Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Stilzwijgende toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Traduction de «toestemming worden uitvoerig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

aufgeklärte Einwilligung | aufgeklärte Zustimmung | Einverständniserklärung | Einwilligung nach Aufklärung | Patienteneinwilligung | Patienteninformation und Einwilligungserklärung | Zustimmung des Vorantragstellers


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

Zustimmung der Vormundschaftsbehörde


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

Zustimmung zur Übergabe | Zustimmung zur Überstellung


vliegtuigen uitvoerig controleren

Luftfahrzeug umfassend inspizieren




aan de rechter de toestemming aanvragen

beim Richter die Erlaubnis beantragen




voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorwaarden voor die toestemming worden uitvoerig beschreven in bijlage 6.

Die auf diese Erlaubnis anwendbaren Bedingungen werden in Anlage 6 erläutert.


een uitvoerige beschrijving van de procedures voor de werving en de geïnformeerde toestemming, in het bijzonder indien proefpersonen niet in staat zijn geïnformeerde toestemming te geven.

eine ausführliche Beschreibung des Rekrutierungsverfahrens und des Verfahrens für die Einholung der Einwilligung nach Aufklärung insbesondere dann, wenn die Prüfungsteilnehmer nicht in der Lage sind, eine Einwilligung nach Aufklärung abzugeben.


4. roept de Chinese autoriteiten op uitvoerig antwoord te geven op de verzoeken van de speciale VN-rapporteur inzake foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of bestraffing en de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst en overtuiging, die de Chinese regering hebben gevraagd toe te lichten wat de herkomst is van het surplus aan organen naar aanleiding van de toename van het aantal orgaantransplantaties, en hen toestemming te verlen ...[+++]

4. fordert die Regierung der Volksrepublik China auf, die Anfragen des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Bestrafung und des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Religions- und Weltanschauungsfreiheit zur Herkunft der zusätzlichen Organe im Zusammenhang mit der Zunahme von Organtransplantationen eingehend zu beantworten und den Sonderberichterstattern zu erlauben, eine Untersuchung über die Praktiken der Organtransplantation in China durchzuführen;


Indien op grond van informatie die uitvoeriger is dan die waarover de verstrekkende partij beschikt, verdere opslag van de gegevens nodig wordt geacht voor het verrichten van de taken van Europol, verzoekt Europol de verstrekkende partij om toestemming om de opslag van de gegevens voort te zetten en motiveert het deze verdere opslag.

Wird eine weitere Speicherung der Daten auf der Grundlage von Informationen, die über diejenigen des Datenlieferanten hinausgehen, für erforderlich gehalten, damit Europol seine Aufgaben erfüllen kann, ersucht Europol den Datenlieferanten um die Genehmigung, die Daten weiter speichern zu dürfen, und nennt ihm die Gründe dafür.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de SNCM vanwege gebeurtenissen buiten haar wil vóór 31 december 2006 een van haar schepen moet vervangen, zal de Commissie daar toestemming voor kunnen geven op basis van een uitvoerig gemotiveerde kennisgeving van Frankrijk.

Muss die SNCM aufgrund von Ereignissen, die sich ihrem Einfluss entziehen, eines ihrer Schiffe vor dem 31. Dezember 2006 ersetzen, kann die Kommission eine entsprechende Ersatzlieferung auf der Grundlage einer von Frankreich in geeigneter Weise begründeten Notifizierung genehmigen.


In dat opzicht neemt de heer Sarkozy, na consultatie van zijn collega’s en ambtgenoten en met hun toestemming, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Unie zijn verantwoordelijkheid om een uitvoerige dialoog op gang te brengen tussen de Europese Unie en China.

In dieser Hinsicht übernimmt Präsident Sarkozy in seiner Eigenschaft als Präsident der Europäischen Union nach erfolgter Konsultation seiner Partner und Amtskollegen sowie nach Erhalt ihrer Zustimmung die Aufgabe der Einleitung einer umfassenden Debatte zwischen der Europäischen Union und China.


Wanneer momenteel, overeenkomstig de vigerende wetgeving terzake, een officieel schip van een lidstaat op volle zee of vanuit volle zee een schip aantreft of achtervolgt dat wordt verdacht van illegale drugshandel en dat de vlag van een andere lidstaten voert, dan mag het geen actie ondernemen zonder voorafgaande toestemming van de vlagstaat, zoals in vage bewoordingen is bepaald in artikel 108 van het Verdrag van Montego Bay van 1982, en meer gedetailleerd in artikel 17 van het Verdrag van Wenen van 1988, en ...[+++]

Wenn heute ein Dienstschiff eines Mitgliedstaates auf hoher See oder von hoher See her ein anderes Schiff, das unter dem Verdacht des illegalen Drogenhandels steht und die Flagge eines anderen Mitgliedstaates führt, ortet oder verfolgt, so kann es ohne vorherige Zustimmung des Flaggenstaates nichts gegen dieses Schiff unternehmen; dies entspricht den – unklaren – Bestimmungen von Artikel 108 des Übereinkommens von Montego Bay von 1982, den – genaueren – Bestimmungen von Artikel 17 des Wiener Übereinkommens von 1988 und den – extrem d ...[+++]


Zoals uitvoerig uiteengezet in het antwoord op vraag 8 moeten besluiten met langetermijngevolgen voor de begroting aan de begrotingsautoriteit worden voorgelegd (‘voorafgaande toestemming’).

Antwort des Berichterstatters: Wie ausführlich in der Antwort auf Frage 8 beschrieben, sollten Beschlüsse mit langfristigen Haushaltsauswirkungen der Haushaltsbehörde vorgelegt werden („Vorherige Zustimmung nach Unterrichtung“).


De ambtenaren hebben uitvoerig op alle vragen van de ombudsman en zijn diensten geantwoord en hebben hem, nadat ze daarvoor de toestemming van de betrokken derde partijen en lidstaten hadden gekregen, ook toegang verleend tot alle documenten in hun dossiers. Zij hebben daarbij de in zulke gevallen geldende regels volledig nageleefd.

So haben die Beamten ausführlich auf alle Fragen geantwortet, die ihnen der Bürgerbeauftragte und seine Mitarbeiter gestellt haben, und ihnen Zugang zu allen Schriftstücken gewährt, nachdem sie hierzu die erforderliche Erlaubnis von beteiligten Dritten und von den betroffenen Mitgliedstaaten entsprechend den in solchen Fällen geltenden Bestimmungen eingeholt hatten.


Toestemming volgt na uitvoerig overleg (het publiek, wetenschappelijke comités) voor een maximumperiode van 10 jaar voor de oorspronkelijke toestemming.

Die Zustimmung wird im Anschluß an ausführliche Konsultationen (Öffentlichkeit, Wissenschaftliche Ausschüsse) und im Falle einer Erstzustimmung für einen Zeitraum von maximal 10 Jahren erteilt.


w