Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Communiceren met een publiek
Deelname van het publiek
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
Omgaan met een publiek
PPP
Publiek domein
Publiek recht
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Toestaan
Verblijf toestaan

Vertaling van "toestaan dat publieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

Kommentare ausgewählter Zuschauergruppen analysieren






communiceren met een publiek | omgaan met een publiek

mit dem Publikum in Kontakt treten


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

Einsicht in die Akten der Anmeldung


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Indien er geactualiseerde resultaten van prestatieonderzoek of genetische evaluatie op een website beschikbaar zijn voor het publiek, kunnen de bevoegde autoriteiten in afwijking van lid 1 toestaan dat de informatie als bedoeld in bijlage V, deel 2, hoofdstuk I, punt 1), m), niet in het document als bedoeld in lid 1, wordt opgenomen, mits de stamboekvereniging in dat document naar die website verwijst.

(3) Sind aktuelle Ergebnisse der Leistungsprüfung oder der Zuchtwertschätzung auf einer Webseite öffentlich zugänglich, können die zuständigen Behörden genehmigen, dass die Angaben gemäß Anhang V Teil 2 Kapitel I Nummer 1 Buchstabe m abweichend von Absatz 1 nicht in den in Absatz 1 genannten Dokumenten enthalten sind, sofern der Zuchtverband in dem Identifizierungsdokument auf die entsprechende Webseite verweist.


De inspraak van het publiek met betrekking tot de besluiten over het al dan niet toestaan van een activiteit vermeld in bijlage I van het Verdrag van Aarhus, waartoe de ordonnantiegever zich heeft verbonden door op 7 november 2002 zijn instemming met dat Verdrag te geven, betreft geen loutere vormvereiste.

Die Öffentlichkeitsbeteiligung bei Entscheidungen bezüglich der Genehmigung oder Verweigerung einer Tätigkeit im Sinne von Anlage I zum Aarhus-Übereinkommen, zu der sich der Ordonnanzgeber verpflichtet hat, indem er am 7. November 2002 seine Zustimmung zu diesem Übereinkommen erteilt hat, betrifft nicht bloß eine Formvorschrift.


Z. overwegende dat de Unie de financiering van deze investeringen moet toestaan door alle bestaande middelen in te zetten, zowel publieke (structuurfondsen en Europese Investeringsbank (EIB)) als particuliere, door in te zetten op het spaargeld van huishoudens en de langetermijncapaciteit van investeerders (pensioenfondsen, verzekeringen) en door een nieuw financieel vermogen van de Unie te creëren;

Z. in der Erwägung, dass die Union die Finanzierung dieser Investitionen durch Mobilisierung aller vorhandenen öffentlichen (Strukturfonds, Europäische Investitionsbank (EIB)) wie privaten Mittel, durch Förderung einer entsprechenden Lenkung der Ersparnisse der Haushalte und der Kapazitäten von Langzeitinvestoren (Rentenfonds, Versicherungen) sowie durch Schaffung neuer finanzieller Kapazitäten der Union ermöglichen muss;


1 bis. Bij wijze van uitzondering op het bepaalde in lid 1 mogen de douaneautoriteiten toestaan dat publieke of private organisaties die ten doel hebben namaak te bestrijden en die voorafgaand aan deze operaties afzonderlijk vergunning hebben gekregen, de in lid 1, onder a) tot en met f), opgesomde maatregelen toepassen.

(1a) Abweichend von Absatz 1 können die Zollbehörden öffentlichen oder privaten Organisationen zur Bekämpfung von Produktfälschungen die unter Absatz 1 Buchstaben a bis f genannten Maßnahmen gestatten, sofern ihnen hierzu im Voraus eine Einzelermächtigung erteilt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten kunnen de partijen evenwel toestaan in de kredietovereenkomst te bepalen dat de in lid 1 bedoelde informatie periodiek aan de consument wordt verstrekt indien de wijziging in de debetrentevoet rechtstreeks met de wijziging van een referentierentevoet samenhangt, het publiek via passende middelen kennis kan nemen van de nieuwe referentierentevoet en de informatie over de nieuwe referentierentevoet beschikbaar is in de gebouwen van de kredietgever en samen met het bedrag van de nieuwe periodieke betalingstermijnen persoo ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten können den Vertragsparteien jedoch erlauben, in dem Kreditvertrag zu vereinbaren, dass die Information nach Absatz 1 dem Verbraucher in regelmäßigen Abständen erteilt wird, wenn die Änderung des Sollzinssatzes mit einer Änderung eines Referenzzinssatzes zusammenhängt, der neue Referenzzinssatz auf geeigneten Wegen öffentlich zugänglich gemacht wird und die Information über den neuen Referenzzinssatz in den Geschäftsräumen des Kreditgebers eingesehen werden kann und dem betroffenen Verbraucher zusammen mit dem Betrag der neuen regelmäßigen Raten mitgeteilt wird.


