Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
De ontwerp-begroting indienen
De ontwerp-begroting toezenden
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Het voorontwerp van begroting toezenden
Toezenden

Vertaling van "toezenden ervan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit




de ontwerp-begroting indienen | de ontwerp-begroting toezenden

den Entwurf des Haushaltsplans zuleiten


het voorontwerp van begroting toezenden

den Vorentwurf des Haushaltsplans übermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens sectorale landbouwwetgeving moeten de lidstaten binnen bepaalde termijnen informatie over het aantal verrichte controles en over de resultaten ervan aan de Commissie toezenden.

Nach den sektorbezogenen Agrarvorschriften müssen die Mitgliedstaaten innerhalb bestimmter Fristen Angaben über die Zahl der durchgeführten Kontrollen und deren Ergebnisse übermitteln.


De Commissie moet het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer uiterlijk op 30 juni van elk jaar een jaarverslag toezenden over de stand van het garantiefonds en het beheer ervan tijdens het voorgaande jaar.

Bis 30. Juni jedes Jahres hat die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Rechnungshof einen jährlichen Bericht über die Finanzlage und die Verwaltung des Garantiefonds im vorangegangenen Jahr zu übermitteln.


Na meerdere jaren te hebben gefunctioneerd, moet het systeem echter worden bijgewerkt, met name om de termijn voor toezending door sommige lidstaten in te korten, d.w.z. de tijd tussen het nemen van vingerafdrukken en het toezenden ervan naar de centrale eenheid van Eurodac.

Nach einigen Betriebsjahren muss das System jetzt aktualisiert werden, insbesondere müssen manche Mitgliedstaaten ihre Übermittlungsfristen, d. h. die Zeit zwischen der Abnahme und der Zusendung der Fingerabdrücke an die Zentraleinheit von EURODAC, verkürzen.


Om eenvormige voorwaarden voor de toepassing van dit lid te garanderen, stelt de EIOPA ontwerpen van technische uitvoeringsnormen op inzake de procedures die de bevoegde autoriteiten moeten volgen en de formulieren en templates die zij moeten gebruiken bij het bijwerken van relevante informatie en het toezenden ervan aan de EIOPA.

Um einheitliche Bedingungen für die Anwendung dieses Absatzes sicherzustellen, entwickelt die EIOPA Entwürfe technischer Durchführungsstandards, mit denen die Verfahren sowie die Formulare und Mustertexte festgelegt werden, die von den zuständigen Behörden bei der Übermittlung der relevanten Informationen an die EIOPA und bei der Aktualisierung dieser Informationen zu verwenden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van dit artikel moet de Raad tevens elk jaar een verslag over de uitvoering ervan aan het Europees Parlement toezenden.

Er sieht auch vor, dass der Rat dem Europäischen Parlament jährlich einen Bericht über die Anwendung dieses Artikels vorlegt.


De lijst van de tijdreeksen en de duur ervan worden vastgesteld door de Commissie, waarbij rekening wordt gehouden met de vraag of het toezenden van dergelijke gegevensreeksen haalbaar is.

Die Liste der Zeitreihen und deren Dauer werden von der Kommission festgelegt, wobei zu berücksichtigen ist, ob sie überhaupt vorgelegt werden können.


"De Raad en de Commissie bevestigen dat het voorleggen en toezenden van de noodzakelijke documenten aan een bank met het oog op de definitieve overdracht ervan aan niet in de lijst vermelde personen, entiteiten of lichamen, teneinde krachtens punt 15 van Resolutie 1737 (2006) van de VN-Veiligheidsraad toegestane betalingen op gang te brengen, niet betekent dat middelen in de zin van artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 423/2007 ter beschikking worden gesteld".

"Der Rat und die Kommission bestätigen Folgendes: Werden einer Bank zum Zweck des abschließenden Transfers an eine nicht aufgeführte Person, Organisation oder Einrichtung die erforderlichen Unterlagen vorgelegt oder übermittelt, um Zahlungen auszulösen, die nach Nummer 15 der Resolution 1737 (2006) des VN Sicherheitsrates zulässig sind, so stellt dies keine Zurverfügungstellung von Geldern im Sinne des Artikels 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 423/2007 dar".


De lijst van de tijdreeksen en de duur ervan worden vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure waarnaar wordt verwezen in artikel 7, lid 2, waarbij rekening wordt gehouden met de vraag of het toezenden van dergelijke gegevensreeksen haalbaar is.

Die Liste der Zeitreihen und deren Dauer werden nach dem in Artikel 7 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren festgelegt, wobei zu berücksichtigen ist, ob sie überhaupt vorgelegt werden können.


- In het licht van de elementen die momenteel beschikbaar zijn in het verslag van de secretarissen-generaal dat de Raad Begroting tijdens de vorige zitting, in november 2001, aan de begrotingsautoriteit heeft laten toezenden, is de Raad van oordeel dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de verontrustende stand van zaken in rubriek 5 van de financiële vooruitzichten voor 2003, alsmede aan de ontwikkeling ervan in de komende jaren.

Im Lichte der derzeitigen Anhaltspunkte, die sich aus dem der Haushaltsbehörde auf der letzten Tagung des Rates (Haushalt) vom November 2001 unterbreiteten Bericht der Generalsekretäre ergeben, vertritt der Rat die Auffassung, dass der Besorgnis erregenden Situation hinsichtlich der Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau im Jahr 2003 sowie ihrer Entwicklung in den folgenden Jahren besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.


De Raad onderschreef de inhoud om het actieplan, dat hij aan de Samenwerkingsraad EU-Oekraïne zal toezenden zodra de ontwikkelingen in Oekraïne het mogelijk maken de uitvoering van de bepalingen ervan te overwegen.

Der Rat billigt den Inhalt des Aktionsplans und wird ihn dem Kooperationsrat EU-Ukraine vorlegen, sobald die Entwicklungen in der Ukraine es erlauben, eine Umsetzung der betreffenden Bestimmungen in Betracht zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezenden ervan' ->

Date index: 2023-08-24
w