I. overwegende dat de aanbeveling van de Commissie in dit verband van doorslaggevend belang is, met name vanwege de instelling van een centraal register en de continue controle op de naleving van de aanbeveling, met inbegrip van de mogelijkheid om bindende wetgeving te initiëren indien de aanbeveling als niet toereikend wordt beoordeeld,
I. in der Erwägung, dass der Empfehlung der Kommission in diesem Zusammenhang entscheidende Bedeutung zukommt, insbesondere in Bezug auf die Einrichtung eines Zentralregisters und die laufende Überwachung der Umsetzung der Empfehlung einschließlich der Möglichkeit der Verabschiedung verbindlicher Rechtsvorschriften, sofern die Empfehlung nicht hinreichend beachtet wird,