Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
Bloedverwant enkel van moederszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
Platen toevoegen aan aardewerk
Platen toevoegen aan keramiek
Spiralen toevoegen aan aardewerk
Spiralen toevoegen aan keramiek
Toevoegen
Verfharders toevoegen
Verfverharders toevoegen

Traduction de «toevoegen van enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verfharders toevoegen | verfverharders toevoegen

Farbhärter zugeben | Lackhärter zugeben


platen toevoegen aan aardewerk | platen toevoegen aan keramiek

Keramik in Plattentechnik herstellen


spiralen toevoegen aan aardewerk | spiralen toevoegen aan keramiek

Keramik in Wulsttechnik herstellen




matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]




bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerste middel: het Gerecht heeft ten onrechte geoordeeld dat de Raad op grond van verordening 314/2004 (1) personen kon toevoegen aan de bijlage bij die verordening, op de enkele grond dat zij lid waren van de regering van Zimbabwe (punten 57 en 66 van het arrest van het Gerecht):

Erster Rechtsmittelgrund: Das Gericht habe fehlerhaft angenommen, dass die Verordnung Nr. 314/2004 (1) den Rat ermächtige, Personen allein deshalb in ihren Anhang aufzunehmen, weil sie Mitglieder der Regierung Simbabwes seien (Rn. 57 und 66 des Urteils des Gerichts).


Met betrekking tot hetgeen het Commissievoorstel zou kunnen toevoegen vanuit juridisch oogpunt benadrukt uw rapporteur dat hoewel er verdragen over migrerende werknemers bestaan van de IAO en de Raad van Europa, deze slechts door enkele lidstaten zijn ondertekend.

In Bezug darauf, was die von der Kommission vorgeschlagene Richtlinie in rechtlicher Hinsicht bringen könnte, hebt der Berichterstatter hervor, dass es zwar Übereinkommen der IAO und des Europarates über Wanderarbeitnehmer gibt, dass diese jedoch nur von einigen Mitgliedstaaten unterzeichnet wurden.


- gezien de specifieke voorwaarden van de artikelen 4 en 5 voor de goedkeuring van visvergunningen in bepaalde zones, heeft het toevoegen van bathymetrische beperkingen in artikel 6 geen enkele zin;

- Da es bereits genaue Bedingungen für die Validierung von Fanggenehmigungen in bestimmten Gebieten gibt, die in den Artikeln 4 und 5 dargelegt sind, ist die in Artikel 6 vorgenommene bathymetrische Beschränkung nicht sinnvoll;


Gezien de specifieke voorwaarden van de artikelen 4 en 5 voor de goedkeuring van visvergunningen in bepaalde zones, heeft het toevoegen van bathymetrische beperkingen geen enkele zin.

Weil es genaue Bedingungen für die Validierung von Fanggenehmigungen in bestimmten Gebieten gibt, die in Artikel 4 und 5 dargelegt sind, ist die hier vorgenommene bathymetrische Beschränkung nicht sinnvoll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voeg aan de kolf, met de nodige voorzorg om elk ammoniakverlies te voorkomen, een voldoende hoeveelheid geconcentreerde natriumhydroxideoplossing (4.9) toe om de vloeistof sterk alkalisch te maken (over het algemeen is 120 ml voldoende; door het toevoegen van enkele druppels fenolftaleïne is hierop controle mogelijk. Aan het einde van de destillatie moet de vloeistof in de kolf nog duidelijk alkalisch zijn).

Man trifft Vorkehrungen gegen jeglichen Ammoniakverlust und gibt zum Inhalt des Destillierkolbens vorsichtig eine ausreichende Menge konzentrierter Natronlauge (4.9), um die Flüssigkeit stark alkalisch zu machen (in der Regel genügen 120 ml; eine Kontrolle kann durch Zugabe einiger Tropfen Phenolphtalein durchgeführt werden. Bei beendeter Destillation muss die Lösung im Kolben noch ausgesprochen alkalisch sein).


De verzoekers in de zaak nr. 2356 (vijfde middel) voeren aan dat de artikelen 37 en 38 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhouden van de artikelen 10, 11, 39, 116, 122 en 136 van de Grondwet en van het beginsel van de democratische vertegenwoordiging, doordat zij enkel voor de uitoefening van de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie leden toevoegen aan de Nederlandse taalgroep, zonder leden toe te voegen aan de Nederlandse taalgroep in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, en doordat de burgers die stemmen voor de Vlaamse Raad ge ...[+++]

Die Kläger in der Rechtssache Nr. 2356 (fünfter Klagegrund) führen an, die Artikel 37 und 38 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Übertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften beinhalteten einen Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 39, 116, 122 und 136 der Verfassung sowie den Grundsatz der demokratischen Vertretung, da sie nur für die Ausübung der Zuständigkeiten der Flämischen Gemeinschaftskommission der niederländischen Sprachgruppe Mitglieder hinzufügten, ohne der niederländischen Sprachgruppe im Rat der Region Brüssel-Hauptstadt Mitglieder hinzuzufügen, und da die Bürger, die an der Wahl des Flämischen Ra ...[+++]


Toch is een uitbreiding van de rechtsgrond noodzakelijk omdat de rapporteur enkele aspecten wil toevoegen die betrekking hebben op het beroepsonderwijs (artikel 150 van het Verdrag).

Eine Ausdehnung der Rechtsgrundlage ist jedoch erforderlich, da der Verfasser der Stellungnahme die Einbeziehung einiger die berufliche Bildung (Artikel 150 des Vertrags) betreffende Aspekte vorschlägt.


De EDPS keurt tevens goed dat de lijst met overtredingen uitputtend is en dat het toevoegen van andere overtredingen enkel als gevolg van verder toezicht van de Commissie en door een herziening van de richtlijn kan gebeuren.

Der EDSB begrüßt außerdem, dass es sich bei der Auflistung der Zuwiderhandlungen um eine erschöpfende Liste handelt, und dass die Aufnahme weiterer Delikte in diese Liste nur nach einer weiteren Prüfung durch die Kommission und durch Revision der Richtlinie möglich ist.


De oplossing kan ook zonder distillatie op de volgende wijze worden bereid. Aan 1 000 ml ethanol 4 ml aluminiumbutylaat toevoegen en het mengsel enkele dagen laten staan.

Die Lösung kann auch ohne Destillation wie folgt hergestellt werden: 1 000 ml Ethanol mit 4 ml Aluminiumbutylat mehrere Tage stehen lassen.


De Spaanse initiatieven met het oog op de invoering van enkele nieuwe taken in het Schengen-informatiesysteem, met name bij de bestrijding van terrorisme, die nog steeds niet zijn goedgekeurd omdat het Parlement daartegen bepaalde bezwaren had, zullen daaraan nog een aantal nieuwe gegevenscategorieën toevoegen welke ook van belang zijn voor het onderhavige voorstel.

In den spanischen Initiativen über die Einführung neuer Funktionen für das Schengener Informationssystem, insbesondere im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung, die auf Grund von Vorbehalten des Parlaments noch immer nicht angenommen sind, sind neue Kategorien von Daten vorgesehen, die auch für den vorliegenden Vorschlag relevant sind.


w