Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenserend bedrag toetreding
Compenserende bedragen-toetreding
Culturele verschillen respecteren
EG-toetreding
Gebrek aan regionaal evenwicht
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Overeenkomst betreffende de toetreding
Overeenkomst inzake de toetreding
Partnerschap voor de toetreding
Partnerschap voor toetreding
Planning voor toegang tot de markt
Planning voor toetreding tot de markt
Regionale verschillen
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetreding tot een akkoord
Toetredingsaanvraag
Toetredingsovereenkomst
Toetredingspartnerschap
Verzoek tot toetreding
Werkgroep Handvest

Vertaling van "toetreding verschillen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst betreffende de toetreding (1) | toetredingsovereenkomst (2) | overeenkomst inzake de toetreding (3)

Beitrittsübereinkommen


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren


partnerschap voor de toetreding | partnerschap voor toetreding | toetredingspartnerschap

Beitrittspartnerschaft


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Gruppe Charta | Gruppe Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK)


compenserend bedrag toetreding | compenserende bedragen-toetreding

Beitrittsausgleichsbetrag


culturele verschillen respecteren

kulturelle Vorlieben respektieren


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]


toetreding tot een akkoord

Abkommensbeitritt [ Übereinkommensbeitritt | Vertragsbeitritt ]


planning voor toegang tot de markt | planning voor toetreding tot de markt

Markteintrittsplanung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vaststelling van een algemene pensioengerechtigde leeftijd is altijd omstreden geweest in verband met de verschillen in de leeftijd van toetreding tot de arbeidsmarkt en de gezondheidsstatus van de werknemers in de verschillende beroepen.

Ein einheitliches Pensionsantritts- bzw. Renteneintrittsalter war aufgrund der Unterschiede beim Arbeitsmarkteintrittsalter und dem Gesundheitszustand von Beschäftigten in verschiedenen Berufen immer schon umstritten.


Niettemin ben ik het met commissaris Rehn eens dat de tijden en omstandigheden veranderen. Elk land doorloopt een eigen traject en de tijdschema’s voor toetreding verschillen nogal.

Dennoch stimme ich mit Kommissar Rehn überein, dass sich die Zeiten ebenso wie die Situationen ändern; die einzelnen Länder gehen unterschiedliche Wege; die Zeit bis zur Mitgliedschaft ist oft unterschiedlich lang.


Enerzijds zullen deze regionale verschillen door de positieve ontwikkelingen in alle lidstaten geleidelijk aan verdwijnen, anderzijds zullen de verschillen ook weer toenemen door de op handen zijnde toetreding van nieuwe lidstaten.

Während die bestehenden regionalen Unterschiede infolge positiver Entwicklungen in allen Mitgliedstaaten allmählich kleiner werden, wird der Beitritt neuer Mitgliedstaaten dieses Problem wieder verstärken.


— hechtere economische, sociale en territoriale samenhang: er zijn doortastende maatregelen nodig om sociale integratie te versterken, uitsluiting van de arbeidsmarkt te voorkomen, toetreding van mensen met een achterstandspositie tot de arbeidsmarkt te ondersteunen en regionale verschillen in werkgelegenheid, werkloosheid en arbeidsproductiviteit weg te werken, in het bijzonder in achterstandsregio’s.

— Stärkung des sozialen und territorialen Zusammenhalts: Konsequente Maßnahmen sind erforderlich, um die soziale Eingliederung zu stärken, eine Ausgrenzung aus dem Arbeitsmarkt zu verhindern, die Integration benachteiligter Menschen in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und regionale Ungleichgewichte bei Beschäftigung, Arbeitslosigkeit und Arbeitsproduktivität, insbesondere in Regionen mit Entwicklungsrückstand, abzubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
172. stelt echter vast dat de waarde van het PHARE-programma op het punt van "al doende leren" beperkt is, daar de beheerde programma's aanzienlijk verschillen van de EFRO- en ESF-programma's waarop deze landen zich dienen voor te bereiden, en dat er nog een aanzienlijke behoefte is aan meer steun voor institutionele opbouw met het oog op het beheer van de structuurfondsen na toetreding; geeft uiting aan zijn zorgen over het vermogen van de kandidaat-lidstaten om de structuurfondsen op te nemen na toetreding;

172. stellt jedoch fest, dass der Wert des Phare-Programms, was "Learning by doing" betrifft, begrenzt ist, da sich die verwalteten Programme erheblich von den EFRE- und ESF-Programmen unterscheiden, auf die sie vorbereiten sollen, und dass noch ein erheblicher Bedarf an zusätzlicher Unterstützung beim Aufbau von Institutionen besteht, um die Verwaltung der Strukturfondsmittel nach dem Beitritt zu erleichtern; äußerst sich besorgt über die Fähigkeit der Bewerberländer, die Strukturfondsmittel nach dem Beitritt abzurufen;


Er zijn doortastende maatregelen nodig om sociale integratie te versterken, uitsluiting van de arbeidsmarkt te voorkomen, toetreding van mensen met een achterstandspositie tot de arbeidsmarkt te ondersteunen en regionale verschillen qua werkgelegenheid, werkloosheid en arbeidsproductiviteit weg te werken, in het bijzonder in regio’s met een achterstand.

