Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Stilzwijgende toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering

Vertaling van "toestemming deelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

aufgeklärte Einwilligung | aufgeklärte Zustimmung | Einverständniserklärung | Einwilligung nach Aufklärung | Patienteneinwilligung | Patienteninformation und Einwilligungserklärung | Zustimmung des Vorantragstellers


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

Zustimmung der Vormundschaftsbehörde


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

Zustimmung zur Übergabe | Zustimmung zur Überstellung


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt






aan de rechter de toestemming aanvragen

beim Richter die Erlaubnis beantragen


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooraleer hiervoor toestemming te geven, deelt DG SAFE dit gewapend extern veiligheidspersoneel de specifieke voorwaarden en de basisregels mee.

Vor einem genehmigten Einsatz teilt die GD SAFE solchen externen bewaffneten Sicherheitskräften die besonderen Bedingungen des Einsatzes und die Einsatzregeln mit.


Zodra de toestemming van de betrokken ondernemingen is verkregen, deelt de Commissie de autoriteiten van het land van uitvoer de namen en adressen van de te bezoeken ondernemingen en de overeengekomen bezoekdata mede.

Sobald die betreffenden Unternehmen ihre Zustimmung erteilt haben, teilt die Kommission den Behörden des Ausfuhrlandes die Namen und die Anschriften der Unternehmen, die besucht werden sollen, und die vereinbarten Termine mit.


Onverminderd artikel 21 brengt de voor de verwerking verantwoordelijke of verwerker tevens de betrokkenen op de hoogte van het verzoek en van de toestemming van de toezichthoudende autoriteit en deelt de betrokkene in voorkomend geval mede of er gedurende de afgelopen achtereenvolgende periode van 12 maanden persoonsgegevens zijn verstrekt aan overheidsinstanties, overeenkomstig artikel 14, lid 1, onder h bis).

Unbeschadet des Artikels 21 unterrichtet der für die Verarbeitung Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter auch die betroffene Person über das Ersuchen und über die Genehmigung der Aufsichtsbehörde sowie gegebenenfalls darüber, ob personenbezogene Daten innerhalb der letzten zwölf aufeinanderfolgenden Monate gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe ha an Behörden übermittelt wurden.


7. Elke producent of importeur die overeenkomstig artikel 10, lid 6, een vergunning heeft verkregen, deelt de Commissie en, door middel van een afschrift, de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat jaarlijks vóór 31 maart voor alle stoffen waarvoor hij toestemming heeft verkregen mee waarvoor die zijn gebruikt, welke hoeveelheden hij het voorgaande jaar heeft gebruikt, welke hoeveelheden hij in voorraad heeft, gerecycleerd, geregenereerd of vernietigd heeft en welke hoeveelheden producten en apparaten die deze stoffen bevatten of nodi ...[+++]

(7) Vor dem 31. März jeden Jahres berichtet jeder Hersteller oder Einführer, der eine Lizenz gemäß Artikel 10 Absatz 6 besitzt, der Kommission über jeden Stoff, für den ihm eine Lizenz erteilt wurde, mit Durchschrift an die zuständige Behörde des beteiligten Mitgliedstaats über die Art der Verwendung, die während des vergangenen Jahres verbrauchten, gelagerten, rezyklierten, aufgearbeiteten oder zerstörten Mengen und die Mengen an Produkten und Einrichtungen, die diese Stoffe enthalten oder benötigen, und die in der Gemeinschaft in den Verkehr gebracht und/oder ausgeführt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Commissie geeft vergunningen af aan de producenten en importeurs van de voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen geproduceerde of geïmporteerde andere gereguleerde stoffen dan chloorfluorkoolwaterstoffen en deelt hun mede voor welke toepassing zij toestemming hebben verkregen, alsmede welke stoffen zij op de markt mogen brengen of voor eigen rekening mogen gebruiken en in welke hoeveelheden.

(6) Die Kommission erteilt Lizenzen für Hersteller und Einführer anderer geregelter Stoffe als teilhalogenierter Fluorchlorkohlenwasserstoffe, die für wesentliche Labor- und Analysezwecke hergestellt oder eingeführt werden, und teilt ihnen mit, für welchen Verwendungszweck diese Lizenz gilt sowie welche Stoffe und Stoffmengen sie in Verkehr bringen oder für eigene Zwecke verwenden dürfen.


6. De Commissie geeft vergunningen af aan de producenten en importeurs van de voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen geproduceerde of geïmporteerde andere gereguleerde stoffen dan chloorfluorkoolwaterstoffen en deelt hun mede voor welke toepassing zij toestemming hebben verkregen, alsmede welke stoffen zij op de markt mogen brengen of voor eigen rekening mogen gebruiken en in welke hoeveelheden.

