Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handheld software developer
Ontwikkelaar mobiele applicaties

Traduction de «toestellen zoals mobiele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handheld software developer | programmeur mobiele applicaties voor industrieel gebruik | ontwikkelaar mobiele applicaties | ontwikkelaar software voor mobiele toestellen voor industrieel gebruik

Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte | Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte | Softwareentwickler Industrielle Mobilgeräte/Softwareentwicklerin Industrielle Mobilgeräte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De steeds grote populariteit van mobiele toestellen (zoals 3G-telefoons, draagbare videospelletjes, enz.) en dienstverlening via mobiele netwerken zorgt voor nieuwe problemen, aangezien de op IP gebaseerde diensten zich in hoog tempo ontwikkelen.

Der zunehmende Einsatz mobiler Geräte (einschließlich Mobiltelefone der dritten Generation, tragbare Videospiele usw.) und von Mobiltelefon-Netzdiensten führt aufgrund der schnellen Entwicklung IP-gestützter Dienste zu neuen Herausforderungen.


Het is van cruciaal belang ervoor te zorgen dat diensten, met name on-line overheidsdiensten, bereikbaar zijn via verschillende eindapparaten, zoals tv-toestellen en mobiele telefoons, zodat niemand langs de kant blijft staan.

Damit niemand ausgeschlossen wird, muss sichergestellt werden, dass Dienstleistungen, insbesondere netzgestützte Behördendienste, über unterschiedliche Endgeräte wie Fernsehgeräte oder Mobiltelefone zugänglich sind.


Naast het bovenstaande vindt de rapporteur het belangrijk dat er in het hele voorstel voor wordt gezorgd dat de verplichte invoering van het eCall-boordsysteem wordt gebaseerd op ingebouwde boordapparatuur en niet op draagbare toestellen (zoals mobiele telefoons), omdat deze laatste kunnen worden verwijderd of men gewoon kan vergeten ze te activeren.

Zusätzlich zu den oben beschriebenen Punkten hält es die Berichterstatterin für wichtig, im gesamten Vorschlag sicherzustellen, dass die verbindliche Einführung des bordeigenen eCall-Systems auf eingebauten bordeigenen Geräten und nicht auf mobilen Geräten (z. B. Mobiltelefonen) basiert, da diese entfernt werden können oder eventuell versehentlich nicht aktiviert werden.


Actie op het niveau van de Unie is noodzakelijk om de synergie en interactie tussen deze twee componenten van digitale telecommunicatienetwerken te maximaliseren, met name gelet op het groeiende aantal op het internet aangesloten mobiele toestellen zoals smartphones en tablets.

Ein Vorgehen auf Unionsebene ist notwendig, um größtmögliche Synergien und Wechselwirkungen zwischen diesen beiden Bestandteilen digitaler Telekommunikationsnetze zu erzielen. Dabei ist insbesondere die zunehmende Zahl mobiler Geräte mit Internetanschluss zu berücksichtigen, wie etwa Smartphones und Tablets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Deze ordonnantie is niet van toepassing op niet-ioniserende stralingen van natuurlijke oorsprong en evenmin op niet-ioniserende stralingen afkomstig van toestellen die gebruikt worden door particulieren, zoals gsm's, terminals voor mobiele telecommunicatie, lokale wifi-netwerken van particulieren, telefoniesystemen van het type DECT en stralingen afkomstig van amateurradiostations.

Die vorliegende Ordonnanz findet nicht Anwendung auf nichtionisierende Strahlungen natürlichen Ursprungs und ebenfalls nicht auf diejenigen, die ausgehen von durch Privatpersonen benutzten Geräten, wie insbesondere GSM, Terminals für mobile Telekommunikation, lokale Wi-Fi-Netzwerke Privatpersonen, Telefonsysteme des Typs DECT und die von Amateurfunkstationen ausgehenden Strahlungen.


