Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestemming vragen om binnen te mogen komen

Traduction de «toestemming moet vragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toestemming vragen om binnen te mogen komen

die Einfahrstraße verlangen | Freigabe der Einfahrt eines Zuges anfordern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een land vermoedt dat een vaartuig met een buitenlandse registratie migranten smokkelt, moet het dit land waar het schip geregistreerd staat (vlaggenstaat) in kennis stellen, bevestiging van de registratie vragen en toestemming vragen om actie te ondernemen.

Hat ein Land den Verdacht, dass ein Schiff mit fremdem Registrierungszeichen für die Schleusung von Migranten benutzt wird, muss es dies dem Land, in dem das Schiff registriert ist (Flaggenstaat), anzeigen und eine Bestätigung der Registrierung anfordern und den Flaggenstaat um Genehmigung ersuchen, Maßnahmen zu ergreifen.


Dit is waar ik bang voor ben: dat de Commissie verzoekschriften die zich, niet altijd maar wel vaak, op de toepassing van het Gemeenschapsrecht richt, op een bepaalde manier op de goedkeuring moet wachten van de bevoegde commissies die wetgeving opstellen, en dus een andere rol spelen, en ook nog eens toestemming moet vragen aan de Conferentie van voorzitters wanneer het simpelweg gaat om toezicht op tenuitvoerlegging, dat overigens, ik zeg het nog maar eens, niets te maken heeft met de wetgevende functie van de parlementaire commissies.

Das bereitet mir Sorge: Meine Sorge ist, dass der Petitionsausschuss, der sich nicht immer, aber oft mit der Anwendung von Gemeinschaftsrichtlinien befasst, auf die Erlaubnis der zuständigen gesetzgebenden Ausschüsse warten muss, denen dadurch eine andere Rolle zukommt, und auch bei der Konferenz der Präsidenten um Erlaubnis bitten muss, wenn es einfach nur um die Prüfung des Antrags geht, die, ich wiederhole mich, nichts mit der gesetzgebenden Funktion der Parlamentsausschüsse zu tun hat.


Het voorstel stelt dat indien een inspectievaartuig van een lidstaat een vaartuig achtervolgt dat de wateren van een andere lidstaat betreedt, dat inspectievaartuig de kustlidstaat toestemming moet vragen om de inspectie uit te voeren.

Der Vorschlag besagt, dass ein Kontrollschiff aus einem Mitgliedstaat bei einer Nacheile nach einem Schiff, das in die Gewässer eines anderen Mitgliedstaates fährt, an den Küstenmitgliedstaat eine Anfrage auf Erteilung einer Genehmigung zur Durchführung einer Inspektion richten muss.


2. Indien in een installatie verschillende brandstoffen worden gebruikt en niveau 3 moet worden toegepast voor de specifieke oxidatiefactor, mag de exploitant de bevoegde autoriteit om toestemming vragen voor een van de volgende zaken of beide:

(2) Werden in einer Anlage mehrere Brennstoffe verwendet und ist für den spezifischen Oxidationsfaktor Ebene 3 anzuwenden, so kann der Anlagenbetreiber bei der zuständigen Behörde die Genehmigung einer oder beider der nachstehenden Vorgehensweisen beantragen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maken het bijvoorbeeld mogelijk dat een kleine gemeente in het noorden van Nederland van de Europese Commissie te horen krijgt dat ze eerst toestemming moet vragen voordat zij voor haar eigen burgers een glasvezelkabelnetwerk mag aanleggen. Of dat de overheidssteun van de stad Amsterdam aan de plaatselijke dierentuin vanuit Brussel als concurrentievervalsing wordt gezien.

Diese Rechtsvorschriften verlangen beispielsweise, dass eine kleine Gemeinde im Norden der Niederlande die Europäische Kommission um Erlaubnis fragen muss, bevor sie für ihre eigenen Bürger ein Glasfaserkabelnetz anlegen kann, oder dass staatliche Beihilfen der Stadt Amsterdam für den örtlichen Zoo als Wettbewerbsverzerrung angesehen werden.


Een lidstaat die hulp verleent, moet vooraf toestemming vragen aan de lidstaat van herkomst van de burger. De lidstaat van herkomst moet de lidstaat die hulp verleent, vergoeden, maar kan terugbetaling vragen van zijn onderdaan.

Ein Hilfe leistender Mitgliedstaat muss im Vorfeld die Erlaubnis des Herkunftsmitgliedstaats des EU-Bürgers einholen, der dem Hilfe leistenden Mitgliedstaat die Ausgaben später erstatten muss oder den EU-Bürger zur Erstattung heranziehen kann.


Door het vervangen van het woord "mag" door de woorden "is gemachtigd" wordt ondubbelzinnig duidelijk gemaakt dat een lidstaat die de standaardbepalingen in acht neemt wettelijk gemachtigd is een bilaterale luchtvaartovereenkomst te sluiten, zonder dat hij vooraf om toestemming moet vragen.

Durch das Austauschen des Wortes „wird“ gegen das Wort „ist“ wird unzweifelhaft festgelegt, dass ein Mitgliedstaat, wenn er die Standardklauseln beachtet, zum Abschluss eines bilateralen Luftverkehrsabkommens vom Gesetz her ermächtigt ist, ohne dass es zuvor einer exekutiven Genehmigung bedarf.


Deze bepaling leidt niet tot extra administratieve rompslomp, aangezien de onderneming in geval van fysieke veranderingen vooraf toestemming moet vragen aan de bevoegde autoriteiten.

Diese Bestimmung bringt insoweit keinen zusätzlichen Verwaltungsaufwand mit sich, als das Unternehmen im Zusammenhang mit physischen Änderungen vorher bei den zuständigen Behörden eine Genehmigung beantragen muss.


Wanneer een land vermoedt dat een vaartuig met een buitenlandse registratie migranten smokkelt, moet het dit land waar het schip geregistreerd staat (vlaggenstaat) in kennis stellen, bevestiging van de registratie vragen en toestemming vragen om actie te ondernemen.

Hat ein Land den Verdacht, dass ein Schiff mit fremdem Registrierungszeichen für die Schleusung von Migranten benutzt wird, muss es dies dem Land, in dem das Schiff registriert ist (Flaggenstaat), anzeigen und eine Bestätigung der Registrierung anfordern und den Flaggenstaat um Genehmigung ersuchen, Maßnahmen zu ergreifen.


1. Tenzij in deze verordening anders bepaald, moet een verzekerde die naar een andere lidstaat reist met het oogmerk gedurende zijn verblijf verstrekkingen te ontvangen, daarvoor toestemming van het bevoegde orgaan vragen.

(1) Sofern in dieser Verordnung nichts anderes bestimmt ist, muss ein Versicherter, der sich zur Inanspruchnahme von Sachleistungen in einen anderen Mitgliedstaat begibt, die Genehmigung des zuständigen Trägers einholen.




D'autres ont cherché : toestemming moet vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestemming moet vragen' ->

Date index: 2023-11-25
w