Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toespraak heeft herhaald » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn toespraak over de Staat van de Unie heeft voorzitter Juncker herhaald dat de bankenunie alleen kan functioneren wanneer risicobeperking en risicodeling hand in hand gaan.

In seiner Rede zur Lage der Union hatte Kommissionspräsident Juncker bekräftigt, dass die Bankenunion nur funktionieren kann, wenn die Begrenzung und das Teilen von Risiken Hand in Hand gehen.


Maar ik heb me geërgerd aan de verklaring van mijn collega-afgevaardigde van de andere kant van het Huis, de heer Kirilov, die bijna woordelijk de toespraak heeft herhaald die de voorzitter van mijn partij, Volen Siderov, nog maar een paar dagen geleden in de Nationale Vergadering van Bulgarije heeft gehouden.

Doch haben mich die Äußerungen meines Kollegen, Evgeni Kirilow, von der gegenüberliegenden Seite des Hauses geärgert, der praktisch wörtlich die Rede des Vorsitzenden meiner Partei, Volen Siderov, in der bulgarischen Nationalversammlung vor ein paar Tagen wiederholt hat.


E. overwegende dat president Bashar al-Assad in zijn derde toespraak op 20 juni 2011 heeft verklaard dat de toekomst van Syrië via een nationale dialoog gestalte zou worden gegeven; overwegende dat de autoriteiten, in weerwil van herhaalde toezeggingen om politieke hervormingen en aanpassingen door te voeren in Syrië, tot nu toe geen enkele geloofwaardige stap hebben ondernomen om hun beloften gestand te doen; overwegende dat reeds meer dan 800 verdwijningen en 11 000 willekeurige arrestaties zijn gedocumenteerd door mensenrechteno ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Präsident Baschar al-Assad in seiner dritten Ansprache vom 20. Juni 2011 erklärt hat, die Zukunft Syriens werde von einem nationalen Dialog geprägt sein; in der Erwägung, dass die Regierung trotz der wiederholten Zusagen, politische Reformen und einen politischen Wandel in Syrien herbeizuführen, keine glaubwürdigen Schritte unternommen hat, um dem Folge zu leisten, in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen bereits mehr als 800 Fälle, in denen man Menschen gewaltsam verschwinden ließ, und 11 000 Fälle willkürlicher Verhaftungen dokumentiert haben,


J. overwegende dat president Bashar al-Assad in zijn derde toespraak op 20 juni 2011 heeft verklaard dat de toekomst van Syrië via een nationale dialoog gestalte zou worden gegeven; overwegende dat de autoriteiten, in weerwil van herhaalde toezeggingen voor politieke hervormingen en aanpassingen in Syrië, tot nu toe geen enkele stap hebben ondernomen om hun beloften gestand te doen,

J. in der Erwägung, dass Präsident Baschar al-Assad in seiner dritten Ansprache vom 20. Juni 2011 erklärt hat, die Zukunft Syriens werde von einem nationalen Dialog geprägt sein; in der Erwägung, dass die Regierung trotz der wiederholten Zusagen, politische Reformen und einen politischen Wandel in Syrien herbeizuführen, nichts unternommen hat, um dem Folge zu leisten,


Italië heeft vertrouwen in het engagement van het Duitse voorzitterschap, op grond van de beginselen en de waarden waar kanselier Merkel zich in haar toespraak tot dit Parlement op heeft beroepen en van haar herhaalde toezegging dat zij een Grondwettelijk Verdrag wil sluiten.

Italien hat volles Vertrauen in das Engagement der deutschen Präsidentschaft, sowohl wegen der Grundsätze und Werte, auf die sich die Bundeskanzlerin, Frau Merkel, in ihrer Rede in diesem Parlament berufen hat, als auch wegen der Bekräftigung des europäischen Ziels, den Verfassungsvertrag anzunehmen.


Italië heeft vertrouwen in het engagement van het Duitse voorzitterschap, op grond van de beginselen en de waarden waar kanselier Merkel zich in haar toespraak tot dit Parlement op heeft beroepen en van haar herhaalde toezegging dat zij een Grondwettelijk Verdrag wil sluiten.

Italien hat volles Vertrauen in das Engagement der deutschen Präsidentschaft, sowohl wegen der Grundsätze und Werte, auf die sich die Bundeskanzlerin, Frau Merkel, in ihrer Rede in diesem Parlament berufen hat, als auch wegen der Bekräftigung des europäischen Ziels, den Verfassungsvertrag anzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toespraak heeft herhaald' ->

Date index: 2023-04-08
w