Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toerkestan en zuid-mongolië » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het onderzoek van de ontvangen informatie blijkt dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie B uit te breiden met Kenia, Mongolië, de Verenigde Arabische Emiraten en Vietnam, voor productcategorie E met Kenia en Mongolië, en voor productcategorie F met Bangladesh, Bhutan, Colombia, Fiji, Nepal, Papoea-Nieuw-Guinea, Singapore en Zuid-Afrika.

Die Prüfung der eingegangenen Informationen hat zu dem Ergebnis geführt, dass es gerechtfertigt ist, den geografischen Geltungsbereich der Anerkennung für die Erzeugniskategorie B auf Kenia, die Mongolei, die Vereinigten Arabischen Emirate und Vietnam, für die Erzeugniskategorie E auf Kenia und die Mongolei und für die Erzeugniskategorie F auf Bangladesch, Bhutan, Fidschi, Kolumbien, Nepal, Papua-Neuguinea, Singapur und Südafrika auszuweiten.


[77] China (met inbegrip van Hongkong), Japan, Mongolië, Noord-Korea, Zuid-Korea en Taiwan.

[77] China (einschließlich Hongkong), Japan, Mongolei, Nordkorea, Südkorea, Taiwan.


Onbekend (laatst bekende vlaggen: Belize, Equatoriaal-Guinea, Zuid-Afrika (CCAMLR)) (CCAMLR, SEAFO)/Belize (vorige vlaggen: Zuid-Afrika, Equatoriaal-Guinea, Mongolië) (NEAFC)

Unbekannt (letzte bekannte Flaggen: Belize, Äquatorialguinea, Südafrika [CCAMLR]) [CCAMLR, SEAFO]/Belize (frühere Flaggen: Südafrika, Äquatorialguinea, Mongolei) [NEAFC]


K. zijn afkeuring uitsprekend over het beleid van Beijing in Tibet, Oostelijk Toerkestan en Zuid-Mongolië, dat niets anders is dan een vorm van roofzuchtig kolonialisme,

K. unter Verurteilung der von Peking in Tibet, in Ostturkestan und in der Südmongolei verfolgten Politik, die nur als eine Form des räuberischen Kolonialismus bezeichnet werden kann,


2. is van oordeel dat het beleid van constructieve dialoog van de Unie met de Volksrepubliek China volledig gefaald heeft en verzoekt de Raad om met resoluties waarin de voortdurende verslechtering van de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de Volksrepubliek China, het voortduren van de onderdrukking in Tibet, Oostelijk Toerkestan en Zuid-Mongolië aan de kaak worden gesteld, het startsein te geven voor een nieuw beleid van de Unie dat gebaseerd is op een onbuigzame relatie met de autoriteiten van Beijing en in het kader waarvan elke samenwerking wordt gelieerd aan voortdurende en verifieerbare hervormingen op he ...[+++]

2. vertritt die Auffassung, dass die Politik des konstruktiven Dialogs der Union mit der Volksrepublik China offensichtlich gescheitert ist, und ersucht den Rat, mit der Annahme von Entschließungen zur Verurteilung der stetigen Verschlechterung der Situation der Menschenrechte und der Grundfreiheiten in der Volksrepublik China, der Fortsetzung der Unterdrückung in Tibet, in Ostturkestan und in der Südmongolei den ersten Schritt zu einer neuen Politik der Union zu unternehmen, die auf ein kompromissloses Verhalten gegenüber den Pekinger Behörden gegründet ist und jede Zusammenarbeit ausdrücklich mit stetigen und überprüfbaren Reformen im ...[+++]


2. betreurt het dat de Volksrepubliek China aantoonbaar nalaat de universele mensen-, burger- en politieke rechten in acht te nemen, met inbegrip van godsdienstvrijheid, en is derhalve van mening dat deze negatieve reputatie en de onderdrukking in Tibet en Oeigoeristan en Zuid-Mongolië Peking ongeschikt maken om er de Olympische Spelen van 2008 te organiseren;

2. bedauert, dass die Volksrepublik China es nachweislich versäumt, allgemeine Menschen-, bürgerliche und politische Rechte, einschließlich der Religionsfreiheit, zu achten, und vertritt daher die Auffassung, dass diese negative Bilanz und die Repression in Tibet sowie in Xinjiang und der Südlichen Mongolei es nicht angebracht erscheinen lassen, die Kandidatur Pekings für die Olympischen Spiele 2008 zu berücksichtigen;


D. overwegende dat deze verslechtering van de situatie blijkt uit de duizenden doodvonnissen en de honderden executies, het toenemende aantal arrestaties, gevangenzettingen, schijnprocessen en veroordelingen van vertegenwoordigers van de Chinese Democratische Partij, de uiterst gewelddadige repressie van de religieuze beweging Falun Gong, de voortdurende inmenging in het leven van de religieuze bewegingen die zich niet aan de Communistische Partij onderwerpen, de voortdurende verslechtering van de politieke en humanitaire situatie in Tibet, Oostelijk Toerkestan en Binnen-Mongolië, de dreigingen die steeds vaker worden geuit aan het adre ...[+++]

D. in der Erwägung, dass diese Verschlechterung der Situation belegt wird durch Tausende von Todesurteilen, Hunderte von Hinrichtungen, die starke Zunahme von Verhaftungen, Inhaftierungen, Scheinprozessen und Verurteilungen von Vertretern der Demokratischen Partei Chinas, die äußerst brutale Repression der religiösen Bewegung Falun Gong, die ständige Einmischung in das Leben der nicht von der Kommunistischen Partei beherrschten religiösen Bewegungen, die stetige Verschlechterung der politischen und humanitären Lage in Tibet, in Ostturkestan und in der Inneren Mongolei, die Zunahme der verbalen Drohungen gegen die Republik China (Taiwan) ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in de Volksrepubliek China en in de bezette gebieden Tibet, Oostelijk Toerkestan en Binnen-Mongolië, en met name de resolutie van 6 juli 2000,

– unter Hinweis auf seine vorangegangenen Entschließungen zur Situation in der Volksrepublik China und in den besetzten Gebieten von Tibet, Ostturkestan und Innere Mongolei und insbesondere die Entschließung vom 6. Juli 2000,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toerkestan en zuid-mongolië' ->

Date index: 2020-12-19
w