Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexibele mechanismen
Platen toevoegen aan aardewerk
Platen toevoegen aan keramiek
Spiralen toevoegen aan aardewerk
Spiralen toevoegen aan keramiek
Toevoegen
Verfharders toevoegen
Verfverharders toevoegen

Vertaling van "toevoegen van mechanismen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verfharders toevoegen | verfverharders toevoegen

Farbhärter zugeben | Lackhärter zugeben


platen toevoegen aan aardewerk | platen toevoegen aan keramiek

Keramik in Plattentechnik herstellen


spiralen toevoegen aan aardewerk | spiralen toevoegen aan keramiek

Keramik in Wulsttechnik herstellen




mechanismen van chemische en fotochemische processen in de troposfeer en de stratosfeer

Reaktionsmechanismen chemischer und photochemischer Vorgänge in der Troposphäre und Stratosphäre




Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Helaas heeft het toevoegen van mechanismen waarmee de van krachtwording van het nieuwe systeem enigszins vertraagt en die zogenaamde beschermmechanismen bieden aan sommige lidstaten die bang zijn dat het nieuwe systeem hun positie verzwakt, heeft tot gevolg gehad, dat de vooruitgang in termen van transparantie en leesbaarheid van het systeem echter veel te wensen over laat..

(3) Leider hatte die Hinzufügung neuer Mechanismen, die das Inkrafttreten des neuen Systems verzögern, und die Gewährung angeblicher Schutzmechanismen für einige Mitgliedstaaten, die fürchteten, das neue System könnte ihre Position schwächen, zur Folge, dass die Fortschritte bezüglich der Transparenz und der Verständlichkeit des Systems viel zu wünschen übrig lassen.


Ik zou hier ook aan willen toevoegen dat de Europese burgers het recht hebben om de mechanismen van deze toetreding te begrijpen, net zoals ze het recht hebben om te weten wat hun rechten zijn.

Ich möchte außerdem hinzufügen, dass europäische Bürgerinnen und Bürger das Recht haben, die Mechanismen zu verstehen, denen diese Mitgliedschaft unterliegt, genauso wie sie das Recht haben, zu wissen, was ihre Rechte sind.


55. verzoekt de Raad en de Commissie om de bestaande procedure voor het toevoegen aan en verwijderen van de zwarte lijst te herzien, zodat de procedurele en wezenlijke mensenrechten van op de zwarte lijst geplaatste personen en entiteiten worden geëerbiedigd en met name de internationale normen inzake de mogelijkheid van beroep bij een onafhankelijke en onpartijdige instantie en een behoorlijke procesgang, met inbegrip van het recht om in kennis te worden gesteld en adequaat op de hoogte te worden gebracht van de beschuldigingen tegen de persoon of entiteit in kwestie en van de genomen besluiten alsmede het recht op schadevergoeding voor ...[+++]

55. fordert den Rat und die Kommission auf, das bestehende Verfahren zur Aufnahme in Schwarze Listen bzw. zur Streichung aus diesen Listen zu überprüfen, um verfahrens- und materiell-rechtlich die Menschenrechte der in Schwarze Listen aufgenommenen Personen und Organisationen sowie insbesondere die internationalen Standards in Bezug auf den Zugang zu einem wirksamen Rechtsbehelf vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht sowie zu einem ordentlichen Gerichtsverfahren zu achten, einschließlich des Rechts, über die gegen die betreffende Person oder Organisation erhobenen Anklagepunkte sowie über die Entscheidungen und das Recht auf Entschädigung für jede Verletzung der Menschenrechte in Kenntnis gesetzt und entsprechend informiert zu we ...[+++]


55. verzoekt de Raad en de Commissie om de bestaande procedure voor het toevoegen aan en verwijderen van de zwarte lijst te herzien, zodat de procedurele en wezenlijke mensenrechten van op de zwarte lijst geplaatste personen en entiteiten worden geëerbiedigd en met name de internationale normen inzake de mogelijkheid van beroep bij een onafhankelijke en onpartijdige instantie en een behoorlijke procesgang, met inbegrip van het recht om in kennis te worden gesteld en adequaat op de hoogte te worden gebracht van de beschuldigingen tegen de persoon of entiteit in kwestie en van de genomen besluiten alsmede het recht op schadevergoeding voor ...[+++]

55. fordert den Rat und die Kommission auf, das bestehende Verfahren zur Aufnahme in Schwarze Listen bzw. zur Streichung aus diesen Listen zu überprüfen, um verfahrens- und materiell-rechtlich die Menschenrechte der in Schwarze Listen aufgenommenen Personen und Organisationen sowie insbesondere die internationalen Standards in Bezug auf den Zugang zu einem wirksamen Rechtsbehelf vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht sowie zu einem ordentlichen Gerichtsverfahren zu achten, einschließlich des Rechts, über die gegen die betreffende Person oder Organisation erhobenen Anklagepunkte sowie über die Entscheidungen und das Recht auf Entschädigung für jede Verletzung der Menschenrechte in Kenntnis gesetzt und entsprechend informiert zu we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. verzoekt de Raad en de Commissie om de bestaande procedure voor het toevoegen aan en verwijderen van de zwarte lijst te steunen, zodat de procedurele en wezenlijke mensenrechten van EU-burgers, in het bijzonder het recht op leven, vrijheid en onschendbaarheid van de persoon worden geëerbiedigd; verzoekt de lidstaten uit dien hoofde tevens te ijveren voor eenzelfde herziening binnen de mechanismen van de VN om eerbiediging van de grondrechten te waarborgen bij het opleggen van gerichte sancties in de strijd tegen terrorisme;

55. fordert den Rat und die Kommission auf, das bestehende Verfahren zur Aufnahme in Schwarze Listen bzw. zur Streichung aus diesen Listen zu unterstützen, um verfahrens- und materiell-rechtlich die Menschenrechte der EU-Bürger, vor allem das Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit der Person, zu achten; fordert die EU-Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, sich für eine solche Überprüfung im Rahmen der Mechanismen der Vereinten Nationen einzusetzen um sicherzustellen, dass bei der Anwendung gezielter Sanktionen zur Bekämpfung des Terrorismus die Grundrechte geachtet werden;


7. NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om tegen mei 2004 met een initiatief te komen voor operationele mechanismen die waarde moeten toevoegen aan de bestaande nationale benaderingswijzen en die daaraan een Europese dimensie moeten geven, met als doel de creativiteit en de topkwaliteit van het fundamenteel onderzoek in Europa te versterken, waartoe individuele onderzoeksteams moeten worden aangespoord tot meer wedijver op het hoogste Europese niveau, en de samenwerking tussen de nationale programma's moet worden verstevigd".

7. NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Kommission beabsichtigt, bis Mai 2004 eine Initiative für operative Mechanismen vorzulegen, die die bestehenden einzelstaatlichen Ansätze stärker zur Geltung bringen und ihnen eine europäische Dimension verleihen sollten mit dem Ziel, Kreativität und Spitzenleistungen der Grundlagenforschung in Europa zu steigern, indem der Wettbewerb zwischen den einzelnen Forschungsteams auf höchster europäischer Ebene und gleichzeitig die Zusammenarbeit zwischen einzelstaatlichen Programmen gefördert werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevoegen van mechanismen' ->

Date index: 2025-02-16
w