Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG XXIII
Dienst voor toerisme
Docent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Duurzaam toerisme
Gevolgen van toerisme op het milieu
Groen toerisme
Horecamanagement
Invloed van het toerisme op het milieu
Milieuvriendelijk toerisme
Natuur-en milieusparende recreatie
Onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Recreatiedruk
Rustige vormen van toerisme
Toerisme
Toerismebeheer
Toerismeplanning
Toeristenindustrie
Vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs
Vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs
Zacht toerisme

Vertaling van "toerisme en sociale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
DG XXIII | Ondernemingenbeleid,handel,toerisme en sociale economie

DG XXIII | Unternehmenspolitik,Handel,Tourismus und Sozialwirtschaft


Directoraat-generaal XXIII-Ondernemingenbeleid,handel,toerisme en sociale economie

Generaldirektion XXIII-Unternehmenspolitik,Handel,Tourismus und Sozialwirtschaft


duurzaam toerisme | groen toerisme | milieuvriendelijk toerisme | natuur-en milieusparende recreatie | rustige vormen van toerisme | zacht toerisme

grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus


Minister van Vorming en Tewerkstelling, Sociale Zaken en Toerisme

Minister für Ausbildung und Beschäftigung, Soziales und Tourismus


Minister van Sociale Zaken, van Vorming en van Toerisme

Minister der Sozialen Angelegenheiten, der Ausbildung und des Tourismus


docent reizen en toerisme beroepsonderwijs | onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs

Facherzieher für Tourismus | Facherzieherin für Tourismus | Facherzieher für Tourismus/Facherzieherin für Tourismus | Fachlehrer/in für Tourismus


toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]

Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur

ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
104. wijst nadrukkelijk op de bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan de bevordering van nieuwe vormen van toerisme, via sociale netwerken, vrijwilligersorganisaties, culturele en sportverenigingen, burgeractiegroepen en organisaties die jongeren, vrouwen en expatgemeenschappen vertegenwoordigen;

104. weist auf den Beitrag der Zivilgesellschaft bei der Förderung neuer Tourismusformen über soziale Netzwerke, Freiwilligenorganisationen, Kultur- und Sportvereine, Bürgerorganisationen, Jugendverbände, Frauenverbände und Diaspora-Netzwerke hin;


32. benadrukt het feit dat het maatschappelijk middenveld een bijdrage levert aan de bevordering van nieuwe vormen van toerisme, via sociale netwerken, vrijwilligersorganisaties, culturele en sportverenigingen, burgeractiegroepen en organisaties die jongeren, vrouwen en expatgemeenschappen vertegenwoordigen;

32. weist auf den Beitrag der Zivilgesellschaft bei der Förderung neuer Tourismusformen über soziale Netzwerke, Freiwilligenorganisationen, Kultur- und Sportvereine, Bürgerorganisationen, Jugendverbände, Frauenverbände und Diaspora-Netzwerke hin;


104. wijst nadrukkelijk op de bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan de bevordering van nieuwe vormen van toerisme, via sociale netwerken, vrijwilligersorganisaties, culturele en sportverenigingen, burgeractiegroepen en organisaties die jongeren, vrouwen en expatgemeenschappen vertegenwoordigen;

104. weist auf den Beitrag der Zivilgesellschaft bei der Förderung neuer Tourismusformen über soziale Netzwerke, Freiwilligenorganisationen, Kultur- und Sportvereine, Bürgerorganisationen, Jugendverbände, Frauenverbände und Diaspora-Netzwerke hin;


O. PAASCH De Minister-President Mevr. I. WEYKMANS De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Zitting 2016-2017 Parlementair stuk : 129 (2015-2016) Nr. 1 Ontwerp van decreet Integraal verslag : 19 september 2016 - Nr. 29 Bespreking en aanneming

PAASCH Der Ministerpräsident Frau I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote Sitzungsperiode 2016-2017 Nummeriertes Dokument: 129 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht: 19. September 2016 - Nr. 29 Diskussion und Abstimmung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PAASCH De Minister-President I. WEYKMANS De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Zitting 2015-2016 Parlementaire stukken:126 (2015-2016) Nr. 1 Ontwerp van decreet 126 (2015-2016) Nr. 2 Voorstellen tot wijziging 126 (2015-2016) Nr. 3 Verslag Integraal verslag: 20 juni 2016 - Nr. 28 Bespreking en aanneming

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote Sitzungsperiode 2015-2016 Nummerierte Dokumente: 126 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf. 126 (2015-2016) Nr. 2 Abänderungsvorschläge. 126 (2015-2016) Nr. 3 Bericht. Ausführlicher Bericht: 20. Juni 2016 - Nr. 28 Diskussion und Abstimmung.


