Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Besmetting onderzoeken
Contaminatie
Contaminatie door radioactieve stoffen
Contaminatie onderzoeken
Dak controleren op bron van besmetting van regenwater
Dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater
Emissie van verontreinigende stof
Onopzettelijke vervuiling
Radioactieve besmetting
Radioactieve contaminatie
Randomisatie
Randomiseren
Rangschikking in toevallige volgorde
Toevallig inkomen
Toevallig verdelen
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Toevallige schuld
Toevallige verontreiniging
Toevallige vervuiling
Verontreiniging
Verontreiniging door radioactieve stoffen
Verontreiniging onderzoeken
Vervuiling
Willekeurige fout

Traduction de «toevallige contaminatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contaminatie door radioactieve stoffen | verontreiniging door radioactieve stoffen | radioactieve besmetting | radioactieve contaminatie

radioaktive Kontamination | radioaktive Verseuchung


dak controleren op bron van besmetting van regenwater | dak inspecteren op bron van contaminatie van regenwater | dak controleren op bron van contaminatie van regenwater | dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater

Dach auf Regenwasser-Kontaminationsquellen untersuchen


toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]

unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]


randomisatie | randomiseren | rangschikking in toevallige volgorde | toevallig verdelen

Herstellung einer Zufallsanordnung | Randomisierung


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

zufälliger Fehler | Zufallsfehler






contaminatie | verontreiniging | vervuiling

Verseuchung | Verunreinigung


besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken

Ermittlungen bei Kontamination anstellen | Kontamination erforschen


verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]

Umweltbelastung [ Kontamination | Schadstoffemission | Umweltverschmutzung | Verseuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijns inziens is het noodzakelijk te stellen dat de drempel voor toevallige contaminatie met GGO’s niet dezelfde mag zijn als de drempel voor de conventionele landbouw, namelijk 0,9 procent. In dat geval zouden we immers de facto toegeven dat contaminatie niet meer vermeden kan worden, en dat niet meer gegarandeerd kan worden dat een product, zelfs met een bio-etiket, vrij is van GGO’s.

Ich erachte es als notwendig, dass der Schwellenwert für die akzidentelle Kontaminierung mit GVO nicht identisch mit dem bei der konventionellen Landwirtschaft, d. h. von etwa 0,9 %, sein darf, denn dies wäre de facto das Eingeständnis, dass weder die Kontaminierung verhindert noch garantiert werden kann, dass selbst ein als „biologisch/ökologisch“ gekennzeichnetes Erzeugnis, frei von GVO ist.


In deze context heb ik het voorstel van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement gesteund, waarin gesteld werd dat de aanwezigheid van GGO’s in biologische producten beperkt moet zijn tot onvoorspelbare en technisch onvermijdbare hoeveelheden, met een maximale hoeveelheid van 0,1 procent. De term "bio" zou niet meer gebruikt mogen worden voor producten waarvan de hoeveelheid toevallige contaminatie met GGO’s hoger ligt dan de traceerbare drempel van 0,1 procent.

Ich habe den diesbezüglichen Vorschlag der europäischen Sozialdemokraten unterstützt, dass das Vorhandensein von GVO in biologischen/ökologischen Produkten ausschließlich auf unvorhersehbare und technisch unvermeidliche Anteile beschränkt werden muss, d. h. auf maximal 0,1 %, und dass die Bezeichnung „biologisch/ökologisch“ nicht für Erzeugnisse verwendet werden darf, deren akzidentelle Kontaminierung durch GVO über einem feststellbaren Schwellenwert von 0,1 % liegt.


De opheffing van het nultolerantiebeleid voor de aanwezigheid van dierlijke eiwitten in voeders ten gevolge van toevallige contaminatie is een zeer cruciale en logische stap vooruit.

Ein ganz entscheidender und folgerichtiger Fortschritt ist die Aufhebung der zero tolerance für das Vorhandensein tierischer Proteine in Nahrungsmitteln durch zufällige Kontamination.


Teneinde de bevoorrading van niet genetisch gemodificeerde levensmiddelen en bijgevolg de keuze van de consumenten te waarborgen heeft een groot deel van de levensmiddelensector al doeltreffende traceerbaarheids- en segregatiesystemen in gebruik die het risico van toevallige contaminatie door GGO's moeten voorkomen.

Um die Beschaffungsmöglichkeiten bei Lebensmitteln ‚ohne Gentechnik‘ zu erhalten und dem Verbraucher somit seine Wahlmöglichkeit auch weiterhin zu sichern, haben bereits jetzt viele Lebensmittelunternehmen wirksame Systeme zur Rückverfolgung und zur Trennung der Warenwege geschaffen, womit die Gefahr einer zufallsbedingten Kontaminierung durch GVO vermieden werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar het voorbeeld van de gidsen voor goede hygiënepraktijken, die zijn opgesteld in het kader van de voedselhygiënerichtlijnen van 1993, moet het opstellen van gidsen voor goede praktijken bestemd voor exploitanten die onder de drempel van toevallige contaminatie door GGO's willen blijven, worden gestimuleerd.

Sie orientieren sich an den Modellen für gute Praxis im Hygienebereich, entwickelt 1993 im Rahmen der Richtlinie zur Nahrungsmittelhygiene, und sind bestimmt für Unternehmen, die sich darum bemühen, unterhalb des Schwellenwerts für eine zufallsbedingte Kontaminierung durch GVO zu bleiben.


w