Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Bulgarije
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Fonds voor toekomstige toewijzingen
Regio's van Bulgarije
Republiek Bulgarije
Severen tsentralen
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

Traduction de «toewijzingen aan bulgarije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fonds voor toekomstige toewijzingen

Fonds für spätere Zuweisungen


Bulgarije | Republiek Bulgarije

Bulgarien | die Republik Bulgarien


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]

Bulgarien [ die Republik Bulgarien ]


Severen tsentralen (Bulgarije)

Severen tsentralen (Bulgarien)






beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen leiten | Reisedienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Tourismusdienstleistungen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook Bulgarije en Roemenië zullen dergelijke inspanningen moeten doen aangezien zij, hoewel zij in 2004 nog niet toetreden, na de Europese Raad van Kopenhagen van december 2002 ook zullen profiteren van extra ISPA-toewijzingen.

Ähnliche Anstrengungen sind in Bulgarien und Rumänien erforderlich, die der EU im Jahr 2004 zwar noch nicht beitreten, jedoch ebenfalls in den Genuss weiterer ISPA-Mittel gemäß den Beschlüssen des Europäischen Rates von Kopenhagen im Dezember 2002 kommen werden.


De toewijzing van de rest van het beschikbare bedrag (1 055 miljoen euro) is gebaseerd op de gemiddelde toewijzingen in de periode 2010-2012 voor het Buitengrenzenfonds, omdat dit de periode is waarin aan alle landen, met inbegrip van Roemenië en Bulgarije, middelen zijn toegewezen.

Die Zuweisung des Restbetrags der verfügbaren Finanzausstattung (1 055 Mio. EUR) gründet sich auf die durchschnittlichen Zuweisungen in den Jahren 2010-2012 für den Außengrenzenfonds, weil dies der Zeitraum ist, in dem alle Länder, einschließlich Rumänien und Bulgarien sowie assoziierter Staaten, Mittel erhielten.


Opmerking: In het Interinstitutioneel Akkoord is 69,75 miljard euro (in prijzen van 2004) bestemd voor plattelandsontwikkeling in de periode 2007-2013. Dat bedrag is reeds inclusief de toewijzingen aan Bulgarije en Roemen.

Anm.: Im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung wurden 69,75 Mrd. € (zu Preisen von 2004) für die Entwicklung des ländlichen Raums im Zeitraum 2007-2013 (einschließlich Bulgarien und Rumänien) vorgesehen.


Ik meen dat deze kredieten gebruikt moeten kunnen worden voor het financieren van prioriteiten waarvoor momenteel geen toewijzingen zijn opgenomen in de begroting, zoals – bijvoorbeeld – de voorbereidingen voor de toetreding van Bulgarije en Roemen.

Diese Mittel sollten zur Finanzierung der Prioritäten verwendet werden, für die derzeit im Haushaltsplan noch keine Mittelzuweisung erfolgt ist, wie beispielsweise die Vorbereitungen für den Beitritt Bulgariens und Rumäniens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de draaiboeken voor Bulgarije en Roemenië die door de Commissie zijn voorgesteld te onderschrijven, heeft de Europese Raad er in Kopenhagen mee ingestemd dat, als algemene aanpak van de herverdeling van de middelen, het respectieve procentuele aandeel van die landen in toewijzingen op 30/70 wordt vastgesteld, voor het Phare-programma dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffend ...[+++]

Durch die Unterstützung der von der Kommission vorgeschlagenen „Fahrpläne“ für Bulgarien und Rumänien stimmte der Europäische Rat von Kopenhagen im Rahmen eines allgemeinen Konzepts für die Neuverteilung zu, dass das Verhältnis für die Neuverteilung der Mittel bei jeweils 30/70 festgelegt werden sollte, und zwar im Rahmen des PHARE-Programms, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 des Rates vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für die Republik Ungarn und die Volksrepublik Polen errichtet wurde, im Rahmen des speziellen Beitrittsprogramms für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (SAPARD), das gemäß der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]


Door de draaiboeken voor Bulgarije en Roemenië die door de Commissie zijn voorgesteld te onderschrijven, heeft de Europese Raad er in Kopenhagen mee ingestemd dat, als algemene aanpak van de herverdeling van de middelen, het respectieve procentuele aandeel van die landen in toewijzingen op 30/70 wordt vastgesteld, voor het Phare-programma dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffend ...[+++]

