Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
EG-Toetredingsverdrag
Elektromechanisch gereedschap
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Toetredingsverdrag
Toetredingsverdrag
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Traduction de «toetredingsverdrag zelfs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen




zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen




uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden


Toetredingsverdrag (EU)

EU-Beitrittsvertrag [ Vertrag über den Beitritt zur EU ]




doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede gaat over de kerncentrale in Kozloduy. Het is glashelder dat de zogenaamde flexibiliteit bij het sluiten van de kerncentrale haaks staat op artikel 30 van het toetredingsverdrag. Zelfs de commissaris voor energiezaken, Andris Piebalgs, heeft er bezwaar tegen dat de bepalingen in het verdrag worden ontdoken.

Es steht außer Frage, dass die so genannte Flexibilität bei der Schließung des Atomkraftwerks Artikel 30 des Beitrittsvertrages widerspricht. Selbst der Kommissar für Energie, Andris Piebalgs, stellt sich dagegen, dass die vertraglichen Vereinbarungen ausgehebelt werden.


Ten tweede zijn diverse criteria, vooral op het gebied van justitie en binnenlandse zaken maar ook ten aanzien van mededinging, overheidssteun en milieu, in het toetredingsverdrag zelf opgenomen.

Zweitens sind zahlreiche Kriterien vor allem in den Bereichen Justiz und Inneres, Wettbewerb, staatliche Beihilfen und Umwelt Bestandteil des Beitrittsvertrags.


De delegatie van de Oostenrijkse Volkspartij is tegen het verslag omdat ook in de toekomst uitsluitend Oostenrijk zelf kan en zal bepalen hoe lang de toegangsbeperkingen die in het toetredingsverdrag zijn verankerd, in het belang van de Oostenrijkse werknemers van kracht zullen blijven; dat zou best nog wel eens een periode van zeven jaar kunnen zijn.

Die ÖVP-Delegation ist gegen den Bericht, weil auch in Zukunft nur Österreich entscheiden kann und entscheiden wird, wie lange es die vertraglich zugesicherten Zugangsbegrenzungen – das können bis zu sieben Jahre sein – im Interesse der österreichischen Arbeitnehmer beibehalten wird.


Indien het besluit om bijlage XV op te nemen in het toetredingsverdrag wordt gehandhaafd en zelfs indien de financiële vooruitzichten worden aangepast, blijft de noodzaak van evaluatie van fundamenteel belang.

Sollte an dem Beschluss, Anhang XV in den Beitrittsvertrag aufzunehmen, festgehalten und die Finanzielle Vorausschau angepasst werden, ist das Erfordernis einer Bewertung weiterhin grundlegend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsverdrag zelfs' ->

Date index: 2023-12-12
w