Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staten die om toetreding hebben verzocht

Vertaling van "toetreding hebben overgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Staten die om toetreding hebben verzocht

die antragstellenden Staaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is Turkije nu verplicht om bedoeld verdrag te hebben overgenomen en toegepast "na zijn toetreding tot de EU" of om "het acquis te hebben overgenomen en volledig toe te passen op het moment dat het tot de EU toetreedt"?

Ist die Türkei nun verpflichtet, das Seerechtsübereinkommen „nach ihrem Beitritt zur Europäischen Union“ zu übernehmen und durchzusetzen oder muss sie den gemeinschaftlichen Besitzstand „zum Zeitpunkt ihres Beitritts zur Europäischen Union“ übernommen und in vollem Umfang durchgeführt haben?


Is Turkije nu verplicht om bedoeld verdrag te hebben overgenomen en toegepast "na zijn toetreding tot de EU" of om "het acquis te hebben overgenomen en volledig toe te passen op het moment dat het tot de EU toetreedt"?

Ist die Türkei nun verpflichtet, das Seerechtsübereinkommen „nach ihrem Beitritt zur Europäischen Union” zu übernehmen und durchzusetzen oder muss sie den gemeinschaftlichen Besitzstand „zum Zeitpunkt ihres Beitritts zur Europäischen Union” übernommen und in vollem Umfang durchgeführt haben?


130. is verheugd dat Slovenië vrijwel zijn hele wetgeving heeft aangepast, zodat het bij toetreding het gehele acquis zal hebben overgenomen; wijst Slovenië erop dat het om volledig van alle voordelen van de Europese en regionale structuurfondsen te kunnen profiteren ervoor moet zorgen dat de Europese regels inzake overheidsopdrachten worden nageleefd; wijst er voorts op dat ten aanzien van het vrije verkeer van personen de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties in bepaalde sectoren moet worden versneld; is ingenomen met het feit dat de wetten ...[+++]

130. freut sich darüber, dass Slowenien fast sein gesamtes Recht so angepasst hat, dass es bis zum Zeitpunkt des Beitritts dem Besitzstand der Union genügt; weist Slowenien darauf hin, dass es die Einhaltung der europäischen Vergabevorschriften gewährleisten muss, ehe es alle Vorteile nutzen kann, die aus den europäischen und regionalen Strukturfonds erwachsen; stellt fest, dass die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen im Kapitel der Freizügigkeit in bestimmten Sektoren schneller vorankommen muss, äußert seine Genugtuung darüber, dass in jüngster Zeit die Gesetze zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften übe ...[+++]


129. is verheugd dat Slovenië vrijwel zijn hele wetgeving heeft aangepast, zodat het bij toetreding het gehele acquis zal hebben overgenomen; wijst Slovenië erop dat het om volledig van alle voordelen van de Europese en regionale structuurfondsen te kunnen profiteren ervoor moet zorgen dat de Europese regels inzake overheidsopdrachten worden nageleefd; wijst er voorts op dat ten aanzien van het vrije verkeer van personen de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties in bepaalde sectoren moet worden versneld; is ingenomen met het feit dat de wetten ...[+++]

129. freut sich darüber, dass Slowenien fast sein gesamtes Recht so angepasst hat, dass es bis zum Zeitpunkt des Beitritts dem Besitzstand der Union genügt; weist Slowenien darauf hin, dass es die Einhaltung der europäischen Vergabevorschriften gewährleisten muss, ehe es alle Vorteile nutzen darf, die aus den europäischen und regionalen Strukturfonds erwachsen; stellt jedoch fest, dass die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen im Kapitel der Freizügigkeit in bestimmten Sektoren schneller vorankommen muss, äußert seine Genugtuung darüber, dass in jüngster Zeit die Gesetze zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschrif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie een strategie te ontwikkelen om kandidaat-lidstaten in staat te stellen en aan te moedigen te voldoen aan de hoogste normen op het gebied van voedselveiligheid; verzoekt de Commissie in het licht hiervan betrouwbare en operationele indicatoren vast te stellen om concreet na te gaan in hoeverre de kandidaat-landen het acquis communautaire op het gebied van voedselveiligheid vóór hun toetreding hebben overgenomen;

5. fordert die Kommission auf, eine Strategie zu entwickeln, um die Bewerberländer zur Einhaltung der höchsten Lebensmittelsicherheitsstandards zu befähigen und sie dabei zu unterstützen; fordert die Kommission daher auf, verlässliche und aussagefähige Indikatoren aufzustellen, um konkret zu beurteilen, ob die Bewerberländer den gemeinschaftlichen Besitzstand im Bereich der Lebensmittelsicherheit vor dem Beitritt übernommen haben;


Met betrekking tot het monetaire beleidskader werken de kandidaat-lidstaten aan de invoering van het acquis op het gebied van de EMU dat vóór de toetreding moet worden overgenomen, of hebben zij dit reeds in uiteenlopende mate ingevoerd.

Betrachtet man die geldpolitischen Rahmenregelungen, so übernehmen die Kandidatenländer den WWU-Besitzstand in unterschiedlichem Maße noch vor dem Beitritt oder haben dies bereits getan.


Van Bulgaarse zijde is beklemtoond dat de inspanningen met het oog op de toetreding hebben geleid tot opvoering van het tempo waarin het acquis betreffende de interne markt wordt overgenomen en tot versterking van het bestuurlijke apparaat dat de naleving ervan moet verzekeren.

Die bulgarische Seite betonte, daß mit den beitrittsorientierten Anstrengungen die Übernahme des Binnenmarkt-Besitzstandes ein höheres Niveau erreicht habe und die Fähigkeit der Verwaltung, den Besitzstand durchzusetzen, verbessert worden sei.




Anderen hebben gezocht naar : toetreding hebben overgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetreding hebben overgenomen' ->

Date index: 2020-12-22
w