21. betreurt het terughoudende antwoord van de Commissie op het verzoek van het Parlement om ervoor te zorgen dat alle kandidaa
t-lidstaten voor de toetreding passende controlesystemen hebben ingevoerd op de gebieden die vallen onder het gezamenlijk beheer van communautaire fondsen; onderstreept dat een doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap in de kandidaat-landen de komende jaren een absolute prioriteit dient te zijn; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle kandidaatlanden, vóór hun toetreding, passende controlesystemen op het gebied van het gezamenlijk beheer van
...[+++] communautaire fondsen hebben ingevoerd en het Parlement regelmatig verslag uitbrengen over de vorderingen met betrekking tot hoofdstuk 28 (financiële controle) van de toetredingsonderhandelingen; 21. bedauert die zurückhaltende Antwort der Kommission auf die Aufforderung des Parlaments, dafür zu sorgen, dass alle Beitrittsländer bis zu
m Beitritt wirksame Kontrollsysteme in den Bereichen eingeführt haben, in denen die Gemeinschaftsmittel gemeinsam verwaltet werden; unterstreicht, dass dem wirksamen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft in den Beitrittsländern in den kommenden Jahren absolute Priorität zuerkannt werden sollte; fordert die Kommission auf, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass alle Beitrittsländer bis zum Beitritt angemessene Kontrollsysteme in den Bereichen einer gemeinsame
...[+++]n Verwaltung der Gemeinschaftsmittel eingeführt haben, und das Parlament regelmäßig über die bei Kapitel 28 der Beitrittsverhandlungen (Finanzkontrolle) erzielten Fortschritte zu informieren;