Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera’s verbieden
De uitlevering toestaan
Forfaitaire aftrek toestaan
Toegestane asbelasting
Toestaan
Verbieden
Verblijf toestaan
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop

Vertaling van "toestaan of verbieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE












Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij bevatten Richtlijn 2002/53/EG en Richtlijn 2002/55/EG bepalingen die de lidstaten toestaan om onder bepaalde welomschreven voorwaarden het gebruik van een ras op hun gehele grondgebied of delen daarvan te verbieden of passende voorwaarden voor de teelt van een ras vast te stellen.

Innerhalb dieser Gruppe von Richtlinien enthalten die Richtlinien 2002/53/EG und 2002/55/EG Bestimmungen, nach denen es den Mitgliedstaaten gestattet ist, unter bestimmten, genau festgelegten Bedingungen die Verwendung einer Sorte in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon zu untersagen oder geeignete Bedingungen für den Anbau einer Sorte vorzuschreiben.


Tegelijkertijd heeft de Commissie gevraagd om een nieuwe bespreking in de Raad van Ministers van haar zogeheten teeltvoorstel, waarover het Europees Parlement reeds een advies heeft aangenomen dat de lidstaten zou toestaan de teelt van ggo's op hun grondgebied te beperken of te verbieden om andere redenen dan risico's voor de gezondheid en het milieu.

Gleichzeitig hat die Kommission gefordert, dass der Ministerrat neu über ihren sogenannten „Vorschlag zum Anbau von GVO“ berät, zu dem das Europäische Parlament bereits Stellung genommen hat. Damit könnten die Mitgliedstaaten den Anbau von GVO in ihrem Hoheitsgebiet aus anderen Gründen als dem Risiko für Gesundheit und Umwelt einschränken oder verbieten.


De regelgeving inzake het toestaan of verbieden van potentieel schadelijke, verslavende en attractieve stoffen, met inbegrip van smaakstoffen, loopt sterk uiteen per lidstaat.

Die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Zulassung oder das Verbot möglicherweise schädlicher und suchterzeugender Stoffe oder von Zusatzstoffen, die den Tabakkonsum angenehmer machen, einschließlich Aromastoffen, unterscheiden sich stark voneinander.


(HU) Het toestaan of verbieden van mijnbouwprojecten waarbij gebruik wordt gemaakt van cyanide is in bepaalde lidstaten een gevoelige kwestie.

– (HU) Die Zulassung oder das Verbot von Bergbauunternehmen, die Zyanid einsetzen, ist in einigen Mitgliedstaaten ein heikles Thema.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(HU) Het toestaan of verbieden van mijnbouwprojecten waarbij gebruik wordt gemaakt van cyanide is in bepaalde lidstaten een gevoelige kwestie.

– (HU) Die Zulassung oder das Verbot von Bergbauunternehmen, die Zyanid einsetzen, ist in einigen Mitgliedstaaten ein heikles Thema.


een maximum stellen aan ontslagvergoedingen (van ten hoogste twee jaar de vaste component van de bestuurdersbeloning) en deze gouden handdrukken verbieden voor gevallen waarin het ontslag te wijten is aan falen; een goed evenwicht tussen vaste en variabele beloningscomponenten eisen en de variabele beloningen koppelen aan vooraf vastgestelde, meetbare prestatiecriteria, om het verband tussen prestatie en beloning te versterken; de gezondheid op de lange termijn van ondernemingen bevorderen door aan te sturen op een evenwichtige verhouding tussen prestatiecriteria voor de lange en de korte termijn, uitstel van de variabele beloning, een ...[+++]

eine Obergrenze (höchstens zwei Jahre für den festen Bestandteil der Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung) für Abfindungszahlungen („Golden Parachutes“) festzulegen und diese im Falle von Fehlleistungen ganz zu streichen; ein Gleichgewicht zwischen dem festen und dem variablen Vergütungsbestandteil vorzuschreiben und letzteren an vorher festgelegte und genau messbare Leistungskriterien zu binden, um die Bindung der Leistung an die Vergütung zu stärken; die langfristige Tragfähigkeit von Unternehmen zu fördern, indem ei ...[+++]


- (FR) Decennia lang heeft de Commissie het toestaan of verbieden van staatssteun uitsluitend bekeken vanuit de invalshoek van de heilige concurrentie.

– (FR) Jahrzehntelang wurden die staatlichen Beihilfen durch die Kommission ausschließlich im Namen des Gottes Wettbewerb genehmigt oder untersagt.


Met dit voorstel willen wij het gebruik van bepaalde typen cellen noch toestaan, noch verbieden.

Mit diesem Vorschlag streben wir weder danach, die Verwendung spezifischer Arten von Zellen anzuordnen noch diese zu verbieten.


Volgens de richtlijn moeten de lidstaten, uiterlijk vanaf 1 augustus 2003, de handel toestaan in producten met stoffen die op deze lijsten staan, en, uiterlijk vanaf 1 augustus 2005, de handel verbieden in producten die niet aan de richtlijn voldoen.

Nach der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten spätestens ab dem 1. August 2003 den Verkehr mit Erzeugnissen zulassen, die in der Liste aufgeführte Stoffe enthalten, und spätestens ab dem 1. August 2005 den Verkehr mit Erzeugnissen untersagen, die der Richtlinie nicht entsprechen.


sproeien vanuit de lucht verbieden en enkel toestaan in bijzondere gevallen die door de bevoegde autoriteiten zijn goedgekeurd.

das Versprühen aus der Luft verbieten und nur in speziellen, von den zuständigen Behörden geneh­migten Fällen gestatten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestaan of verbieden' ->

Date index: 2024-08-05
w