Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Investeringen in de toeristische sector
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector

Traduction de «toeristische sector waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie


investeringen in de toeristische sector

Fremdenverkehrsinvestitionen | Investitionen zur Entwicklung des Fremdenverkehrs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Grensoverschrijdende samenwerking moet tot doel hebben gemeenschappelijke uitdagingen die in de grensregio's door de betrokkenen gezamenlijk zijn vastgesteld, aan te gaan (zoals moeilijkheden betreffende permanente territoriale verbinding, slechte toegankelijkheid, ontoereikende of ontbrekende vervoersverbindingen, met inbegrip van knelpunten in de basisvervoersnetwerken, krimpende lokale industriesectoren, ongeschikt bedrijfsklimaat, gebrek aan netwerken tussen lokale en regionale overheidsinstanties, onderzoek en innovatie en invoering van informatie- en communicatietechnologieën, milieuvervuiling, risicopreventie, negatieve opinies ten aanzien van de burgers van buurlanden) en het onbenutte potentieel in het grensgebied te exploitere ...[+++]

(5) Die grenzübergreifende Zusammenarbeit sollte auf die Bewältigung von gemeinsamen Herausforderungen abzielen, die in den Grenzregionen ermittelt wurden (Probleme im Zusammenhang mit der territorialen Kontinuität, schlechte Anbindung und unzureichende oder fehlende Verkehrsverbindungen einschließlich Engpässen bei den wichtigsten Verkehrsnetzen, Rückgang der Industrie vor Ort, ungünstige Rahmenbedingungen für Unternehmen, fehlende Netze zwischen lokalen und regionalen Verwaltungen, Forschungs- und Innovationsdefizite und Defizite bei der Einführung von Informations- und Kommunikationstechnologien, Umweltverschmutzung, Risikoprävention, negative Einstellung zu Bürgern der Nachbarländer), das ungenutzte Potenzial in Grenzgebieten ausschöpfe ...[+++]


2. is van mening dat vaardigheden, ervaringen en beste praktijken in de toeristische sector moeten worden uitgewisseld, en bepleit daarom "slimme specialisatie", waarbij regio's zich vooral op hun in vergelijking met andere regio's sterke punten richten waarop zij kunnen uitblinken; verzoekt de Commissie en de lidstaten om verdere bevordering en uitbreiding van de uitwisselingsprogramma's van de Commissie, zoals Leonardo, die zijn toegesneden op de wensen en behoeften van de sector; onderstr ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass Fachwissen, Erfahrungen und bewährte Praktiken im Tourismussektor ausgetauscht werden sollten, und unterstützt daher das „Konzept der intelligenten Spezialisierung“, bei dem sich die Regionen auf ihre relativen Stärken konzentrieren, um dort Spitzenleistungen zu erreichen; fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten die weitere Unterstützung und Ausweitung der Austauschprogramme der Kommission, wie etwa Leonardo da Vinci, die an die Bedürfnisse und Anforderungen dieses Sektors angepasst sind; betont die Bedeutung hochqualifizierter Arbeitnehmer und fordert für den Tourismussektor mehr berufsorientiert ...[+++]


Gezien de transnationale aard van de toeristische sector bestaat er duidelijk behoefte aan een EU-beleidskader voor toerisme, waarbij de lidstaten hun eigen nationale beleid in alle flexibiliteit moeten kunnen blijven ontwikkelen.

Angesichts des grenzübergreifenden Charakters der Tourismusindustrie ist die Notwendigkeit eines EU-weiten Rahmens für die Tourismuspolitik klar gegeben, wobei gleichwohl den EU-Mitgliedstaaten absolute Flexibilität für die Gestaltung ihrer eigenen nationalen Politik gelassen werden muss.


Het forum duurt twee dagen, waarbij de deelnemers discussiëren over het concurrentievermogen van het Europese toeristische aanbod in een veranderende wereld en meer in het bijzonder over de trends bij de toeristische vraag op opkomende markten en de behoefte aan duurzame en hoogwaardige banen in de toeristische sector in de EU.

Während der zweitägigen Zusammenkunft diskutieren die Teilnehmer über das Thema Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Tourismus in einer im Wandel begriffenen Welt. Sie gehen dabei insbesondere auf die Trends der touristischen Nachfrage auf den aufstrebenden Märkten sowie auf die Anforderungen in Bezug auf Nachhaltigkeit und Qualität bei der Beschäftigung im Tourismus in der EU ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot kan met de acties voor een bredere mobilisatie van financiële middelen van de EU voor de ontwikkeling van het toerisme het potentieel van de sector worden aangeboord, waarbij regio's met een tanende industrie, maar met toeristisch perspectief, prioriteit genieten.