Weiterhin sind konsequente Maßnahmen erforderlich, um die soziale Eingliederung zu stärken, eine Ausgrenzung aus dem Arbeitsmarkt zu verhindern, die Integration benachteiligter Menschen in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und regionale Ungleichgewichte bei Beschäftigung, Arbeitslosigkeit und Arbeitsproduktivität, insbesondere in Regionen mit Entwicklungsrückstand, abzubauen.


44. is verheugd over de analyse volgens welke het structuurbeleid de economische ongelijkheid tussen lidstaten helpt verminderen (hoewel de verschillen tussen de regio's binnen de lidstaten zijn toegenomen) en is van mening dat de Commissie de bestaande toewijzingscriteria zodanig zou moeten wijzigen dat de regionale verschillen minder groot worden; verlangt dat er meer van dergelijke "impactanalyses" worden gemaakt; merkt op dat dit van fundamenteel belang zal zijn vanaf het jaar 2004, wanneer het grondgebied en de bevolking van de EU met een derde zullen toenemen, terwijl het BBP slechts met 5% zal stijgen; wenst dan ook, gezien de ...[+++]

44. würdigt die Anzeichen dafür, dass die strukturpolitischen Maßnahmen zum Abbau des wirtschaftlichen Gefälles zwischen den Mitgliedstaaten beitragen (obgleich die Disparitäten zwischen den Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten zugenommen haben, weshalb die Kommission die geltenden Vergabekriterien so verändern sollte, dass diese Disparitäten vermindert werden); fordert mehr solche "Impakt-Analysen"; stellt fest, dass dies ab 2004 von entscheidender Bedeutung sein wird, wenn das Gebiet und die Bevölkerung der Europäischen Union um ein Drittel zugenommen haben wird, ihr BIP jedoch nur um 5%; fordert in Anbetracht der derzeitigen einkommensbezogenen Kriterien für den Ziel 1-Status und der Auswirkungen des Beitritts der neue ...[+++]


Met de toetreding van de huidige kandidaat-lidstaten zullen de verschillen tussen de nationale bepalingen aanzienlijk groter worden.

Die Verschiedenartigkeit der Bestimmungen wird sich jedoch mit dem Beitritt der heutigen Bewerberländer merklich erhöhen.


114. verzoekt de Commissie om in de eerste plaats in het goederenvervoer over de weg ervoor te zorgen dat na toetreding van een bepaald kandidaatland in dat land de communautaire voorschriften op het gebied van het arbeidsrecht, sociaal recht en belasting- en premierecht ook daadwerkelijk worden toegepast en in de tweede plaats aan het Parlement en de Raad voorstellen voor te leggen over de vraag hoe bij de waarschijnlijk aanwezig blijvende verschillen in de loonkosten en secundaire loonkosten op het tijdstip van toetreding kan worden ...[+++]

114. fordert die Kommission auf, erstens im Straßengüterverkehr sicherzustellen, dass bei einem Beitritt im jeweiligen Mitgliedsland die gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften im Arbeits-, Sozial-, Steuer- und Abgabenrecht auch tatsächlich angewandt werden, und zweitens ihm und dem Rat Vorschläge darüber vorzulegen, wie wegen der wahrscheinlich weiter bestehenden Unterschiede bei den Lohn- und Lohnnebenkosten Marktstörungen in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern für den Zeitpunkt des Beitritts verhindert werden können; wobei auch die Frage untersucht werden sollte, inwieweit Übergangsvorschriften ab dem Beitritt sowohl für ...[+++]


Het proces zal met ingang van 2004 het effect ondervinden van de toetreding van tien nieuwe lidstaten waar de aard en omvang van armoede en sociale uitsluiting vaak zeer aanzienlijke verschillen vertonen.

Ab 2004 muss in diesem Prozess der Beitritt zehn neuer Mitgliedstaaten Berücksichtigung finden, in denen häufig krasse Unterschiede in Art und Ausmaß von Armut und sozialer Ausgrenzung bestehen.


w