Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezegging heeft herhaald " (Nederlands → Duits) :

(9)In deze moeilijke context heeft de Unie haar toezegging herhaald Tunesië te zullen steunen in zijn economische en politieke hervormingsproces.

(9)In diesem schwierigen Umfeld hat die Union erneut ihre Entschlossenheit zur Unterstützung Tunesiens bei seinem wirtschaftlichen und politischen Reformprozess zum Ausdruck gebracht.


Wij zijn verheugd over het feit dat de Tibetaanse zijde haar toezegging heeft herhaald niet te zullen streven naar afscheiding of onafhankelijkheid.

Wir begrüßen, dass die tibetische Seite ihre feste Verpflichtung wiederholt hat, nicht nach Trennung oder Unabhängigkeit zu streben.


Met de mededeling wil de Commissie deze toezegging nakomen, die zij overigens in de mededeling betreffende een Digitale agenda voor Europa heeft herhaald, en wil zij aangeven tot welke bevindingen zij is gekomen bij de raadpleging en het feitenonderzoek en welke passende conclusies zij daaruit wil trekken.

Diese Zusage, die die Kommission in ihrer Mitteilung über eine "Digitale Agenda für Europa" wiederholt hatte, möchte sie mit der vorliegenden Mitteilung erfüllen und dazu die Ergebnisse ihrer Konsultations- und Sondierungsverfahren und die daraus gezogenen Schlüsse darlegen.


Met deze mededeling wil de Commissie deze toezegging nakomen, die zij overigens in de mededeling betreffende een Digitale agenda voor Europa[2] heeft herhaald, en wil zij aangeven tot welke bevindingen zij is gekomen bij de raadpleging en het feitenonderzoek en wil zij daaruit de passende conclusies trekken.

Diese Zusage, die die Kommission in ihrer Mitteilung über eine „Digitale Agenda für Europa“ wiederholte, möchte sie mit der vorliegenden Mitteilung erfüllen[2] und dazu die Ergebnisse ihrer Konsultations- und Sondierungsverfahren und die daraus gezogenen Schlüsse darlegen.


A. overwegende dat de Europese Raad zijn toezegging heeft herhaald om een akkoord te bereiken over het constitutioneel verdrag, en heeft besloten dat een akkoord over het constitutioneel verdrag uiterlijk op de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 en 18 juni moet worden bereikt,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat seine Entschlossenheit bekräftigt hat, eine Einigung über den Verfassungsvertrag zu erzielen, und beschlossen hat, dass dies spätestens auf der Tagung des Europäischen Rates am 17. und 18. Juni 2004 erfolgen sollte,


A. overwegende dat de Europese Raad zijn toezegging heeft herhaald om een akkoord te bereiken over het Grondwettelijk Verdrag, en heeft besloten dat een akkoord over dit Grondwettelijk Verdrag uiterlijk op de Europese Raad van 17 en 18 juni moet worden bereikt,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat seine Entschlossenheit bekräftigt hat, eine Einigung über den Verfassungsvertrag zu erzielen, und beschlossen hat, dass eine Einigung über den Verfassungsvertrag spätestens auf der Tagung des Europäischen Rats am 17./18. Juni erzielt werden sollte,


Italië heeft vertrouwen in het engagement van het Duitse voorzitterschap, op grond van de beginselen en de waarden waar kanselier Merkel zich in haar toespraak tot dit Parlement op heeft beroepen en van haar herhaalde toezegging dat zij een Grondwettelijk Verdrag wil sluiten.

Italien hat volles Vertrauen in das Engagement der deutschen Präsidentschaft, sowohl wegen der Grundsätze und Werte, auf die sich die Bundeskanzlerin, Frau Merkel, in ihrer Rede in diesem Parlament berufen hat, als auch wegen der Bekräftigung des europäischen Ziels, den Verfassungsvertrag anzunehmen.


Italië heeft vertrouwen in het engagement van het Duitse voorzitterschap, op grond van de beginselen en de waarden waar kanselier Merkel zich in haar toespraak tot dit Parlement op heeft beroepen en van haar herhaalde toezegging dat zij een Grondwettelijk Verdrag wil sluiten.

Italien hat volles Vertrauen in das Engagement der deutschen Präsidentschaft, sowohl wegen der Grundsätze und Werte, auf die sich die Bundeskanzlerin, Frau Merkel, in ihrer Rede in diesem Parlament berufen hat, als auch wegen der Bekräftigung des europäischen Ziels, den Verfassungsvertrag anzunehmen.


In dit verband herhaalde de Raad de krachtige toezegging die de EU heeft gedaan tijdens de internationale donorconferentie op 1 september in Stockholm.

In diesem Zusammenhang verweist der Rat auf die bedeutende Zusage, die die EU am 1. September auf der internationalen Geberkonferenz in Stockholm gegeben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezegging heeft herhaald' ->

Date index: 2022-08-14
w