Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De jaarrekening aan het Europese Parlement toezenden
De ontwerp-begroting indienen
De ontwerp-begroting toezenden
Het voorontwerp van begroting toezenden
Toezenden

Traduction de «toezenden – zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de jaarrekening aan het Europese Parlement toezenden

dem Europäischen Parlament die Haushaltsrechnung übermitteln


de ontwerp-begroting indienen | de ontwerp-begroting toezenden

den Entwurf des Haushaltsplans zuleiten


het voorontwerp van begroting toezenden

den Vorentwurf des Haushaltsplans übermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 2, lid 3, van het ontwerpvoorstel wordt bepaald dat de lidstaten tezamen met hun jaarlijkse BNI-cijfers een verslag over de kwaliteit van hun statistieken aan de Commissie (Eurostat) zullen moeten toezenden.

In Artikel 2 Absatz 3 dieses Vorschlagsentwurfs ist vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten der Kommission (d.h. Eurostat) zusammen mit ihren jährlichen BNE-Zahlen einen Bericht über die Qualität ihrer Statistiken übermitteln sollen.


De Commissie stelt daarvoor een strikt tijdschema voor: om de drie maanden zullen de nationale belastingautoriteiten alle andere lidstaten een kort verslag moeten toezenden over alle grensoverschrijdende fiscale rulings die zij hebben afgegeven.

Die Kommission schlägt feste Zeitvorgaben vor: Alle drei Monate sollen die nationalen Steuerbehörden den anderen Mitgliedstaaten einen Kurzbericht über alle von ihnen erteilten Steuervorbescheide mit grenzübergreifender Wirkung übermitteln.


Concreet zal het gaan om ambtenaren van de informaticadienst van de Federale Overheidsdienst Financiën die uitsluitend instaan voor de technische aspecten van databanken en op grond van een vast te leggen (elektronisch) formulier de gevraagde opzoeking zullen doen en de gevraagde inlichtingen zullen toezenden aan degene die erom heeft verzocht.

Es wird sich konkret um Beamte des Informatikdienstes des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen handeln, die sich ausschliesslich um technische Aspekte der Datenbanken kümmern und die auf der Grundlage eines festzulegenden (elektronischen) Formulars die beantragten Nachforschungen vornehmen und die beantragten Informationen an denjenigen weiterleiten werden, der sie angefordert hat.


De nationale afvalbeheerplannen en afvalpreventieprogramma's – die de lidstaten tegen december 2013 moeten afronden en aan de Commissie toezenden – zullen grondig geanalyseerd worden.

Nationale Abfallbewirtschaftungspläne und Abfallvermeidungsprogramme – die die Mitgliedstaaten bis Dezember 2013 fertig stellen und der Kommission vorlegen sollen – werden eingehend analysiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de gegevens die de lidstaten haar zullen toezenden en vroeg genoeg voor de herziening van het financieel kader in 2008/2009, zal de Commissie een evaluatie opstellen van de gemaakte en de verwachte kosten van het beheer van de Natura 2000-netwerken, zowel op nationaal niveau als op dat van de Europese Unie, ten einde de communautaire instrumenten, en met name het programma LIFE+, aan te passen en een hoog niveau van communautaire medefinanciering te verzekeren.

Die Kommission wird auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten rechtzeitig für die Revision des Finanzrahmens 2008/2009 eine Übersicht über die beschlossenen und geplanten Ausgaben – sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf EU-Ebene – für die Verwaltung der Natura-2000-Netze im Hinblick darauf erstellen, die Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere LIFE+, anzupassen und ein hohes Niveau der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft sicherzustellen.


Op basis van de gegevens die de lidstaten haar zullen toezenden en vroeg genoeg voor de herziening van het financieel kader in 2008/2009, zal de Commissie een evaluatie opstellen van de gemaakte en de verwachte kosten van het beheer van de Natura 2000-netwerken, zowel op nationaal niveau als op dat van de Europese Unie, ten einde de communautaire instrumenten, en met name het programma LIFE+, aan te passen en een hoog niveau van communautaire medefinanciering te verzekeren.

Die Kommission wird auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten rechtzeitig für die Revision des Finanzrahmens 2008/2009 eine Übersicht über die beschlossenen und geplanten Ausgaben – sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf EU-Ebene – für die Verwaltung der Natura-2000-Netze im Hinblick darauf erstellen, die Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere LIFE+, anzupassen und ein hohes Niveau der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft sicherzustellen.


In artikel 2, lid 3, van het ontwerpvoorstel wordt bepaald dat de lidstaten tezamen met hun jaarlijkse BNI-cijfers een verslag over de kwaliteit van hun statistieken aan de Commissie (Eurostat) zullen moeten toezenden.

In Artikel 2 Absatz 3 dieses Vorschlagsentwurfs ist vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten der Kommission (d.h. Eurostat) zusammen mit ihren jährlichen BNE-Zahlen einen Bericht über die Qualität ihrer Statistiken übermitteln sollen.


1 bis. Het advies van de Raad (Onderwijs) van 9 november 2000 inzake het voorstel voor een beschikking van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 2001, waarin wordt aanbevolen dat de Commissie, met ingang van 2001, bij de uitwerking van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid voor het volgende jaar, rekening houdt met het advies dat de ministers van Onderwijs haar zullen toezenden.

1a. der Stellungnahme des Rates (Bildung) vom 9. November 2000 zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2001, in der empfohlen wird, dass die Kommission ab 2001 die Stellungnahme berücksichtigt, die ihr die Minister für Bildungsfragen im Hinblick auf die Ausarbeitung der Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen für das folgende Jahr unterbreiten;


Eurodac wordt een bij de Commissie geïnstalleerde gecentraliseerde gegevensbank waaraan de lidstaten de vingerafdrukken van asielzoekers en van bepaalde andere vreemdelingen zullen toezenden om na te gaan of er reeds een asielverzoek in een andere lidstaat is ingediend.

Eurodac wird eine zentrale Datenbank bei der Kommission, an die die Mitgliedstaaten die Fingerabdrücke der Asylbewerber und bestimmter anderer Ausländer übermitteln, damit überprüft wird, ob eine Person bereits in einem anderen Mitgliedstaat einen Asylantrag gestellt hat.


Eurodac zal een door de Commissie opgezette centrale gegevensbank zijn, waaraan de lidstaten vingerafdrukken van asielzoekers en bepaalde andere vreemdelingen zullen toezenden teneinde na te gaan of een persoon reeds in een andere lidstaat om asiel heeft verzocht.

Bei Eurodac wird es sich um eine bei der Kommission eingerichtete zentrale Datenbank handeln, an die die Mitgliedstaaten die Fingerabdrücke von Asylbewerbern und bestimmten anderen Ausländern übermitteln, um zu kontrollieren, ob eine Person bereits in einem anderen Mitgliedstaat Asyl beantragt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezenden – zullen' ->

Date index: 2024-02-13
w