach deren Umsetzung für diese Flugstrecken, der in der Vereinbarung über Marketingdienstleistungen und der Vereinbarung über Flughafendienstleistung festgelegt war, sehr ungewiss waren und nicht mit einer Verlässlichkeit bestimmt werden konnten, die für einen umsichtigen marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten als ausreichend erachtet würde.


Q. overwegende dat de Europese partners van Laos de onopgehelderde verdwijning van Sombath Somphone als een heel ernstige zaak beschouwen en de verklaringen van de regering hierover toereikend noch overtuigend achten;

Q. in der Erwägung, dass die europäischen Partner von Laos das ungeklärte Verschwinden von Sombath Somphone als sehr ernste Angelegenheit betrachten und die von der Regierung abgegebenen Erklärungen zu diesem Fall weder für ausreichend noch für überzeugend halten;


P. overwegende dat de Europese partners van Laos de onopgehelderde verdwijning van Sombath Somphone als een heel ernstige zaak beschouwen en de verklaringen van de regering hierover toereikend noch overtuigend achten;

P. in der Erwägung, dass die europäischen Partner von Laos das ungeklärte Verschwinden von Sombath Somphone als sehr ernste Angelegenheit betrachten und die von der Regierung abgegebenen Erklärungen zu diesem Fall weder für ausreichend noch für überzeugend halten;


In het kader van het tweede onderdeel voert rekwirante hoofdzakelijk aan dat het Gerecht de motiveringsplicht niet is nagekomen doordat het in het bestreden arrest de beslissing van de eerste kamer van beroep inzake de toepassing van artikel 7, lid 1, sub b, waarin geen enkel stuk als grondslag wordt gepreciseerd, niet toereikend gemotiveerd kon achten, en evenmin kon oordelen dat de verwijzing naar bewijselementen overbodig was omdat de eerste kamer van beroep zou hebben gesteund op „gevolgtrekkingen op basis van praktische ervaring”.

Mit dem zweiten Teil ihres ersten Rechtsmittelgrundes macht die Rechtsmittelführerin geltend, das Gericht habe gegen das Begründungsgebot verstoßen. Sie meint, in dem angefochtenen Urteil hätte hinsichtlich der Anwendung von Art. 7 Abs. 1 Buchst. b die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer, in der keiner der Belege genannt werde, auf die sich die Beschwerdekammer habe stützen wollen, nicht als hinreichend begründet angesehen und nicht festgestellt werden dürfen, dass es deshalb nicht nötig gewesen sei, Beweise anzuführen, weil sich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de fuserende en de ontvangende icbe(’s) achten de aan de deelnemers te verstrekken informatie toereikend, ofwel is er van de zijde van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de ontvangende icbe geen signaal ontvangen dat zij deze ontoereikend bevinden, waarbij het bepaalde in lid 3, alinea 4, van toepassing is.

die zuständigen Behörden im Herkunftsmitgliedstaat des übertragenden und des übernehmenden OGAW befinden die Informationen, die den Anteilinhabern übermittelt werden sollen, für zufrieden stellend oder kein Hinweis auf Unzufriedenheit von Seiten der zuständigen Behörden im Herkunftsmitgliedstaat des übernehmenden OGAW ist nach Absatz 3 Unterabsatz 4 eingegangen.


(c) ofwel achten de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de fuserende en de ontvangende icbe('s) respectievelijk de ten behoeve van de deelnemers verschafte informatie toereikend, ofwel is er van de zijde van de autoriteit die bevoegd is voor de ontvangende icbe geen signaal ontvangen dat zij deze ontoereikend zou hebben bevonden, waarbij het bepaalde in lid 3, alinea 3, van toepassing is.

(c) die jeweiligen zuständigen Behörden im Herkunftsmitgliedstaat des aufgehenden und des aufnehmenden OGAW befinden die Informationen, die den Anteilinhabern übermittelt werden sollen, für zufriedenstellend oder kein Hinweis auf Unzufriedenheit von Seiten der zuständigen Behörden des aufnehmenden OGAW ist nach Absatz 3 Unterabsatz 3 eingegangen.


(c) nadat de bevoegde autoriteiten de mogelijke gevolgen van de voorgenomen fusie voor de deelnemers overeenkomstig lid 3 hebben beoordeeld, achten zij de aan de deelnemers van de fuserende icbe('s) en, indien van toepassing, van de ontvangende icbe te verstrekken informatie toereikend.

(c) die zuständigen Behörden befinden die Informationen, die den Anteilinhabern des aufgehenden OGAW und gegebenenfalls des aufnehmenden OGAW übermittelt werden sollen, nach Abwägung der potenziellen Auswirkungen der geplanten Verschmelzung auf die Anteilinhaber gemäß Absatz 3 für zufriedenstellend.


Sommige gesprekspartners gaven evenwel te kennen deze maatregelen op zichzelf niet toereikend te achten; ze zouden vergezeld moeten gaan van een breed debat over de verschillende categorieën communautaire steun uit hoofde van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en over de rol en betekenis van de plattelandsontwikkeling als zodanig. In dat verband werd ook een krachtig commitment van de verantwoordelijke politici inzake een dynamische, duurzame en werkgelegenheidsbevorderende landbouweconomie noodzakelijk geacht.

Für andere wären diese Maßnahmen aber nur dann ausreichend, wenn sie mit einer weitreichenderen Überlegung über die Arten von Unterstützung der Gemeinschaft verbunden sind, die im Rahmen der Agrarpolitik der Gemeinschaft geleistet wird und über den Platz, den man der landwirtschaftliche Entwicklung insgesamt zuweist und mit einer eindeutigen Verpflichtung der Politik gegenüber einer dynamischen, fortbestehenden und beschäftigungsschaffenden Landwirtschaft.


d) op administratief vlak de maatregelen nemen die zij passend achten, opdat gemakkelijker het bewijs kan worden verkregen dat personen die een opleiding in een andere lidstaat beginnen over toereikende financiële middelen beschikken, zoals bepaald in Richtlijn 90/364/EEG van de Raad.

d) die von ihnen als geeignet erachteten Verwaltungsmaßnahmen zu ergreifen, um Personen die in einem anderen Mitgliedstaat eine Ausbildung absolvieren, den Nachweis zu erleichtern, dass sie über ausreichende Existenzmittel im Sinne der Richtlinie 90/364/EWG verfügen.


5. De Lid-Staten treffen bovendien in het kader van de actieprogramma's de aanvullende of verscherpte maatregelen die zij noodzakelijk achten, indien al aanstonds of in het licht van de bij de uitvoering van de actieprogramma's opgedane ervaring duidelijk wordt dat de in lid 4 bedoelde maatregelen niet toereikend zijn om de in artikel 1 genoemde doelstellingen te verwezenlijken.

(5) Die Mitgliedstaaten treffen darüber hinaus im Rahmen der Aktionsprogramme die zusätzlichen Maßnahmen oder verstärkten Aktionen, die sie für erforderlich halten, wenn von Anfang an oder anhand der Erfahrungen bei der Durchführung der Aktionsprogramme deutlich wird, daß die Maßnahmen nach Absatz 4 zur Verwirklichung der in Artikel 1 genannten Ziele nicht ausreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toereikend te achten' ->

Date index: 2024-06-21
w