Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
EG-toetreding
Formaliteit betreffende toetreding
Formulier van weigering tot toetreding
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Gevolg van de toetreding
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Overeenkomst betreffende de toetreding
Overeenkomst inzake de toetreding
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Toetreding
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Toetredingsovereenkomst
Verzoek tot toetreding
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "toetreding van vrouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


overeenkomst betreffende de toetreding (1) | toetredingsovereenkomst (2) | overeenkomst inzake de toetreding (3)

Beitrittsübereinkommen


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


formulier van weigering tot toetreding

Beitrittsweigerungsformular




formaliteit betreffende toetreding

Beitrittsformalität


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toetreding van de EU tot het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (stemming)

Beitritt der EU zum Übereinkommen des Europarates zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt (Abstimmung)


Toetreding van de EU tot het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld

Beitritt der EU zum Übereinkommen des Europarates zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt


19. Toetreding van de EU tot het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (debat)

19. Beitritt der EU zum Übereinkommen des Europarates zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt (Aussprache)


Toetreding van de EU tot het Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (debat)

Beitritt der EU zum Übereinkommen des Europarates zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt (Aussprache)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de toetreding van meer vrouwen tot de ICT-sector bevorderlijk zou zijn voor een markt waarop arbeidstekorten worden verwacht en gelijke deelname van vrouwen jaarlijks een winst van ongeveer 9 miljard EUR zou opleveren voor het Europese bbp; overwegende dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in ICT-opleidingen, aangezien zij slechts circa 20 % uitmaken van het aantal afgestudeerden op dit gebied, en slechts 3 % van alle vrouwelijke afgestudeerden een ICT-diploma heeft; overwegende dat vrouwen worden geconfronteerd met tal ...[+++]

in der Erwägung, dass durch den Eintritt von mehr Frauen in die IKT-Branche ein Markt gefördert würde, in dem ein Arbeitskräftemangel absehbar ist und in dem eine gleichberechtigte Beteiligung von Frauen zu einem jährlichen Zuwachs von etwa 9 Mrd. EUR für das EU-BIP führen würde; in der Erwägung, dass Frauen bei Programmen für IKT-Abschlüsse weiterhin stark unterrepräsentiert sind, bei denen sie lediglich etwa 20 % der Hochschulabsolventen auf diesem Gebiet stellen, und nur 3 % aller Hochschulabsolventinnen einen Abschluss in IKT haben; in der Erwägung, dass Frauen mit zahlreichen Schwierigkeiten konfrontiert sind, wenn es darum geht, ...[+++]


Omdat de toetreding van vrouwen tot ondernemingsbesturen maar traag vordert, heeft de Commissie een openbare raadpleging georganiseerd over mogelijke maatregelen op EU-niveau, aangezien deze situatie innovatie en groei in Europa kan afremmen (IP/12/213).

Da bei der vermehrten Besetzung von Aufsichtsrats- oder Vorstandsposten mit Frauen nur geringe Fortschritte erzielt wurden, hat die Kommission eine öffentliche Konsultation zu möglichen Maßnahmen auf EU-Ebene eingeleitet, um dieses Problem zu lösen, das Innovation und Wachstum in Europa hemmen könnte (IP/12/213).


Ik sluit me er dan ook bij aan dat er specifieke politieke aandacht moet worden besteed aan de vrouwen in de plattelandsgebieden en ik verheug me erover dat dit beginsel wordt uitgevoerd via de communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling onder de derde pijler, waar het stimuleren van de toetreding van vrouwen tot de arbeidsmarkt wordt onderstreept als zijnde een kernactiviteit.

Deshalb bin ich insgesamt ebenfalls der Meinung, dass Frauen in ländlichen Gebieten besondere politische Aufmerksamkeit erfordern, und ich freue mich, dass dieser Grundsatz über die im Rahmen der dritten Achse vorgesehenen strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums, bei denen die Förderung des Eintritts von Frauen in den Arbeitsmarkt eine Kernaktion darstellt, umgesetzt wird.


Het spreekt voor zich dat de toetreding van vrouwen tot openbare functies volledig wordt gerechtvaardigd door de gelijkheid tussen mannen en vrouwen als het gaat om waardigheid en verantwoordelijkheid.

Es besteht kein Zweifel, dass die Gleichstellung der Geschlechter im Hinblick auf Würde und Verantwortung den Aufstieg von Frauen in öffentliche Positionen voll rechtfertigt.


– de toenemende toetreding van vrouwen tot wetenschappelijke loopbanen en het beter gebruik van hun wetenschappelijke talenten te stimuleren , hetgeen iedereen ten goede komt;

dem Vorankommen von Frauen in wissenschaftlichen Laufbahnen und der Nutzung ihrer wissenschaftlichen Talente zum Nutzen aller Auftrieb zu geben .


Voorts spreekt de Raad zijn waardering uit voor de toetreding van Afghanistan tot het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof alsmede voor de bekrachtiging op 5 maart 2003, door de AOR, van het Verdrag inzake de opheffing van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen.

Des Weiteren begrüßt es der Rat, dass Afghanistan dem Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs beigetreten ist und dass die afghanische Übergangsregierung am 5. März 2003 das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ratifiziert hat.


w