Die Maßnahmen zur umfassenderen Inanspruchnahme von EU-Mitteln für die Entwicklung des Fremdenverkehrs werden das der Branche innewohnende Potenzial wecken. Dabei ist den Gebieten Priorität einzuräumen, die von der Deindustrialisierung betroffen sind und Fremdenverkehrsperspektiven besitzen.


65. verlangt dat, van zodra het werkprogramma van de Commissie ten uitvoer wordt gelegd, alle op afgeleid recht gebaseerde wetsvoorstellen die gevolgen hebben voor de toeristische sector worden gesignaleerd en worden onderworpen aan een effectevaluatie waarbij alle representatieve organen van de sector, de werknemers en de consumenten worden betrokken; verlangt tevens dat een balans wordt opgemaakt van de toepassing van deze maatregelen in de toeristische sector; verlang ...[+++]

65. fordert, dass jeder Entwurf für einen Sekundärrechtsakt, der Auswirkungen auf den Tourismus hat, unmittelbar bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms der Kommission benannt wird und Gegenstand einer Folgenabschätzung ist, an der Industrie-, Arbeitnehmer- und Verbraucherverbände beteiligt sind; fordert ebenfalls eine Bilanz der Anwendung dieser Maßnahmen auf den Tourismussektor; fordert, dass das Parlament systematisch von diesen ex ante- und ex post-Analysen in Kenntnis gesetzt wird;


65. verlangt dat, van zodra het werkprogramma van de Commissie ten uitvoer wordt gelegd, alle op afgeleid recht gebaseerde wetsvoorstellen die gevolgen hebben voor de toeristische sector worden gesignaleerd en worden onderworpen aan een effectevaluatie waarbij alle representatieve organen van de sector, de werknemers en de consumenten worden betrokken; verlangt tevens dat een balans wordt opgemaakt van de toepassing van deze maatregelen in de toeristische sector; verlang ...[+++]

65. fordert, dass jeder Entwurf für einen Sekundärrechtsakt, der Auswirkungen auf den Tourismus hat, unmittelbar bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms der Kommission benannt wird und Gegenstand einer Folgenabschätzung ist, an der Industrie-, Arbeitnehmer- und Verbraucherverbände beteiligt sind; fordert ebenfalls eine Bilanz der Anwendung dieser Maßnahmen auf den Tourismussektor; fordert, dass das Parlament systematisch von diesen ex ante- und ex post-Analysen in Kenntnis gesetzt wird;


63. verlangt dat, van zodra het werkprogramma van de Commissie ten uitvoer wordt gelegd, alle op afgeleid recht gebaseerde wetsvoorstellen die gevolgen hebben voor de toeristische sector worden gesignaleerd en worden onderworpen aan een effectevaluatie waarbij alle representatieve organen van de sector, de werknemers en de consumenten worden betrokken; verlangt tevens dat een balans wordt opgemaakt van de toepassing van deze maatregelen in de toeristische sector; verlang ...[+++]

63. fordert, dass jeder Entwurf für einen Rechtsakt des abgeleiteten Rechts, der Auswirkungen auf den Fremdenverkehr hat, unmittelbar bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms der Kommission benannt wird und Gegenstand einer Folgenabschätzung ist, an der Industrie-, Arbeitnehmer- und Verbraucherverbände beteiligt sind; fordert ebenfalls eine Bilanz der Anwendung dieser Maßnahmen auf den Fremdenverkehrssektor; fordert, dass das Parlament systematisch von diesen ex ante- und ex post-Analysen in Kenntnis gesetzt wird;


Met het oog daarop worden allerlei grensoverschrijdende contacten en verbanden tot stand gebracht, waarbij met name plaatselijke gemeenschappen en de toeristische sector betrokken zijn en technische bijstand wordt verleend voor het vaststellen van goede bedrijfsplannen.

Sie wird durch grenzüberschreitende Verbindungen aller Art angestrebt werden und insbesondere die lokalen Gemeinden und den Fremdenverkehrssektor betreffen, wobei technische Hilfe zur Entwicklung effektiver Vorhaben beitragen soll.


Een vorm van toerisme waarbij rekening wordt gehouden met het milieu komt ten goede aan de toeristische sector, de economische en sociale ontwikkeling van de regio's en aan de vaste of tijdelijke werkgelegenheid van een groot deel van de beroepsbevolking, met name jongeren en vrouwen".

Ein umweltverträglicher Tourismus fördert das Wohlergehen dieses Wirtschaftszweigs, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Regionen und die ständige oder vorübergehende Beschäftigung eines bedeutenden Teils der Arbeitskräfte, insbesondere Jugendliche und Frauen".


w