Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetredende landen zullen behoren " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de toetredende landen echter steeds welvarender worden en er verbetering komt in hun infrastructuur, zullen de huidige lidstaten de toetredende landen steeds meer als aantrekkelijke afzetmarkten voor hun producten en diensten gaan zien.

In dem Maße, wie die Beitrittsländer reicher werden und ihre Infrastruktur sich verbessert, gewinnen sie indessen zunehmend an Attraktivität als Absatzmärkte für die gegenwärtigen Mitgliedstaaten.


De groeiverwachtingen voor de toetredende landen voor de komende jaren zullen een gestage stijging van de vraag naar vervoer en elektriciteit veroorzaken, wat de prestaties met betrekking tot klimaatverandering voor sommige van die landen schaadt.

Das in den kommenden Jahren in den Beitrittsländern zu erwartende Wirtschaftswachstum ist mit einem stetig steigenden Bedarf an Verkehr und Elektrizität verbunden, was wiederum die Leistungen einiger dieser Länder im Hinblick auf den Klimaschutz gefährden könnte.


Na 1999 is deze groei evenwel vertraagd (gemiddeld 2 procent over de periode 1999-2002), zodat Slovenië tot de minst presterende van de toetredende landen is gaan behoren.

Allerdings war sie danach rückläufig (2 % durchschnittlich zwischen 1999 und 2002), wodurch Slowenien für diesen Zeitraum zu den wirtschaftlich schwächsten der beitretenden Länder gehört.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de financiering van 54 natuurbehoudsprojecten die in het kader van het LIFE-Natuur-programma in 20 lidstaten of toetredende landen zullen worden uitgevoerd.

Die Europäische Kommission hat im Rahmen des Programms LIFE Nature die finanzielle Unterstützung für 54 Naturschutzprojekte in 20 Mitgliedstaaten und Beitrittsländern genehmigt.


De Raad neemt met voldoening nota van het voornemen van de Commissie om voor de kandidaat-lidstaten die niet tot de eerste groep van toetredende landen zullen behoren, een bijgewerkt draaiboek en - zo nodig - een herziene pretoetredingsstrategie op te stellen die rekening houdt met de in 2002 geboekte vooruitgang en de weg duidt die moet worden gevolgd om de onderhandelingen succesvol af te ronden.

Der Rat nimmt mit Genugtuung die Absicht der Kommission zur Kenntnis, für die Bewerberländer, die nicht zur ersten Erweiterungsrunde gehören werden, einen aktualisierten "Fahrplan" sowie gegebenenfalls eine überarbeitete Heranführungsstrategie auszuarbeiten, die den im Jahr 2002 erzielten Fortschritten Rechnung trägt und den Weg für eine erfolgreiche Weiterführung der Verhandlungen vorzeichnet.


5) bevestigt de Europese Commissie dat de bestaande bilaterale overeenkomsten op nucleair gebied, alsook overeenkomsten voor de levering van nucleair materiaal en voor diensten in verband met de splijtstofcyclus die vóór de toetreding door de Russische Federatie met de toetredende landen, of tussen individuele personen of ondernemingen zijn gesloten, geldig zullen blijven, op voorwaarde dat daarvan naar behoren kennis is gegeven o ...[+++]

5) Die Europäische Kommission bestätigt, dass bestehende bilaterale Abkommen im Nuklearbereich sowie Verträge über die Lieferung von Kernmaterial und über Dienstleistungen im Bereich des Kernbrennstoffkreislaufs, die zwischen der Russischen Föderation und den beitretenden Staaten oder zwischen Einzelpersonen oder Unternehmen vor dem Beitritt geschlossen wurden, ihre Gültigkeit behalten, sofern sie gemäß den Bestimmungen des Euratom-Vertrags ordnungsgemäß notifiziert werden.


Deze activiteiten zullen steunen op vroegere en bestaande maatregelen, zoals de kenniscentra uit hoofde van het vijfde kaderprogramma in de toenmalige toetredende landen en kandidaat-landen en de Marie Curie-gastbeurzen voor kennisoverdracht.

Die Maßnahmen werden sich auf frühere und laufende Maßnahmen stützen, beispielsweise die europäischen Exzellenzzentren in den Beitritts- und Bewerberländern im Fünften Rahmenprogramm und die Marie-Curie-Stipendien für den Wissenstransfer.


De tien toetredende landen zullen wat betreft het overgrote deel van de EU-wetgeving naar verwachting op 1 mei 2004 klaar zijn voor toetreding tot de Europese Unie, zo blijkt uit de voortgangsverslagen die de Europese Commissie vandaag heeft goedgekeurd.

In der überwiegenden Mehrheit der Bereiche der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft werden die zehn Beitrittsländer gemäß den heute von der Kommission angenommenen Monitoring-Berichten voraussichtlich für den Beitritt am 1. Mai 2004 bereit sein.


De toetredende landen zullen ten volle en op voet van gelijkheid met de huidige lidstaten aan de Intergouvernementele Conferentie deelnemen.

Die beitretenden Staaten werden gleichberechtigt mit den derzeitigen Mitgliedstaaten und ohne Einschränkungen an der Regierungskonferenz teilnehmen.


Malta en Cyprus behoren tot de toetredende landen van de EU.

Malta und Zypern sind Länder, die im Begriff sind, der EU beizutreten




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredende landen zullen behoren' ->

Date index: 2021-10-25
w