25. herinnert de huidige en de toekomstige
lidstaten eraan dat toetreding geen doel op zich is maar een beginpunt is voor verdere integratieinspanningen, die mettertijd de bevolkingen van alle
lidstaten in staat moeten stellen onder vergelijkbare duurzaam democratische, sociale, economische en ecologische omstandigheden te leven; benadrukt dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen
een fundamenteel en integraal deel uitmaakt van de e
...[+++]conomische, sociale en democratische ontwikkeling; 25. erinnert die derzeitigen und die künftigen Mitgliedstaaten daran, dass der Beitritt kein Selbstzweck ist, sondern ein Ausgangspunkt für weitere Integrationsbemühungen, die es mit d
er Zeit ermöglichen sollten, vergleichbare und nachhaltige demokratische, soziale, wirtschaftliche und ökologische Bedingungen für die Bevölkerung aller Mitgliedstaaten zu schaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Gleichstellung der Geschlechter ei
n grundlegender und integraler Bestandteil der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und demokratis
...[+++]chen Entwicklung ist;