Durch die Unterstützung der von der Kommission vorgeschlagenen „Fahrpläne“ für Bulgarien und Rumänien stimmte der Europäische Rat von Kopenhagen im Rahmen eines allgemeinen Konzepts für die Neuverteilung zu, dass das Verhältnis für die Neuverteilung der Mittel bei jeweils 30/70 festgelegt werden sollte, und zwar im Rahmen des PHARE-Programms, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 des Rates vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für die Republik Ungarn und die Volksrepublik Polen (2) errichtet wurde, im Rahmen des speziellen Beitrittsprogramms für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (SAPARD), das gemäß der Verordnung (EG) ...[+++]


Bovendien zijn de volgende specifieke toewijzingen nodig: 350 miljoen euro voor de verdere ontmanteling van de kerncentrale bij Kozloduy in Bulgarije in de periode 2004-2009, en nog eens 82 miljoen euro voor Bulgarije en Roemenië voor de periode 2007-2009 ter ondersteuning van het opzetten en versterken van de administratieve structuren en capaciteiten die nodig zijn voor een goede tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving.

Darüber hinaus müssten in folgendem Umfang spezifische Mittelzuweisungen eingeplant werden: 350 Mio. € zur weiteren Unterstützung der Stilllegung der Einheiten 1 4 des Kernkraftwerks Kozloduy in Bulgarien im Zeitraum 2004-2009; zusätzliche Mittel für Bulgarien und Rumänien in Höhe von 82 Mio. € für den Zeitraum 2007-2009 zur Unterstützung der Einrichtung und Stärkung der zur ordnungsgemäßen Umsetzung des EU-Rechts erforderlichen Verwaltungsstrukturen und kapazitäten.


Op de agenda voor de vergaderingen in 2002 en begin 2003 stonden onder andere financiële controle en beheer, inventarisatie van stappen op weg naar EDIS, kwesties in verband met de overgang naar het Cohesiefonds en de Structuurfondsen, gevolgen voor aanbestedingsprocedures volgens het nieuwe Financieel Reglement dat in januari 2003 van kracht is geworden [20] en toewijzingen van pretoetredingsmiddelen aan Bulgarije en Roemenië voor de periode na 2003.

Auf der Tagesordnung der Sitzungen im Jahr 2002 und Anfang 2003 standen Themen wie Finanzkontrolle und -verwaltung, eine Bestandsaufnahme der Fortschritte auf dem Weg zum erweiterten dezentralen Durchführungssystem (EDIS), Aspekte im Zusammenhang mit dem Übergang zu den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds, Fragen des Auftragswesens, die Auswirkungen der im Januar 2003 [20] in Kraft getretenen neuen Haushaltsordnung und Zuweisungen der Heranführungsfonds für Bulgarien und Rumänien nach 2003.


Ook Bulgarije en Roemenië zullen dergelijke inspanningen moeten doen aangezien zij, hoewel zij in 2004 nog niet toetreden, na de Europese Raad van Kopenhagen van december 2002 ook zullen profiteren van extra ISPA-toewijzingen.

Ähnliche Anstrengungen sind in Bulgarien und Rumänien erforderlich, die der EU im Jahr 2004 zwar noch nicht beitreten, jedoch ebenfalls in den Genuss weiterer ISPA-Mittel gemäß den Beschlüssen des Europäischen Rates von Kopenhagen im Dezember 2002 kommen werden.


Phare: 1 178,96 miljoen euro, waarvan 921 miljoen voor de nationale programma's, 80 miljoen ten behoeve van grensoverschrijdende samenwerking, 84,75 miljoen voor de regionale en horizontale programma's en 6,31 miljoen voor nucleaire veiligheid. 50 miljoen euro is bedoeld voor de buitengebruikstelling van de centrale van Kozloduy in Bulgarije, terwijl 36,9 miljoen euro aanvullende toewijzingen betrekking hadden op de overstromingen in Bulgarije en Roemenië.

Phare: 1178,96 Mio. EUR, davon 921 Mio. EUR für Länderprogramme, 80 Mio. EUR für grenzübergreifende Zusammenarbeit, 84,75 Mio. EUR für regionale und horizontale Programme, 6,31 Mio. EUR für nukleare Sicherheit sowie 50 Mio. EUR für die Stilllegung der Kernkraftwerke Kozloduy in Bulgarien und 36,9 Mio. EUR zusätzlicher Mittelzuweisungen für Unterstützung hinsichtlich der Überschwemmungen in Bulgarien und Rumänien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toewijzingen aan bulgarije' ->

Date index: 2023-04-06
w