Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toespraak maakte de heer piette tevens " (Nederlands → Duits) :

In zijn toespraak maakte de heer PIETTE tevens gewag van de rol van het ESC als "stabiel platform voor de maatschappelijke organisaties in de Europese Unie".

In seiner Rede wies er ferner auf die Rolle des WSA als "stabile Plattform der Bürgergesellschaft in der Europäischen Union" hin.


Ik wil de rapporteur, de heer Degutis, hartelijk danken voor het feit dat hij in zijn toespraak tevens sociale vraagstukken heeft aangestipt.

Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Degutis, danken, der in seinem Beitrag auch auf soziale Fragen eingegangen ist.


Ik wil de rapporteur, de heer Degutis, hartelijk danken voor het feit dat hij in zijn toespraak tevens sociale vraagstukken heeft aangestipt.

Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Degutis, danken, der in seinem Beitrag auch auf soziale Fragen eingegangen ist.


Ik koester dierbare herinneringen aan de heer Adwent, en ik wil hem met deze toespraak bedanken voor zijn vriendelijkheid en samenwerking, en tevens mijn medeleven uiten in het verdriet van zijn familie.

Ich behalte Herrn Adwent in freundlicher Erinnerung und ich möchte ihm mit dieser Ansprache für seine Freundlichkeit und Zusammenarbeit danken und seiner Familie mein Beileid aussprechen.


Ik weet dat onze nieuwe commissaris dezelfde mening is toegedaan als het gaat om de nalatenschap van de heer Monti, omdat zij onlangs een toespraak heeft gehouden op de Bocconi-universiteit, waarin zij zeer vergelijkbare opmerkingen maakte over de bijdrage van de heer Monti.

Ich weiß, dass unsere neue Kommissarin diese Auffassung hinsichtlich des Erbes von Herrn Monti ebenfalls teilt, denn erst kürzlich sprach sie an der Bocconi-Universität und äußerte sich in ähnlicher Weise über die Leistungen von Herrn Monti.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben eigenlijk zeer verheugd dat ik vandaag naar de heer Barroso heb kunnen luisteren, maar helaas heb ik de euforie die zich tijdens zijn toespraak in Berlijn van mij meester maakte, niet meer gevoeld.

– Herr Präsident, meine sehr verehrten Kollegen! Ich bin eigentlich ganz froh, dass ich Herrn Barroso heute zuhören konnte, aber leider habe ich dieses euphorische Gefühl, das ich bei Ihrer Rede in Berlin haben durfte, nicht mehr so empfunden.


De Europese Unie maakt tevens van deze gelegenheid gebruik om de heer Boutros Boutros Ghali te feliciteren met zijn benoeming in deze belangrijke nationale raad voor de mensenrechten, en wenst hem alle succes toe in zijn nieuwe ambt.

Die Europäische Union möchte Dr. Boutros Boutros-Ghali bei dieser Gelegenheit zu seiner Berufung in dieses wichtige Gremium gratulieren und ihm viel Erfolg in seinem neuen Amt wünschen.


Ook zal worden gediscussieerd over de uitkomsten van de in Leipzig gehouden CvdR-conferentie over het structuurbeleid na de uitbreiding. Tevens zal een toespraak worden gehouden door de heer Papadimas, staatssecretaris bij het Ministerie van binnenlandse zaken, ambtenarenzaken en decentralisatie, waarin deze de resultaten van het Griekse voorzitterschap zal uiteenzetten.

Darüber hinaus wird Lambros Papadimas, stellvertretender griechischer Minister für Inneres, öffentliche Verwaltung und Dezentralisierung, die Schlussfolgerungen des griechischen Ratsvorsitzes darlegen.


(Toespraak gehouden door de heer Van Miert op 17 mei 1994) De telecommunicatiesector is op meerdere gebieden belangrijk voor de Europese Unie : - op economisch vlak omdat de sector een inkomen genereert van meer dan 100 miljard ecu in de dienstverlening en meer dan 30 miljard wat installaties betreft, - op sociaal vlak omdat hij werkgelegenheid biedt aan meer dan 22 miljoen mensen, - op het vlak van de doelmatigheid van de ondernemingen omdat hij communicatie mogelijk maakt, - op persoonlijk v ...[+++]

Der Telekommunikationssektor ist in mehrerer Hinsicht für die Europäische Union von Bedeutung: - in wirtschaftlicher Hinsicht, weil er für Einnahmen von mehr als 100 Mrd. ECU im Dienstleistungsektor und 30 Mrd. ECU im Gerätesektor sorgt, - in sozialer Hinsicht, weil er mehr als 1 Million Personen beschäftigt, - aus Effizienzgründen für die Unternehmen, weil er die Kommunikation ermöglicht, - in menschlicher Hinsicht, weil er die Menschen einander näher bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toespraak maakte de heer piette tevens' ->

Date index: 2023-01-01
w