Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve kosten
Aselect toewijzen
Eenheidskosten
Eronder begrepen kosten
Impliciete kosten
Kluisjes toewijzen
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten voor milieutoetsing
Lockerruimte toewijzen
Mede erin begrepen kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Toewijzen
Toewijzen van organen
Uitgaven voor milieubescherming
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Willekeurig toewijzen

Vertaling van "toewijzen van kosten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aselect toewijzen | willekeurig toewijzen

Zufallszuweisung


kluisjes toewijzen | lockerruimte toewijzen

Schließschränke zuweisen | Spinde zuweisen


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen






milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

Kosten für antiquarische Waren prüfen


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

implizite Kosten


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

Kosten je Leistungseinheit | Kosten je Produkteinheit | Stückkosten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De Commissie publiceert uiterlijk op 1 juli 2017 een rapport waarin de methode voor quotumtoewijzing wordt beoordeeld, met inbegrip van de impact van het toewijzen van kosteloze quota en de kosten van de uitvoering van deze verordening in de lidstaten, en van een mogelijke internationale overeenkomst inzake fluorkoolwaterstoffen, in voorkomend geval.

(5) Die Kommission veröffentlicht bis zum 1. Juli 2017 einen Bericht, in dem die Methode für die Quotenzuweisung, einschließlich der Auswirkungen der unentgeltlichen Zuweisung von Quoten, sowie die Kosten der Durchführung dieser Verordnung in den Mitgliedstaaten und gegebenenfalls eines möglichen internationalen Übereinkommens über teilfluorierte Kohlenwasserstoffe bewertet werden.


5. De Commissie publiceert uiterlijk op 1 juli 2017 een rapport waarin de methode voor quotumtoewijzing wordt beoordeeld, met inbegrip van de impact van het toewijzen van kosteloze quota en de kosten van de uitvoering van deze verordening in de lidstaten, en van een mogelijke internationale overeenkomst inzake fluorkoolwaterstoffen, in voorkomend geval.

5. Die Kommission veröffentlicht bis zum 1. Juli 2017 einen Bericht, in dem die Methode für die Quotenzuweisung, einschließlich der Auswirkungen der unentgeltlichen Zuweisung von Quoten, sowie die Kosten der Durchführung dieser Verordnung in den Mitgliedstaaten und gegebenenfalls eines möglichen internationalen Übereinkommens über teilfluorierte Kohlenwasserstoffe bewertet werden.


l) „marge”: hetgeen bij de incrementele kosten van een specifieke dienst wordt opgeteld met het oog op het toewijzen en terugverdienen van de gemeenschappelijke kosten door toewijzing aan alle diensten waarvoor die gemeenschappelijke kosten relevant zijn.

„Aufschlag“ ist der Betrag, der den Zusatzkosten einer bestimmten Dienstleistung hinzugerechnet wird, um die gemeinsamen Kosten mittels Verteilung auf all jene Dienstleistungen zuzuordnen und zu decken, für die diese gemeinsamen Kosten relevant sind.


een beschrijving van de methode die gebruikt is voor het verdelen van de kosten van faciliteiten of diensten tussen verschillende luchtvaartnavigatiediensten, gebaseerd op de lijst van faciliteiten en diensten uit het ICAO Regional Air Navigation Plan, Europese regio (doc. 7754), en een beschrijving van de methode die gebruikt is voor het toewijzen van die kosten aan verschillende heffingszones.

Beschreibung der Methode, nach der die Kosten für die Einrichtungen oder Dienste auf die einżelnen Flugsicherungsdienste anhand der Liste der Einrichtungen und Dienste im regionalen ICAO-Flugsicherungsplan, Europäische Region (Dok. 7754), aufgeteilt werden, und Beschreibung der Methode, nach der diese Kosten den einzelnen Gebührenzonen zugewiesen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is bijvoorbeeld geen leeg radiospectrum meer over, en de kosten voor het opnieuw toewijzen van radiospectrum voor nieuwe doeleinden zijn hoog, met name als de huidige gebruikers geen toegang meer krijgen.

