Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbare-uitkeringssysteem
Defined benefitregeling
Israël
Pensioenbasissysteem
Pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging
Pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen
Staat Israël
Toezeggingen van Parijs

Traduction de «toezeggingen van israël » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare-uitkeringssysteem | defined benefitregeling | pensioenbasissysteem | pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging | pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen

Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung | leistungsorientiertes Modell


bedrag na omzetting van de referentieswap met behulp van de methode op basis van gedane toezeggingen

Anrechnungsbetrag des Swaps


toezeggingen van Parijs

Pariser Verpflichtungen | Zusagen von Paris


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaan ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastr ...[+++]


15. is van mening dat elke mogelijke overweging van een verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Israël gekoppeld moet worden aan de opheffing van de blokkade van Gaza, de volledige naleving door Israël van zijn internationale verplichtingen op humanitair vlak en op het gebied van de mensenrechten en concrete toezeggingen voor een allesomvattende politieke oplossing van het conflict; dringt in dit verband aan op het bevriez ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass ein weiterer Ausbau der Beziehungen zwischen der EU und Israel Hand in Hand gehen muss mit der Aufhebung der Blockade von Gaza, der umfassenden Achtung der Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht und der Menschenrechtsverpflichtungen sowie dem echten Engagement für eine umfassende politische Lösung des Konflikts; fordert in diesem Zusammenhang, dass das Zustimmungsverfahren in Bezug auf das Abkommen zwischen der EU und Israel über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkt ...[+++]


De Europese Unie is bereid iedere regering te steunen die de toezeggingen van de PLO nakomt, de vredesonderhandelingen met Israël vastberaden steunt en in haar beleid en optreden de beginselen van het Kwartet tot uiting brengt.

Sie ist bereit, jeder Regierung beizustehen, die sich an die Zusagen der PLO hält, die Friedensverhandlungen mit Israel entschieden unterstützt und deren Politik und Maßnahmen mit den Grundsätzen des Quartetts im Einklang stehen.


Waarom heeft de Raad niet zo snel en resoluut gereageerd in het geval van Israël, dat blijft weigeren het akkoord betreffende de toegang tot en het vrij verkeer in de Gazastrook van november 2005 en de met de Europese Unie gesloten partnerschapsovereenkomst en actieprogramma met duidelijke voorwaarden en toezeggingen van Israël ten aanzien van de Palestijnse Autoriteit, ten uitvoer te leggen?

Warum hat der Rat nicht ebenso rasch und entschlossen gegenüber Israel reagiert, das die Vereinbarung über den Zugang und die Freizügigkeit im Gazastreifen vom November 2005 sowie das Partnerschaftsabkommen mit der EU und das Aktionsprogramm weiterhin nicht umsetzt, in dem klare Bedingungen und Verpflichtungen Israels gegenüber der palästinensischen Autonomiebehörde festgelegt sind?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom heeft de Raad niet zo snel en resoluut gereageerd in het geval van Israël, dat blijft weigeren het akkoord betreffende de toegang tot en het vrij verkeer in de Gazastrook van november 2005 en de met de Europese Unie gesloten partnerschapsovereenkomst en actieprogramma met duidelijke voorwaarden en toezeggingen van Israël ten aanzien van de Palestijnse Autoriteit, ten uitvoer te leggen?

Warum hat der Rat nicht ebenso rasch und entschlossen gegenüber Israel reagiert, das die Vereinbarung über den Zugang und die Freizügigkeit im Gazastreifen vom November 2005 sowie das Partnerschaftsabkommen mit der EU und das Aktionsprogramm weiterhin nicht umsetzt, in dem klare Bedingungen und Verpflichtungen Israels gegenüber der palästinensischen Autonomiebehörde festgelegt sind?


2. beschouwt de vorming van de regering van nationale eenheid als een positieve stap en is tevreden met de open toezeggingen van de nieuwe regering om te voldoen aan sommige van de eisen van het Kwartet, door de grenzen van 1967 te erkennen, het bestaansrecht van Israël te erkennen en de oplossing van twee volkeren/twee staten met vreedzame middelen te aanvaarden, ondersteund door het aanbod rond de tafel te gaan zitten en alle ande ...[+++]

2. betrachtet die Bildung der Einheitsregierung als positiven Schritt und begrüßt das offene Engagement der neuen Regierung hinsichtlich der Erfüllung verschiedener Forderungen des Quartetts durch die Anerkennung der Grenzen von 1967, das Existenzrecht Israels, die Lösung "zwei Völker/zwei Staaten" mit friedlichen Mitteln, unterstützt durch das Angebot, alle weiteren Forderungen des Quartetts "vorbehaltlos und ohne Vorbedingung" zu diskutieren; bedauert, dass jede förmliche Anerkennung des Staates Israel bis zur endgültigen Lösung de ...[+++]


50. De Europese Raad roept beide partijen - Israël en de Palestijnse Autoriteit - derhalve op de toezeggingen die zij tijdens de top van Aqaba op 4 juni 2003 hebben gedaan, na te komen.

50. Der Europäische Rat appelliert deshalb an beide Parteien - Israel und die Palästinensische Behörde -, die von ihnen auf dem Gipfeltreffen in Akaba vom 4. Juni 2003 eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen.


GELET OP de toezeggingen van zowel de Gemeenschap als Israël met betrekking tot vrijhandel, met name in overeenstemming met de rechten en verplichtingen op grond van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) die voortvloeit uit de onderhandelingen in het kader van de Uruguayronde,

IN ANBETRACHT des Eintretens der Gemeinschaft und Israels für den Freihandel und insbesondere für die Wahrung der Rechte und die Einhaltung der Verpflichtungen aus dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen (GATT), wie es aus den Verhandlungen der Uruguay-Runde hervorgegangen ist,


De Raad verheugt zich over de eerste vrijlating van 255 gevangenen en gedetineerden, wat een van de toezeggingen van Israël was na de recente ontmoetingen tussen president Abbas en premier Olmert in Sharm el-Sheikh en Jeruzalem.

Der Rat begrüßt, dass – im Rahmen der Zusagen, die Israel im Anschluss an die jüngsten Treffen zwischen Präsident Abbas und Premierminister Olmert in Scharm-el-Scheich und Jerusalem gegeben hat – fürs Erste 255 Gefangene und Häftlinge freigelassen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezeggingen van israël' ->

Date index: 2023-03-28
w