Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend protocol
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende memorie
Bijkomende gasstromen aansteken
Toevoeging
Toevoeging van grondgebied

Traduction de «toevoeging van aanvullende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hormonale therapie,bij de man door toevoeging van vrouwelijke hormonen,bij de vrouw door toevoeging van mannelijke hormonen

gegengeschlechtliche Hormonbehandlung


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

Ergänzungsfuttermittel








aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt






aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

zusätzliche Gasdüsen anzünden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in st ...[+++]

Gemäß den neuen Vorschriften kann außerdem jeder Erzeugnissektor künftig eigene Klauseln zur Werteteilung aushandeln und haben die Landwirte erstmals das Recht, einen schriftlichen Vertrag zu verlangen (außer beim Handel mit KMU). Einfachere Risikomanagement-Instrumente zur Unterstützung der Landwirte, einschließlich eines sektorspezifischen Einkommensstabilisierungsinstruments, und verbesserte Versicherungsregelungen, durch die Landwirte, deren Erzeugung oder Einkommen um mindestens 20 % niedriger ausfällt, einen Ausgleich in Höhe von bis zu 70 % erhalten können. Klarere Vorschriften für Interventionen auf den Märkten, damit die Kommiss ...[+++]


Er werd van uitgegaan dat het doeltreffender en neutraler zou zijn de rechten van de concessiegever rechtstreeks en voor het volledige bedrag ervan aan het eigen vermogen toe te wijzen dan een equivalente transactie uit te voeren die zou hebben bestaan in de toevoeging van een nettobedrag na vennootschapsbelasting aan het kapitaal, EDF te verzoeken vennootschapsbelasting te betalen ten bedrage van het verschil van het nettoactief, en ten slotte een aanvullende kapitaali ...[+++]

Es wäre als wirksamer und neutraler beurteilt worden, die Ansprüche des Abtretenden unmittelbar in Höhe des Gesamtbetrags den Eigenmitteln zuzuweisen als die gleichartige Transaktion durchzuführen, die darin bestand, eine Kapitalzuweisung über einen Nettobetrag nach Körperschaftsteuer vorzunehmen, die Zahlung der Körperschaftsteuer durch EDF in Höhe der Veränderung des Nettovermögens zu beantragen und schließlich eine zusätzliche Kapitalerhöhung in Höhe der bezahlten Steuer vorzunehmen.


4. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord voor betere regelgeving; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving en waar mogelijk het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen en de toevoeging van horizonbepalingen om te waarborgen dat EU-wetgeving periodiek herzien wordt om overregulering te voorkomen; roept de Commissie op in dit verband een EU-scorebord in het leven te roepen om aanvullende bepalinge ...[+++]

4. begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung; ist der Ansicht, dass dies dazu führen sollte, die Qualität der von der Kommission vorgelegten Gesetzgebungstexte zu erhöhen, ihre Folgenabschätzungen von Gesetzesentwürfen zu verbessern, immer dann, wenn dies möglich ist, Verordnungen statt Richtlinien zu verwenden und Auflösungsklauseln einzuführen, damit gewährleistet ist, dass die EU-Rechtsvorschriften regelmäßig überprüft werden und somit eine Überregulierung vermieden wird; fordert die Kommission auf, in diesem Zusammenhang ein EU-Barometer einzuführen, um auf ein ...[+++]


(46) Teneinde ervoor te zorgen dat deze verordening volgens eenvormige voorwaarden wordt uitgevoerd en discriminatie of oneerlijke concurrentie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft de vaststelling van de toestemming voor aanvullende nationale rechtstreekse betalingen voor Kroatië; de vaststelling van het bedrag dat in de speciale nationale reserve voor mijnenruimen in Kroatië moet worden opgenomen; de vaststelling van het jaarlijkse nationale maximum voor de basisbetalingsregeling; de vaststelling van voorschriften voor aanvragen tot toewijzing van toeslagrechten; ...[+++]

