Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Bevordering van de tweede tot eerste bestuurder
Copiloot
Copilote
Eerste officier
Lees 1966
Tweede piloot
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «toestellen eerste tweede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk van eerste/tweede aanleg

Gemeinschaftsmarkengericht erster/zweiter Instanz


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


copilote | eerste officier | copiloot | tweede piloot

Co-Pilot | Co-Pilotin | Kopilot/Kopilotin | Kopilotin


bevordering van de tweede tot eerste bestuurder

Kopiloten, die zum Kommandanten ernannt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede onderdeel van het eerste middel heeft betrekking op het onderscheid tussen de eigenaars van toestellen van categorie A en de eigenaars van toestellen van de categorieën B tot en met E, alle opgesteld in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Der zweite Teil des ersten Klagegrunds bezieht sich auf den Unterschied zwischen den Eigentümern von Geräten der Kategorie A und den Eigentümern von Geräten der Kategorien B bis E, die alle in der Region Brüssel-Hauptstadt aufgestellt sind.


Zij hebben als maatschappelijk doel, naar gelang van het geval, de aankoop, verkoop, vertegenwoordiging, verhuring en exploitatie van spelen en automatische toestellen (eerste, tweede, derde en vijfde verzoekende partij, waarvan de laatstvermelde evenwel niet de verhuring als maatschappelijk doel heeft), de exploitatie van lunaparken, bowlings, kartingbanen, de exploitatie van allerhande spelen en toestellen in cafés, op openbare plaatsen of in privé-clubs, in binnen- en buitenland, met invoer of uitvoer, de aankoop en verkoop, het onderhoud en de herstel ...[+++]

Ihr Gesellschaftszweck beinhalte je nach Fall den Kauf, den Verkauf, die Vertretung, die Vermietung und den Betrieb von Spielen und Automaten (erste, zweite, dritte und fünfte klagende Partei, wobei letztere jedoch nicht die Vermietung in ihrem Gesellschaftszweck vorsehe), den Betrieb von Lunaparks, Kegelbahnen, Kartbahnen, den Betrieb von verschiedenen Spielen und Geräten in Gaststätten, an öffentlichen oder privaten Orten, im In- und Ausland, die Einfuhr oder Ausfuhr, den Kauf und Verkauf, die Instandhaltung und die Reparatur aller Geräte und des erforderlichen Zubehörs, die zum Betrieb im allg ...[+++]


Hij kan de datum bepalen vanaf dewelke de uitbating verboden wordt van zware medische apparatuur die niet past in het kader van het maximum aantal toestellen, bedoeld in het eerste lid, of van de programmatie bedoeld in het tweede lid».

Er kann das Datum festsetzen, ab dem der Betrieb jeglichen schweren medizinischen Gerätes, das nicht in den Rahmen der in Absatz 1 vorgesehenen Höchstzahl von Geräten oder der in Absatz 2 vorgesehenen Programmierung fällt, untersagt wird».


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie ...[+++]

« Verstossen die Bestimmungen von Artikel 55 Absatz 1 Nr. 5 und Absatz 3 des königlichen Erlasses vom 16. März 1968 zur Koordinierung der Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, abgeändert durch Artikel 27 des Gesetzes vom 18. Juli 1990, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, weil sie einer nicht richterlichen Instanz die Befugnis erteilen, eine Strafsanktion im Sinne der Konvention zu verhängen, weil der Prokurator des Königs gleichzeitig als verfolgende P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot het tweede onderdeel van het eerste middel merkt de Ministerraad op dat, in tegenstelling met de inrichtingen van categorie II, de inrichtingen van categorie III onderworpen zijn aan een beperking wat het aantal toestellen betreft (maximum twee kansspelen).

Bezüglich des zweiten Teils des ersten Klagegrunds sagt der Ministerrat, dass - im Gegensatz zu den Einrichtungen der Klasse II - die Einrichtungen der Klasse III einer Einschränkung unterworfen seien, die sich auf die Anzahl der Apparate beziehe (höchstens zwei Glücksspiele).




D'autres ont cherché : akkoord in vervroegde tweede lezing     copiloot     copilote     eerste officier     tweede piloot     toestellen eerste tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestellen eerste tweede' ->

Date index: 2023-05-26
w