Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toeristische sector en belanghebbende organisaties nauw » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien zal de Commissie met de lidstaten, de toeristische sector en belanghebbende organisaties nauw blijven samenwerken om de veiligheid in overnachtinggelegenheden, met name in verband met brandgevaar, te verbeteren.

Ferner setzt die Kommission ihre enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Tourismusbranche und den Interessenverbänden der Branche fort, um die Sicherheitsbedingungen in Beherbergungseinrichtungen zu verbessern, insbesondere was die Brandgefahr anbelangt.


Besluit (EU) 2016/611 van de Commissie van 15 april 2016 inzake het referentiedocument betreffende de beste milieubeheerpraktijk, sectorale milieuprestatie-indicatoren en criteria voor topprestaties voor de toeristische sector in het kader van Verordening (EG) nr. 1221/2009 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautai ...[+++]

Beschluss (EU) 2016/611 der Kommission vom 15. April 2016 über das Referenzdokument über bewährte Praktiken im Umweltmanagement, branchenspezifische einschlägige Indikatoren für die Umweltleistung und Leistungsrichtwerte für die Tourismusbranche gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1221/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates über die freiwillige Teilnahme von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS) (ABl. L 104 vom 20.4.2016, S. 27).


Dit plan zal in nauwe samenwerking met de lidstaten, het ESA en zijn lidstaten, andere internationale organisaties en de particuliere sector worden tenuitvoergelegd.

Der Plan wird in enger Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, ESA, den ESA-Mitgliedstaaten, anderen internationalen Organisationen und dem Privatsektor umgesetzt.


De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · de activiteiten voortzetten die door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek in nauw overleg met de instanties van de lidstaten alsmede de eigenaars en exploitanten van kritieke infrastructuur worden verricht om zwakke plekken in de NIB van kritieke infrastructuur in Europa te bepalen en de ontwikkeling van veerkrachtige systemen aan te moedigen; · begin 2013 een door de EU gefinancierd proefproject[17] lanceren op het gebied van de bestrijding van botnets en malware om een kader te bieden voor overleg en samenwerking tussen de EU-lidstaten, organisaties uit de private ...[+++]

Die Kommission wird · ihre Arbeiten zur Ermittlung von NIS-Anfälligkeiten europäischer kritischer Infrastrukturen und zur Förderung der Entwicklung robuster Systeme fortsetzen, die von der Gemeinsamen Forschungsstelle in enger Abstimmung mit den Behörden der Mitgliedstaaten sowie mit Eigentümern und Betreibern kritischer Infrastrukturen durchgeführt werden; · Anfang 2013 ein von der EU kofinanziertes Pilotprojekt[17] zur Bekämpfung von Botnets und Schadprogrammen einleiten, das den Rahmen für die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten, Privatunternehmen (z. B. Anbietern von Internetdiensten) und internationalen ...[+++]


Er kan aan verschillende preventiemaatregelen worden gedacht, zoals de opstelling en aanscherping van een gedragscode en zelfreguleringsmechanismen in de toeristische sector, het invoeren van een ethische code of „kwaliteitslabels” voor toeristische organisaties die kindersekstoerisme bestrijden of het ontwikkelen van uitdrukkelijk beleid om kindersekstoerisme aan te pakken.

Es könnten unterschiedliche Präventionsmaßnahmen in Betracht gezogen werden, wie beispielsweise die Ausarbeitung und die Weiterentwicklung eines Verhaltenskodex und von Selbstregulierungsmechanismen für die Tourismusindustrie, die Aufstellung eines Ethik-Kodex oder die Einrichtung von „Gütesiegeln“ für Tourismusorganisationen, die Kindersextourismus bekämpfen, oder eine explizite Strategie gegen Kindersextourismus.


Het imago en het beeld van Europa als een verscheidenheid aan vakantiebestemmingen zijn aspecten die nauw verbonden zijn met het concurrentievermogen van de toeristische sector[15]. Gezien de intensiteit van de wereldwijde concurrentie, maar ook het potentieel van een aantal derde landen als bronnen voor toerisme in Europa, is het van essentieel belang om gerichte actie ter bevordering van de toeristische vraag voor Europa uit te voeren.

Das Image und die Wahrnehmung Europas als ein aus vielen Reisezielen bestehendes Ganzes sind zwei Aspekte, die eng mit der Wettbewerbsfähigkeit des Tourismus zusammenhängen[15]. Angesichts der enormen weltweiten Konkurrenz aber auch des Potenzials der Erschließung neuer Touristenströme aus Drittstaaten für europäische Reisziele ist es von größter Bedeutung, jene Maßnahmen erfolgreich durchzuführen, deren Ziel die Ankurbelung der touristischen Nachfrage nach Europa ist.


De werkzaamheden van de Werkgroep duurzaam toerisme hebben echter bevestigd dat er in de toeristische sector meer dan in enig andere sector in nauwe samenhang met het milieu en de samenleving synergieën kunnen worden ontwikkeld.

Die Arbeiten der Gruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“ haben jedoch bestätigt, dass sich im Tourismus stärker als in jeder anderen Branche bei umfassender Berücksichtigung der ökologischen und sozialen Belange Synergien entwickeln lassen.


Bij de uitvoering van dat beleid zal de Commissie een nauw partnerschap met de autoriteiten van de lidstaten en de belanghebbenden in de toeristische sector tot stand brengen.

Bei der Durchführung wird die Kommission eine enge Partnerschaft mit den Behörden der Mitgliedstaaten und den Interessengruppen aus der Tourismusindustrie aufbauen.


Het toerisme draagt sterk bij aan de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid in Europa. Het concurrentievermogen van de sector is echter nauw verbonden met de duurzaamheid ervan, aangezien de kwaliteit van de toeristische bestemmingen sterk afhankelijk is van de natuurlijke omgeving en de plaatselijke bevolking.

Die Wettbewerbsfähigkeit des Tourismus ist eng mit seiner Nachhaltigkeit verknüpft, da die Qualität der Reiseziele stark von ihrer natürlichen Umwelt und ihren lokalen Gemeinschaften abhängt.


Aldus zal de toeristische en economische sector die nauwe banden heeft met het houden van die evenementen of die manifestaties niet in gevaar worden gebracht door het blindelings en brutaal toepassen van een lineaire verbodsmaatregel die een bedreiging vormt voor manifestaties die het imago, de aantrekkingskracht en de erkenning van Wallonië ten aanzien van de buitenwereld en van de Walen zelf versterken» (Parl. St., Waals Parlement, 1997-1998, nr. 346 ...[+++]

Somit wird der Sektor des Fremdenverkehrs und der Wirtschaft, der eng mit der Durchführung dieser Ereignisse bzw. Veranstaltungen verbunden ist, nicht durch eine blinde und brutale Anwendung einer linearen Verbotsmassnahme gefährdet, die eine Bedrohung für Veranstaltungen zur Stärkung des Image, der Attraktivität und der Erkennbarkeit Walloniens gegenüber der Aussenwelt und den Wallonen selbst darstellt» (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 1997-1998, Nr. 346/1, S. 2)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeristische sector en belanghebbende organisaties nauw' ->

Date index: 2022-03-07
w