So gibt es beispielsweise keine brach liegenden Frequenzbänder mehr, und die Neuzuweisung von Frequenzen ist mit hohen Kosten verbunden, insbesondere wenn bisherige Nutzer abgeschaltet werden müssen.


47. verzoekt de leden van de VN-Veiligheidsraad en van de Algemene Vergadering van de VN gepaste methoden en middelen te zoeken met behulp waarvan de VN het ICC financiële middelen kan toewijzen om de kosten te dekken die gemoeid zijn met het openen van onderzoeken en strafvervolgingen in zaken die door de VN-Veiligheidsraad naar het ICC zijn verwezen, overeenkomstig artikel 115 van het Statuut van Rome;

47. fordert die Mitglieder des Sicherheitsrates und der Vollversammlung der Vereinten Nationen auf, angemessene Mittel und Wege für die Vereinten Nationen zu finden, den Gerichtshof mit Finanzmitteln auszustatten, um die Kosten in Bezug auf die Eröffnung der Ermittlungen und der Strafverfolgung zu den vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen unterbreiteten Situationen zu decken, wie dies in Artikel 115 des Römischen Statuts vorgesehen ist;


Het was voor ons ook heel belangrijk om voor het toewijzen van frequenties duidelijke regelingen vast te leggen voor compenserende maatregelen, zodat theaters, en andere organisaties die draadloze microfoons gebruiken, niet moeten opdraaien voor de kosten van het overstappen op een andere frequentie, of van een nieuwe technologie.

Besonders wichtig war uns auch, dass vor der Vergabe von Frequenzen klare Regelungen für Kompensationsmaßnahmen getroffen werden, damit beispielsweise Theater und alle, die Drahtlosmikrofone nutzen, nicht auf den Kosten sitzenbleiben, die sie für den Frequenzumzug oder für neue Technik zu zahlen haben.


– (RO) Het Europese financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld is een van de weinige instrumenten voor buitenlands beleid van de EU die vasthouden aan een rigide systeem voor het toewijzen van middelen, vanwege het feit dat het geen mogelijkheid biedt om een uitzondering te maken op het beginsel dat kosten die voortvloeien uit belastingen, heffingen, rechten en andere fiscale lasten niet in aanmerking komen voor financiering van de Unie.

– (RO) Das europäische Finanzierungsinstrument zur Förderung von Demokratie und Menschenrechten ist eines der einzigen außenpolitischen Instrumente der EU, welches noch ein straffes System für die Mittelzuweisung aufrechterhält. Das liegt daran, dass es keine Möglichkeit einer Ausnahme vom Grundsatz der Nichterstattungsfähigkeit von Kosten bietet, die im Zusammenhang mit Steuern, Zöllen und anderen von der EU finanzierten Abgaben stehen.


De Commissie stelt dan ook voor dat de EU-landen hun regels voor het toewijzen van kosten onderzoeken, zodat acties met goede slaagkansen kunnen doorgaan en niet door regels inzake kosten worden belemmerd.

Daher schlägt die Kommission vor, dass die EU-Länder ihre Kostentragungsvorschriften überdenken, damit von begründeten Schadenersatzklagen nicht aus Kostengründen Abstand genommen wird.


De verschillende manieren waarop de lidstaten emissierechten aan individuele sectoren toewijzen, de verschillende mate waarin ondernemingen de kosten van de aankoop van emissierechten aan consumenten kunnen doorberekenen, en het verschillende karakter van milieugerelateerde staatssteun zijn allemaal kwesties die door de Commissie in het oog moeten worden gehouden.

Die einzelnen Formen der Aufteilung der Emissionsrechte auf die Sektoren durch die verschiedenen Mitgliedstaaten, die spezielle Möglichkeit einer Übertragung der Kosten für Emissionsrechte durch die Unternehmen auf den Endverbraucher und die Variationsbreite der praktizierten staatlichen Umweltbeihilfen sind Faktoren, die von der Kommission im Auge behalten werden müssen.


w