Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetredende lidstaten geen ervaring hadden " (Nederlands → Duits) :

openbaar maken van meer EU-onderhandelingsteksten, die de Commissie al deelt met de lidstaten en het Europees Parlement; TTIP-teksten voor alle europarlementariërs toegankelijk maken, in plaats van voor een selecte groep, door de "leeskamer" ook ter beschikking te stellen van de europarlementariërs die vooralsnog geen toegang hadden tot documenten die niet publiek toegankelijk zijn; minder TTIP-onderhandelingsdocumenten als "EU restricted" classificeren, waardoor die documenten buiten de leeskamer voor europarlementariërs gemakkelij ...[+++]

die Veröffentlichung von mehr Verhandlungstexten, die die Kommission den Mitgliedstaaten und dem Parlament bereits zugänglich macht; Zugang zu TTIP-Texten für alle Abgeordneten des Europäischen Parlaments, nicht nur für einige wenige, durch Öffnung eines „Lesesaals“ für diejenigen Abgeordneten, die bisher keinen Zugang zu vertraulichen Dokumenten hatten; die Einstufung von weniger TTIP-Verhandlungsdokumenten als „EU restricted“; damit werden sie für Abgeordnete auch auß ...[+++]


Doordat er geen mechanismen bestonden om een ordelijke afbouw te organiseren, hadden de EU-lidstaten geen andere keuze dan een bail-out van hun bankensector.

Dadurch wurden ernsthafte Mängel in den vorhandenen Regelungen aufgedeckt. Ohne Mechanismen für eine geordnete Liquidation hatten die EU-Mitgliedstaaten keine andere Wahl, als Rettungspakete für ihren Bankensektor aufzulegen.


Er is geen garantie dat dit niet zou zijn gebeurd als Ierland en andere kleinere lidstaten geen deel hadden uitgemaakt van de eurozone.

Seine Währung ist eingebrochen und seine Wirtschaft liegt am Boden. Es gibt keine Garantie dafür, dass dies nicht geschehen wäre, wenn Irland und andere kleinere Mitgliedstaaten nicht in der Eurozone gewesen wären.


de ondervonden (ex post) sociaaleconomische gevolgen van ggo-teelt in het geval van lidstaten die al ervaring hadden met de commerciële teelt van genetisch gemodificeerde planten (namelijk Tsjechië, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Portugal, Roemenië, Slowakije en Zweden);

Beobachtete sozioökonomische Auswirkungen des GVO-Anbaus (ex post) in Mitgliedstaaten mit früheren oder aktuellen Erfahrungen mit dem kommerziellen Anbau von GVO (Tschechische Republik, Deutschland, Spanien, Frankreich, Portugal, Rumänien, Slowakei und Schweden);


AG. overwegende dat de nieuwe lidstaten geen invloed hadden op het actieplan, noch betrokken waren bij de besluitvorming en de procedure vóór het lidmaatschap,

AG. in der Erwägung, dass die neuen Mitgliedstaaten vor der Mitgliedschaft weder irgendeinen Einfluss auf den Aktionsplan hatten noch in Entscheidungsfindung und Beschlussfassung einbezogen waren,


Doordat er geen mechanismen bestonden om banken gecontroleerd op te doeken, hadden de EU-lidstaten geen andere keuze dan hun bankensector te redden.

In Ermangelung von Mechanismen für eine geordnete Abwicklung führte für die EU-Mitgliedstaaten kein Weg an Rettungsaktionen für ihren Bankensektor vorbei.


In januari 2009 zijn inbreukprocedures ingeleid tegen 10 lidstaten die op dat ogenblik geen verzoeken hadden ingediend of niet alle luchtkwaliteitszones met overschrijding van de PM 10 -grenswaarden hadden aangemeld.

Im Januar 2009 wurden gegen zehn Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet , weil sie bis dahin noch keine Mitteilungen vorgelegt oder noch nicht alle Luftqualitätsgebiete mit Überschreitung der PM 10 -Grenzwerte gemeldet hatten.


G. overwegende dat de per 23 juli 2002 uitstaande kredieten waarvoor de lidstaten geen waarborg hadden afgegeven, voor 100% door de reservemiddelen konden worden gedekt en dat deze kredieten per 31 december 2001 op 580 miljoen EUR werden berekend en voor 100% door het Garantiefonds werden gedekt,

G. in der Erwägung, dass zum 23. Juli 2002 noch ausstehende Darlehensbeträge, die nicht durch Garantien seitens eines Mitgliedstaates gesichert waren, zu 100% aus Reservemitteln gedeckt werden konnten, und diese Darlehen zum 31. Dezember 2001 auf 580 Mio EUR errechnet wurden und zu 100% durch den Garantiefonds abgedeckt wurden,


Onderstreept zij, zoals de Rekenkamer in zijn verslag over het jaar 2000 vermeldde, dat de kandidaat-landen geen ervaring hadden met de instelling van beheers- en controlesystemen, zoals dit voor het EU-geld nodig is. Daarbij kwamen diverse problemen: onvoldoende gekwalificeerd personeel in de nationale overheidsdiensten, ingewikkelde regels.

Zu unterstreichen ist, dass – wie der Rechnungshof in seinem Bericht zum Jahre 2000 ausgeführt hat – die Beitrittsländer keinerlei Erfahrung mit der Einführung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme hatten, die für die EU-Mittel erforderlich waren; hinzu kamen unterschiedliche Probleme (Fehlen von qualifiziertem Personal in den Verwaltungen; komplexe Regelungen; diese Punkte waren bereits im genannten Bericht des Hofes hervorgehoben worden, es gab jedoch auch Verzögerungen bei der Vorlage der Zulassungsdokumente, die sich dem Einflus ...[+++]


3. De Rekenkamer wijst er tevens op dat, aangezien de kandidaatlanden geen ervaring hadden met het opzetten van de voor EU-gelden vereiste beheer- en controlesystemen, de Commissie duidelijke en eenvoudiger regels had moeten vaststellen en daarover advies had moeten verstrekken, voordat de betrokken landen aan het opzetten van hun systeem zijn begonnen.

3. Der Rechnungshof stellt ferner fest, dass der Aufbau von Verfahren zur Verwaltung und Kontrolle von EU-Mitteln für die Bewerberländer völliges Neuland war, und dass die Kommission klare und einfachere Regeln festlegen und damit verbundene Anleitungen hätte geben müssen, bevor die betreffenden Länder mit der Entwicklung ihrer Systeme begannen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredende lidstaten geen ervaring hadden' ->

Date index: 2025-01-14
w