Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aselect toewijzen
Bifasisch
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Kluisjes toewijzen
Lockerruimte toewijzen
Moederschapsrichtlijn
Richtlijn moederschapsverlof
Toewijzen
Toewijzen van organen
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Willekeurig toewijzen

Vertaling van "toewijzen om tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen


kluisjes toewijzen | lockerruimte toewijzen

Schließschränke zuweisen | Spinde zuweisen


aselect toewijzen | willekeurig toewijzen

Zufallszuweisung


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen






Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de initiële periode moet de raad onder normale omstandigheden het gebruik van onherroepelijke betalingstoezeggingen gelijkelijk toewijzen aan de instellingen die daarom verzoeken.

Während der Aufbauphase sollte der Ausschuss unter normalen Umständen die Inanspruchnahme unwiderruflicher Zahlungsverpflichtungen gleichmäßig auf die Institute, die sie beantragen, aufteilen.


Tijdens de initiële periode moet de raad onder normale omstandigheden het gebruik van onherroepelijke betalingstoezeggingen gelijkelijk toewijzen aan de instellingen die daarom verzoeken.

Während der Aufbauphase sollte der Ausschuss unter normalen Umständen die Inanspruchnahme unwiderruflicher Zahlungsverpflichtungen gleichmäßig auf die Institute, die sie beantragen, aufteilen.


Wat betreft de optie met betrekking tot een uitstroom van de vennotenbasis zal de Commissie het laagste aantal individuele vennoten tijdens de periode waarin het voordeel aanwezig was (ingaande per 10 oktober 2008) hanteren, hetgeen andermaal een conservatieve aanname is, en aan die vennoten het gemiddelde aandeel in het kapitaal van dat jaar toewijzen.

Bezüglich der Option, die den Austritt von Anteilseignern betrifft, legt die Kommission — wiederum in einem konservativen Ansatz — die geringste Anzahl privater Anteilseigner während des Zeitraums, innerhalb dem ein Vorteil generiert wurde (ab 10. Oktober 2008), zugrunde und ordnet diesen Anteilseignern den Durchschnittsanteil des Kapitals innerhalb des betreffenden Jahres zu.


Tijdens dergelijke beheersperioden kan de lidstaat de inspanning opnieuw toewijzen tussen individuele vaartuigen of groepen vaartuigen.

Innerhalb der einzelnen Bewirtschaftungszeiträume kann der Mitgliedstaat den Aufwand zwischen einzelnen Schiffen oder Schiffsgruppen neu aufteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de internationale conferentie van donoren en investeerders, die op 1 en 2 december 2010 heeft plaatsgevonden in Koeweit, heeft de EU aangekondigd 24 van de 150 miljoen euro die reeds voor hulp zijn toegewezen, te zullen toewijzen aan Oost-Sudan.

Die EU hat auf der internationalen Geber- und Investorenkonferenz in Kuwait vom 1./2. Dezember 2010 angekündigt, dass sie plant, von den 150 Mio. EUR, die für diesen Zweck bereits zugewiesen sind, 24 Mio. EUR dem Ostsudan zuzu­weisen.


De Commissie zal aan het samenwerkingsprogramma een budget van circa 18 miljoen euro toewijzen om tijdens de volledige duur van de nieuwe overeenkomst circa 210 projecten te steunen en 4 430 Europese en Canadese burgers aan mobiliteitsacties te laten deelnemen.

Die Kommission stellt für das Kooperationsprogramm während der gesamten Laufzeit des neuen Abkommens Mittel in Höhe von ungefähr 18 Millionen EUR für die Unterstützung von etwa 210 Projekten und die Teilnahme von 4 430 europäischen und kanadischen Bürgern an den Mobilitätsmaßnahmen bereit.


Tijdens de vergadering van november 2000, en vervolgens in april en mei 2001, is besproken hoe moet worden tewerkgegaan bij het toewijzen van kredieten voor regionale samenwerking in het kader van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.

Die Modalitäten für die Zuweisung von Mitteln für die regionale Zusammenarbeit im Rahmen des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens waren Gegenstand von Diskussionen auf der Tagung im November 2000 und anschließend auch im April und Mai 2001.


Het gemeenschappelijk standpunt neemt die hybride methode over (kosteloos plus een deel tegen betaling), maar niet geharmoniseerd: tijdens de eerste periode zou de toewijzing volstrekt kosteloos zijn en tijdens de tweede periode zouden de lidstaten ten minste 90% van de emissierechten kosteloos toewijzen.

Im Gemeinsamen Standpunkt wird der Gedanke des gemischten Verfahrens (kostenlose Zuteilung und Versteigerung) übernommen, jedoch nicht in harmonisierter Weise: Im ersten Teil der Laufzeit soll die Zuteilung völlig unbelastet erfolgen, im zweiten Teil sollen die Mitgliedstaaten mindestens 90% der Emissionsrechte kostenlos zuteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toewijzen om tijdens' ->

Date index: 2023-01-15
w