11. vraagt de Commissie en de lidstaten gepaste maatregelen te nemen om de meldingen van misbruik van kinderen te verbeteren en te bevorderen en te overwegen om, in volledige samenwerking met de relevante industriesectoren en private ondernemingen, systematische meldingssystemen, zoals een "alarmknop" op computers en mobiele toestellen, in te voeren; steunt de ontwikkeling van meldpunten waar kinderen misbruik anoniem kunnen aanklagen;

11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit Kinder vermehrt Missbrauchsfälle melden, und die Einrichtung systematischer Meldemechanismen wie „Alarmknopf“-Anwendungen auf Computern und mobilen Geräten in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Branchen und Privatunternehmen zu erwägen; unterstützt die Einrichtung von Hotlines für Kinder, über die sie anonym Missbrauchsfälle melden können;


In laatstbedoeld geval, wanneer de goederen of diensten gedistribueerd worden door een van de genoemde exploitanten, of, om technische redenen, door een derde, en alleen kunnen worden gebruikt via digitale toestellen zoals mobiele telefoons of computers, mag dit juridisch kader niet van toepassing zijn, aangezien de activiteit van de exploitant meer omvat dan alleen een betalingstransactie.

In letzterem Fall, in dem Waren oder Dienstleistungen von einem dieser Betreiber oder aus technischen Gründen von einem Dritten vertrieben werden und nur mit elektronischen Geräten, wie z. B. Mobiltelefonen oder Computern, genutzt werden können, sollte dieser Rechtsrahmen nicht gelten, da die Tätigkeit des Betreibers über einen reinen Zahlungsvorgang hinausgeht.


(2) De hoge tarieven voor gespreks-, sms- en dataroaming die worden betaald door de gebruikers van openbare mobiele-communicatienetwerken, zoals studenten, zakenreizigers en toeristen, vormen een belemmering voor het gebruik van hun mobiele toestellen op buitenlandse reizen binnen de Unie en worden als een probleem gezien door consumenten en nationale regelgevende instanties, alsook door instellingen van de Unie, omdat zij een aanzienlijke belemmering ...[+++]

(2) Das hohe Preisniveau für Sprach-, SMS- und Datenroamingdienste, die von den Nutzern öffentlicher Mobilfunknetze, wie z.B. Studenten, Geschäftsreisenden und Touristen, verlangt werden, ist für diese ein Hindernis für die Nutzung ihrer mobilen Geräte auf Reisen innerhalb der Union und wird von den Verbrauchern, den nationalen Regulierungsbehörden und den Organen der Union als besorgniserregend eingeschätzt; es stellt ein beträchtliches Hemmnis für den Binnenmarkt dar.


Een OBU moet voor alle heffingssystemen voor het wegverkeer bruikbaar zijn, en mobiele toestellen zoals smartphones mogen samen met vaste OBU’s worden gebruikt.

Ein Bordgerät sollte für alle Straßenmautsysteme tauglich sein, und tragbare Geräte wie Smartphones können zusammen mit fest installierten Bordgeräten verwendet werden.


Dit voorstel is niet alleen relevant voor uitvindingen die zijn geïmplementeerd in standaardcomputers, bijvoorbeeld een laptop, het betreft ook veel alledaagse consumentengoederen en apparaten die in toenemende mate een belangrijke rol spelen in ons dagelijks leven, zoals auto's, wasmachines, mobiele telefoons, camera's, dvd-spelers, tv-toestellen, stofzuigers en medische apparatuur als scanners.

Dieser Vorschlag bezieht sich nicht nur auf Erfindungen, die auf Standardcomputern laufen – zum Beispiel Laptops –, sondern betrifft viele alltägliche Verbrauchsgüter und Geräte, die in unserem Alltagsleben immer mehr Bedeutung erlangen, wie z. B. Autos, Waschmaschinen, Mobiltelefone, Kameras, DVD-Spieler, Fernseher, Staubsauger oder medizinische Geräte wie Scanner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestellen zoals mobiele' ->

Date index: 2024-02-06
w