O. PAASCH De Minister-President I. WEYKMANS De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Zitting 2015-2016 Parlementaire stukken: 107 (2015-2016) Nr. 1 Ontwerp van decreet + Erratum 107 (2015-2016) Nr. 2 Verslag Integraal verslag: 25 april 2016 - Nr. 26 Bespreking en aanneming

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Sitzungsperiode 2015-2016 Nummerierte Dokumente: 107 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf + Erratum 107 (2015-2016) Nr. 2 Bericht Ausführlicher Bericht: 25. April 2016 - Nr. 26 Diskussion und Abstimmung


O. PAASCH, De Minister-President I. WEYKMANS, De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek (1) Zitting 2015-2016 Parlementair stuk: 109 (2015-2016) Nr. 1 Ontwerp van decreet Integraal verslag: 25 april 2016 - Nr. 26 Bespreking en aanneming

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote (1) Sitzungsperiode 2015-2016 Nummeriertes Dokument: 109 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht: 25. April 2016 - Nr. 26 Diskussion und Abstimmung


O. PAASCH, De Minister-President I. WEYKMANS, De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek (1) Zitting 2015-2016 Parlementair stuk : 110 (2015-2016) Nr. 1 Ontwerp van decreet Integraal verslag : 25 april 2016 - Nr. 26 Bespreking en aanneming

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote (1) Sitzungsperiode 2015-2016 Nummeriertes Dokument: 110 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht: 25. April 2016 - Nr. 26 Diskussion und Abstimmung


3. benadrukt dat het toerisme duidelijke gevolgen heeft voor de economische, sociale en territoriale samenhang in alle lidstaten; benadrukt eveneens dat het toerisme in bepaalde regio's in de Europese Unie – bijvoorbeeld eilanden, berggebieden, afgelegen grenssteden, dunbevolkte regio's, plattelandsgebieden en ultraperifere gebieden – met een ontwikkelingsachterstand, de belangrijkste hulpbron vormt of zou kunnen vormen en direct van invloed is op de ontwikkeling van andere sectoren, en beklemtoont dat het toerisme daarom niet van he ...[+++]

3. unterstreicht, dass der Tourismus konkrete Auswirkungen auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt in allen Mitgliedstaaten hat; betont ferner, dass der Tourismus für einige Regionen der Europäischen Union – beispielsweise Inseln, Bergregionen, entlegene Grenzstädte, dünn besiedelte Regionen, ländliche Gebiete und Regionen in äußerster Randlage –, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen, die Haupteinnah ...[+++]


31. herinnert aan het belang van het toerisme voor de Europese economie, voor het Europese natuurlijk en cultureel erfgoed en voor bepaalde landen en regio's waar het een economische en sociale steunpilaar is; wijst op het belang van de nieuwe bepalingen inzake toerisme die zijn opgenomen in het Verdrag van Lissabon, waarmee het Parlement voor het eerst wetgevingsbevoegdheden zijn toegekend op het gebied van toerisme, en onderstreept dat deze bevoegdheden gebruikt moeten worden om de sector concurrerender te maken; spreekt nogmaals ...[+++]

31. erinnert an die Bedeutung des Fremdenverkehrs für die europäische Wirtschaft, für das natürliche und kulturelle Erbe Europas sowie für bestimmte Länder und Regionen, in denen der Fremdenverkehr eine der wichtigen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Stützen darstellt; weist auf die Bedeutung der neuen Bestimmung über den Fremdenverkehr hin, wie sie neuerdings im Vertrag von Lissabon enthalten ist und mit der dem Parlament erstmals Gesetzgebungsbefugnisse im Bereich des Fremdenverkehrs eingeräumt werden, sowie auf die Notwendig ...[+++]


w