Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule die een voorkooprecht voorziet
De wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
EG-Toetredingsverdrag
Toetredingsverdrag
Toetredingsverdrag

Traduction de «toetredingsverdrag voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht




de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten

das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

Rechtsgrundlage nach der Stimmenmehrheit erforderlich ist




Toetredingsverdrag (EU)

EU-Beitrittsvertrag [ Vertrag über den Beitritt zur EU ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat het Toetredingsverdrag voorziet in de mogelijkheid om een overgangsregeling in te voeren in drie fasen (2 + 3 + 2 jaar) voor vrij verkeer van EU-werknemers, zodat geen al te grote druk ontstaat op het economisch en sociaal weefsel van de lidstaten,

H. in der Erwägung, dass der Beitrittsvertrag die Möglichkeit vorsieht, eine in drei Phasen (2 + 3 + 2 Jahre) gegliederte Übergangsregelung bis zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer aus der EU einzuführen, um übermäßige Störungen des wirtschaftlichen und sozialen Gefüges der Mitgliedstaaten zu vermeiden,


B. overwegende dat het toetredingsverdrag voorziet in de mogelijkheid tot invoering van een overgangsregeling voor het vrij verkeer van werknemers in drie fasen (2 + 3 + 2 jaar),

B. in der Erwägung, dass der Beitrittsvertrag die Möglichkeit der Einführung einer Übergangsregelung für die Arbeitnehmerfreizügigkeit in drei Phasen (2 + 3 + 2 Jahre) vorsieht,


B. overwegende dat het toetredingsverdrag voorziet in de mogelijkheid tot invoering van een overgangsregeling voor het vrij verkeer van werknemers in drie fasen (2 + 3 + 2 jaar),

B. in der Erwägung, dass der Beitrittsvertrag die Möglichkeit der Einführung einer Übergangsregelung für die Arbeitnehmerfreizügigkeit in drei Phasen (2 + 3 + 2 Jahre) vorsieht,


B. overwegende dat het toetredingsverdrag voorziet in de mogelijkheid tot invoering van een overgangsregeling voor het vrij verkeer van werknemers in drie fasen (2 + 3 + 2 jaar),

B. in der Erwägung, dass der Beitrittsvertrag die Möglichkeit der Einführung einer Übergangsregelung für die Arbeitnehmerfreizügigkeit in drei Phasen (2 + 3 + 2 Jahre) vorsieht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bedragen voor EU-25 zullen deel uitmaken van het in december 2003 te bereiken politiek akkoord en worden in de begroting 2004 opgenomen na de vaststelling van de gewijzigde begroting waarin artikel 28 van het Toetredingsverdrag voorziet.

Die Beträge für die EU-25 werden Teil der im Dezember 2003 zu erzielenden politischen Einigung sein und werden nach Annahme des in Artikel 28 des Beitrittsvertrags vorgesehenen Berichtigungshaushalts im Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2004 veranschlagt.


- de bedragen voor EU-25 zullen deel uitmaken van het in december 2003 te bereiken politiek akkoord en worden in de begroting 2004 opgenomen na de vaststelling van de gewijzigde begroting waarin artikel 28 van het Toetredingsverdrag voorziet.

Die Beträge für die EU-25 werden Teil der im Dezember 2003 zu erzielenden politischen Einigung sein und werden nach Annahme des in Artikel 28 des Beitrittsvertrags vorgesehenen Berichtigungshaushalts im Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2004 veranschlagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsverdrag voorziet' ->

Date index: 2021-01-24
w