(6) Die Kommission erteilt Lizenzen für Hersteller und Einführer anderer geregelter Stoffe als teilhalogenierter Fluorchlorkohlenwasserstoffe, die für wesentliche Labor- und Analysezwecke hergestellt oder eingeführt werden, und teilt ihnen mit, für welchen Verwendungszweck diese Lizenz gilt sowie welche Stoffe und Stoffmengen sie in Verkehr bringen oder für eigene Zwecke verwenden dürfen.


7. Elke producent of importeur die overeenkomstig artikel 10, lid 6, een vergunning heeft verkregen, deelt de Commissie en, door middel van een afschrift, de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat jaarlijks vóór 31 maart voor alle stoffen waarvoor hij toestemming heeft verkregen mee waarvoor die zijn gebruikt, welke hoeveelheden hij het voorgaande jaar heeft gebruikt, welke hoeveelheden hij in voorraad heeft, gerecycleerd, geregenereerd of vernietigd heeft en welke hoeveelheden producten en apparaten die deze stoffen bevatten of nodi ...[+++]

(7) Vor dem 31. März jeden Jahres berichtet jeder Hersteller oder Einführer, der eine Lizenz gemäß Artikel 10 Absatz 6 besitzt, der Kommission über jeden Stoff, für den ihm eine Lizenz erteilt wurde, mit Durchschrift an die zuständige Behörde des beteiligten Mitgliedstaats über die Art der Verwendung, die während des vergangenen Jahres verbrauchten, gelagerten, rezyklierten, aufgearbeiteten oder zerstörten Mengen und die Mengen an Produkten und Einrichtungen, die diese Stoffe enthalten oder benötigen, und die in der Gemeinschaft in den Verkehr gebracht und/oder ausgeführt wurden.


2. deelt de bezorgdheid die wordt geuit in het verslag van de onderzoeksmissie, met name voor wat betreft de toestemming voor de voorjaarsjacht op rustende trekvogels, de illegale jacht op en de vangst van beschermde soorten, onder andere in gebieden die zijn beschermd uit hoofde van het gemeenschapsrecht;

2. teilt die in dem Bericht der Vor-Ort-Mission geäußerten Bedenken, insbesondere in Bezug auf die Genehmigung von Frühjahrsjagden auf rastende Zugvögel sowie das Fangen und das rechtswidrige Jagen geschützter Vogelarten auch in Gebieten, die nach Maßgabe des Gemeinschaftsrechts geschützt sind;


118. herinnert eraan dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 14, lid 9 van de Regeling kosten en vergoedingen van de leden "Het Parlement stelt een lijst op met de namen van alle medewerkers van de leden van het Europees Parlement; deze lijst is toegankelijk voor het publiek"; neemt kennis van het advies van de Commissie juridische zaken en interne markt dat overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) 45/2001 dergelijke persoonlijke informatie alleen openbaar mag worden gemaakt als degene die de gegevens betreft, zijn toestemming heeft gegeven; deelt de zorg van de Europese ombudsman dat het besluit van het Parlement om een reg ...[+++]

118. erinnert daran, dass nach Artikel 14 Absatz 9 der Kostenerstattung- und Vergütungsregelung für die Mitglieder "das Europäische Parlament eine Namensliste aller Assistenten, die der Öffentlichkeit zugänglich ist, (erstellt)"; weist auf die Stellungnahme des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt hin, wonach gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 solche personenbezogenen Daten nur übermittelt werden dürfen, wenn die betroffene Person ihre Einwilligung gegeben hat; teilt die Besorgnis des Europäischen Bürgerbeauftragten , dass der Beschluss des Parlaments, ein Register der Assistenten der Parlamentsmitglieder zu veröffentlich ...[+++]


115. herinnert eraan dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 14, lid 9 van de Regeling kosten en vergoedingen van de leden "Het Parlement stelt een lijst op met de namen van alle medewerkers van de leden van het Europees Parlement; deze lijst is toegankelijk voor het publiek"; neemt kennis van het advies van de Commissie juridische zaken en interne markt dat overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) 45/2001 dergelijke persoonlijke informatie alleen openbaar mag worden gemaakt als degene die de gegevens betreft, zijn toestemming heeft gegeven; deelt de zorg van de Europese ombudsman dat het besluit van het Parlement om een reg ...[+++]

115. erinnert daran, dass nach Artikel 14 Absatz 9 der Kostenerstattung- und Vergütungsregelung für die Mitglieder “das Europäische Parlament eine Namensliste aller Assistenten, die der Öffentlichkeit zugänglich ist, (erstellt)“; weist auf die Stellungnahme des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt hin, wonach gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 solche personenbezogenen Daten nur übermittelt werden dürfen, wenn die betroffene Person ihre Einwilligung gegeben hat; teilt die Besorgnis des Europäischen Bürgerbeauftragten, dass der Beschluss des Parlaments, ein Register der Assistenten der Parlamentsmitglieder zu veröffentliche ...[+++]


w