(46) Um einheitliche Voraussetzungen für die Durchführung der vorliegenden Verordnung zu schaffen und Wettbewerbsverzerrungen oder Diskriminierungen zwischen Betriebsinhabern zu vermeiden, sind der Kommission Durchführungsbefugnisse für folgende Zwecke zu übertragen: Genehmigung von ergänzenden nationalen Direktzahlungen an Kroatien; Festsetzung des in die nationale Sonderreserve für die Minenräumung in Kroatien einzubeziehenden Betrags; Festsetzung der jährlichen nationalen Obergrenze für die Basisprämienregelung; Erlass von Vorschriften über die Anträge auf Zuweisung von Zahlungsansprüchen; Erlass von Vorschriften über den Rückfall nicht aktivierter Zahlungsansprüche in die nationale Reserve; Festlegung der Modalitäten für die den na ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besluit 2011/684/GBVB van de Raad (5) houdende wijziging van Besluit 2011/273/GBVB voorziet in een aanvullende maatregel, namelijk de toevoeging van een entiteit en de opname van een afwijking waardoor het tijdelijk toegestaan is bevroren tegoeden die deze entiteit na de datum van opname in de lijst heeft ontvangen, te gebruiken voor de financiering van handel met niet in de lijst opgenomen personen en entiteiten.

Der Beschluss 2011/684/GASP (5) zur Änderung des Beschlusses 2011/273/GASP sieht eine zusätzliche Maßnahme vor, nämlich die Aufnahme einer weiteren Organisation in die Liste, verbunden mit einer Ausnahmeregelung, die für einen befristeten Zeitraum erlaubt, dass eingefrorene Gelder, die diese Organisation nachfolgend erhält, im Zusammenhang mit der Finanzierung von Handelsgeschäften mit nicht in der Liste aufgeführten Personen und Organisationen verwendet werden.


De wijzigingen die het aanvullend protocol in de overeenkomst aanbrengt, betreffen enkel de opname van Bulgarije en Roemenië in een aantal artikelen met institutionele bepalingen, en toevoeging van de Bulgaarse en Roemeense taal in het onderwerp van de overeenkomst, zodat bijvoorbeeld rekeningen ook in het Bulgaars en Roemeens voorgelegd kunnen worden.

Die am Abkommen durch das Zusatzprotokoll vorgenommenen Änderungen betreffen lediglich die Aufnahme Bulgariens und Rumäniens in einige Artikel über institutionelle Bestimmungen sowie die Einbeziehung der bulgarischen und der rumänischen Sprache zum Zwecke des Abkommens, z.B. dass die Erklärung auf der Rechnung auch in bulgarischer und rumänischer Sprache gültig ist.


Het gaat om een toevoeging, een aanvullende overweging.

Es handelt sich um einen Zusatz, um eine neue Erwägung.


[*] De bepalingen van het vierde deel van het Verdrag zijn van 1 september 1962 tot en met 16 juli 1976 op Suriname toegepast krachtens een aanvullende akte van de zijde van het Koninkrijk der Nederlanden, neergelegd ter toevoeging aan diens akte van bekrachtiging.

[*] Der Vierte Teil des Vertrags wurde aufgrund eines zusätzlichen Rechtsaktes des Königreichs der Niederlande, der als Ergänzung zu seiner Ratifikationsurkunde hinterlegt wurde, vom 1. September 1962 bis 16. Juli 1976 auf Surinam angewandt.


Het laatste element van deze gewijzigde en aanvullende begroting nr. 4/2002 behelst slecht een toevoeging aan de toelichting bij lijn B5-3001 - interne markt.

Das letzte Element dieses BNH Nr. 4/2002 ist nur ein Zusatz zu den Erläuterungen zur Linie B5-3001 - Binnenmarkt.


Overwegende dat het voorschrijven van aanvullende fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen met betrekking tot de aan mobiliteit en het heffen/hijsen van lasten verbonden specifieke risico's kan gebeuren door wijziging van Richtlijn 89/392/EEG in de vorm van toevoeging van aanvullende voorschriften; dat deze wijziging kan worden benut om enkele onvolkomenheden in de voor alle machines geldende fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen te verbeteren;

Die Festlegung zusätzlicher grundlegender Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen im Hinblick auf die durch Beweglichkeit und das Heben von Lasten bedingten speziellen Gefahren kann im Wege einer Änderung der Richtlinie 89/392/EWG durch Aufnahme entsprechender ergänzender Vorschriften erfolgen. Diese Änderung kann ausserdem dazu genutzt werden, einige Mängel der für alle Maschinen geltenden grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen zu beheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevoeging van aanvullende' ->

Date index: 2024-07-19
w