Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toerisme zullen over twintig » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zijn verheugd over het feit dat twintig lidstaten hebben besloten hun krachten hiervoor te bundelen en overtuigd dat nog meer EU-landen hun voorbeeld zullen volgen.

Wir nehmen erfreut zur Kenntnis, dass sich 20 Mitgliedstaaten im Hinblick auf dieses Ziel zusammentun, und wir sind davon überzeugt, dass weitere EU-Länder ihrem Beispiel folgen werden.


De scheepvaart, de offshore-industrie en het toerisme zullen over twintig jaar verdubbeld zijn.

Der Schiffsverkehr, die Industrietätigkeit auf hoher See und der Tourismus werden sich mehr als verdoppeln.


118. is verheugd over het "Digital Tourism Platform" van de Commissie en de doelstellingen ervan om i) de innovatiecapaciteit en de digitalisering van kmo's in de toerismesector te vergroten om deze sector actiever te maken en om ii) voorstellen te verzamelen voor de aanpassing en ontwikkeling van duurzaam, concurrerend en consumentgericht beleid ter verdere ontwikkeling van het toerisme; spoort aan tot het gebruik van innovatieve technologieën, het delen van beste praktijken en de verdieping van de samenwerking op regionaal niveau, ...[+++]

118. begrüßt die digitale Tourismusplattform der Kommission und deren Ziele, d. h (i) die Förderung der Innovationskapazitäten und der Digitalisierung von KMU, die im Bereich Tourismus tätig sind, um die Tourismusbranche zu beleben, und (ii) die Ausarbeitung von Vorschlägen für die Anpassung und Gestaltung nachhaltiger, wettbewerbsfähiger und verbraucherorientierter Maßnahmen, mit denen die Tourismusbranche weiter ausgebaut werden kann; empfiehlt, dass innovative Technologien genutzt und bewährte Verfahren ausgetauscht werden und dar ...[+++]


De leden van de Commissie vervoer en toerisme zullen samenwerken om de vereiste evaluaties uit te voeren en ook de vereiste conclusies te trekken over de veiligheidsbepalingen.

Wir werden im Verkehrsausschuss gemeinsam die notwendigen Auswertungen durchführen und auch – was die Sicherheitsbestimmungen betrifft – Schlussfolgerungen ziehen.


8. herhaalt dat een duurzaam en maatschappelijk verantwoord toerisme voor de plaatselijke economie een bron van inkomsten op de langere termijn vormt en een bijdrage levert aan stabiele banen, terwijl tegelijkertijd het landschappelijke, culturele, ambachtelijke, historische en sociale erfgoed van alle regio's wordt beschermd en bevorderd, waarbij eveneens rekening wordt gehouden met de kansen die Natura 2000 biedt; steunt dan ook de benutting van synergieën tussen bevordering van het toerisme en het specifieke karakter van de regio's, waarvan een bijdrage tot de opleving van de plaatselijke en regionale economie te verwachten is; is ...[+++]

8. betont erneut, dass die Entwicklung nachhaltiger und den Grundsätzen der sozialen Verantwortung entsprechender Formen des Tourismus dem lokalen Gewerbe eine dauerhafte Einkommensquelle und ein Mittel zur Förderung stabiler Beschäftigung bietet und es gleichzeitig möglich macht, die Landschaft und das kulturelle, künstlerische, historische und soziale Erbe jeder Region zu schützen und aufzuwerten, auch unter Berücksichtigung der Möglichkeiten, die Natura 2000 bietet; befürwortet daher die Nutzung von Synergien zwischen der Förderung des Tourismusgewerbes und allen regionale ...[+++]


Deze kinderen zullen over twintig jaar de aanstichters of misschien de slachtoffers van zelfmoordaanslagen zijn.

Das sind die Kinder, die in 20 Jahren die Führer oder vielleicht die Opfer oder Selbstmordattentäter sein werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung ...[+++]


Om in die gevallen te beoordelen of maatregelen in de vorm van snelle actie ter beperking of opheffing van het risico waarvan de gevolgen zich pas over tien à twintig jaar of bij de komende generaties zullen manifesteren, wel proportioneel zijn, moet rekening worden gehouden de potentiële gevolgen op de lange termijn.

Daher muß gerade in dieser Situation das Vorsorgeprinzip häufig angewendet werden. In diesem Fall sind die möglichen langfristigen Folgen bei der Beurteilung der Verhältnismäßigkeit von Maßnahmen zu berücksichtigen, mit denen unverzüglich Vorkehrungen zur Verringerung oder Beseitigung eines Risikos getroffen werden sollen, dessen Wirkungen sich erst nach 10 oder 20 Jahren zeigen oder künftige Generationen betreffen werden.


Aan het Forum over het Europese toerisme zullen op uitnodiging van de heer C. Papoutsis 350 prominenten van de toeristenindustrie, de communautaire Instellingen en de openbare en particuliere organisaties die op regionaal, nationaal en internationaal niveau in deze sector werkzaam zijn, uit 18 Europese landen deelnemen.

An diesem Forum über den europäischen Tourismus werden auf Einladung von C. Papoutsis 350 Persönlichkeiten der Tourismusindustrie, der Institutionen der Gemeinschaft sowie von öffentlichen und privaten Organisationen, die in diesem Bereich auf regionaler, nationaler oder internationaler Ebene tätig sind, teilnehmen. Die Teilnehmer werden aus 18 Ländern kommen.


Tijdens een tweede zitting over de voorwaarden voor het succes van het toerisme in Europa zullen in drie werkgroepen onder leiding van vertegenwoordigers van de toeristische sector de volgende onderwerpen worden behandeld: - het concurrentievermogen van de toeristenindustrie, - voorzien in de behoeften van de toeristen als consumenten, - de ontwikkeling van een evenwichtig en duurzaam toerisme.

Auf der zweiten Sitzung zum Thema Voraussetzungen für einen Erfolg des Fremdenverkehrs in Europa werden drei Arbeitsgruppen, die von Vertretern aus der Tourismusbranche geleitet werden, die folgenden Bereiche behandeln: - Wettbewerb in der Tourismusindustrie; - Befriedigung der Bedürfnisse des Verbrauchers Tourist; - Entwicklung eines ausgewogenen und dauerhaften Fremdenverkehrs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toerisme zullen over twintig' ->

Date index: 2022-06-23
w