2. De lidstaten kunnen de partijen evenwel toestaan in de kredietovereenkomst te bepalen dat de in lid 1 bedoelde informatie periodiek aan de consument wordt verstrekt indien de wijziging in de debetrentevoet rechtstreeks met de wijziging van een referentierentevoet samenhangt, het publiek via passende middelen kennis kan nemen van de nieuwe referentierentevoet en de informatie over de nieuwe referentierentevoet beschikbaar is in de gebouwen van de kredietgever en samen met het bedrag van de nieuwe periodieke betalingstermijnen persoo ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten können den Vertragsparteien jedoch erlauben, in dem Kreditvertrag zu vereinbaren, dass die Information nach Absatz 1 dem Verbraucher in regelmäßigen Abständen erteilt wird, wenn die Änderung des Sollzinssatzes mit einer Änderung eines Referenzzinssatzes zusammenhängt, der neue Referenzzinssatz auf geeigneten Wegen öffentlich zugänglich gemacht wird und die Information über den neuen Referenzzinssatz in den Geschäftsräumen des Kreditgebers eingesehen werden kann und dem betroffenen Verbraucher zusammen mit dem Betrag der neuen regelmäßigen Raten mitgeteilt wird.


128. merkt op dat de verordeningen betreffende de structuurfondsen het toestaan de particuliere sector een voorkeursbehandeling te geven boven de publieke sector; verzoekt de Commissie een passende motivering te geven voor deze voorkeursbehandeling aangezien ze de mogelijkheid kan beperken om opnieuw over overtollige middelen te beschikken en deze aan andere kmo's toe te kennen;

128. stellt fest, dass die Strukturfondsverordnungen es ermöglichen, eine Präferenz für den Privatsektor im Vergleich zu dem öffentlichen Sektor zu schaffen; fordert die Kommission auf, eine angemessene Begründung für diese bevorzugte Stellung vorzutragen, da diese Behandlung die Fähigkeit, die überschüssigen Mittel wiedereinzuziehen, sowie die Möglichkeit, sie anderen KMU zuzuweisen, beschränken könnte;


Zij voorziet evenwel in een uitzondering , volgens welke de lidstaten vanaf die datum uitzonderingen kunnen toestaan op de regel van unisekspremies en -uitkeringen, mits zij ervoor kunnen zorgen dat de onderliggende actuariële statistische gegevens waarop de berekeningen zijn gebaseerd, betrouwbaar zijn, regelmatig worden geactualiseerd en voor het publiek beschikbaar zijn.

Allerdings sieht sie in Abweichung davon vor , dass die Mitgliedstaaten ab diesem Datum Ausnahmen von der Regel geschlechtsneutraler Prämien und Leistungen zulassen können, sofern sie sicherstellen können, dass die zugrunde liegenden versicherungsmathematischen und statistischen Daten, auf die sich ihre Berechnungen stützen, verlässlich sind, regelmäßig aktualisiert werden und der Öffentlichkeit zugänglich sind.


I. overwegende dat in het Verdrag van Lissabon wordt opgeroepen tot verdere verbeteringen van de transparantie en de toegang van het publiek tot documenten en dat de rechtspraak van het Hof van Justitie reeds belangrijk heeft bijgedragen aan het verduidelijken van een aantal bepalingen van Verordening 1049/2001, zodat deze nu moeten worden geïnterpreteerd overeenkomstig de toegangsvriendelijke uitlegging van deze bepalingen die het Parlement bij de vaststelling van de verordening hanteerde; overwegende dat het Parlement geen wetgeve ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon weitere Verbesserungen in Bezug auf Transparenz und öffentlichen Zugang zu Dokumenten erfordert und dass die Rechtsprechung des Gerichtshofs bereits sehr hilfreich bei der Klärung einiger Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 war, so dass diese nun im Einklang mit dem zugangsfreundlichen Verständnis dieser Bestimmungen seitens des Parlaments bei Annahme der Verordnung auszulegen sind; in der Erwägung, dass das Parlament keine legislativen Versuche der Kommission oder des Rates, den öffentlichen Zugang zu Dokumenten zu begrenzen oder das Informationsrecht der Bürger einzuschränk ...[+++]


De lidstaten kunnen de in artikel 27 bedoelde vennootschappen tevens toestaan de in artikel 43, lid 1, punt 15, genoemde gegevens achterwege te laten, op voorwaarde dat deze gegevens worden verstrekt aan het stelsel van publiek toezicht als bedoeld in artikel 32 van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de wettelijke controle van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen , indien het stelsel van publiek toezicht hierom verzoekt.

Die Mitgliedstaaten können ferner den in Artikel 27 bezeichneten Gesellschaften gestatten, die Offenlegung der in Artikel 43 Absatz 1 Nummer 15 genannten Informationen zu unterlassen, vorausgesetzt, dass eine solche Information dem in Artikel 32 der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen genannten System der öffentlichen Aufsichtsgremien auf dessen Aufforderung übermittelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestaan dat publieke' ->

Date index: 2022-07-22
w