Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezicht kan echter slechts doeltreffend » (Néerlandais → Allemand) :

1. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer dat de geconsolideerde rekeningen van de Europese Unie op alle materiële punten een getrouw beeld geven van de financiële situatie van de Unie per 31 december 2013 maar dat de onderzochte toezicht- en controlesystemen slechts gedeeltelijk doeltreffend zijn in het waarborgen van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende betalingen bij de rekeningen; neemt tevens kennis van de conclusie van de Rekenkamer dat alle beleidsgroepen die b ...[+++]

1. nimmt die Schlussfolgerung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach die konsolidierte Jahresrechnung der Europäischen Union die Finanzlage der Union zum 31. Dezember 2013 in allen wesentlichen Belangen sachgerecht darstellt, die geprüften Überwachungs- und Kontrollsysteme jedoch die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der der Jahresrechnung zugrunde liegenden Zahlungen bedingt wirksam gewährleisten; nimmt die Schlussfolgerung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach alle Themenkreise, die operative Ausgaben umfassen, in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet sind, wobei die geschätzte Fehlerquote bei den der Jahresrechnung zugrunde l ...[+++]


Deze maatregel kan echter slechts op doeltreffende wijze zowel de mogelijkheden voor het ontwijken van vennootschapsbelasting in de EU beperken als de nalevingslasten voor het bedrijfsleven verminderen, indien ten eerste de voorschriften verplicht gelden voor alle EU-ondernemingen die grensoverschrijdende activiteiten hebben, en er ten tweede een gemeenschappelijk minimaal belastingstarief wordt geheven op een gelijke heffingsgrondslag.

Diese Maßnahme kann aber nur dann in dem doppelten Sinne greifen, dass die Möglichkeiten für eine Körperschaftssteuer-Flucht in der EU begrenzt und die Einhaltungsverpflichtungen der Unternehmen gelockert werden, wenn erstens die Bestimmungen verbindlich für alle in der EU niedergelassenen Unternehmen mit grenzüberschreitender Tätigkeit gelten und zweitens auf einer gleichwertigen Steuerbemessungsgrundlage ein Mindeststeuersatz gemeinschaftlich erhoben wird.


Evenals in voorgaande jaren zijn de toezicht- en controlesystemen die de Rekenkamer in 2012 onderzocht, slechts gedeeltelijk doeltreffend in het waarborgen van de wettigheid en regelmatigheid van betalingen wanneer EU-uitgaven worden gedaan.

Wie in den Vorjahren gewährleisteten die vom Hof geprüften Überwachungs- und Kontrollsysteme die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Zahlungen nur bedingt wirksam, wenn EU-Ausgaben getätigt werden.


Een gedecentraliseerd toezicht kan echter slechts doeltreffend zijn wanneer aan een aantal voorwaarden wordt voldaan. In de eerste plaats moeten er geen wezenlijke verschillen bestaan tussen de nationale regelgevingen waardoor er extra kosten ontstaan voor financiële instellingen, in het bijzonder voor grensoverschrijdend zakendoen.

Erstens dürfen keine größeren Diskrepanzen zwischen nationalen Vorschriften bestehen, die die Kosten der Finanzinstitutionen regeln, insbesondere bei der Ausführung grenzüberschreitender Geschäfte.


En ten tweede zijn de toezicht- en controlesystemen slechts deels doeltreffend in het voorkomen en corrigeren van de vergoeding van te hoog gedeclareerde of niet-subsidiabele kosten.

Zweitens waren die Überwachungs- und Kontrollsysteme bei der Vorbeugung und Korrektur von Rückzahlungen von übertriebenen oder nicht förderfähigen Kosten nur teilweise wirksam.


Daar voedselonzekerheid vele oorzaken heeft, kan dit probleem echter slechts doeltreffend worden aangepakt in het kader van een alomvattend ontwikkelingsbeleid.

Da eine unsichere Ernährungslage aber viele Ursachen hat, kann dieses Problem nur im Rahmen einer umfassenden Entwicklungspolitik wirksam angegangen werden.


De toezicht- en controlesystemen in de lidstaten waren in het algemeen niet of slechts matig doeltreffend, en de Commissie oefent slechts een matig effectief toezicht uit op het functioneren ervan.

Überdies fehlten Belegunterlagen zur Berechnung von Gemein- oder Personalkosten. Die Überwachungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten waren im Allgemeinen unwirksam oder nur bedingt wirksam, und ihre Funktionsweise wird von der Kommission nur in eingeschränktem Maße überwacht.


(5) Het aanvullende toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen in een financieel conglomeraat kan slechts doeltreffend zijn als alle dergelijke conglomeraten eraan onderworpen zijn, ongeacht hoe zij gestructureerd zijn.

(5) Um den gewünschten Erfolg zu erzielen, sollte die zusätzliche Beaufsichtigung der Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen eines Finanzkonglomerats alle Konglomerate unabhängig von ihrer Struktur erfassen.


Een dergelijk mandaat loont echter slechts de moeite indien wij het allen "ronduit" eens zijn dat dergelijke regels liberaler en bindender dienen te zijn dan een aantal van de vroegere OESO-regels en dat zij volledig effectieve procedures inzake toezicht dienen te omvatten.

Die Erteilung eines solchen Auftrags ist jedoch nur der Mühe wert, falls wir alle geschlossen einig sind, daß solche Richtlinien liberaler und verbindlicher sein würden als einige frühere Richtlinien der OECD, und die Vollstreckungsverfahren voll wirksam sein würden.


Gebreken in de toezicht‑ en controlesystemen met betrekking tot Plattelandsontwikkeling droegen er in belangrijke mate toe bij dat de Rekenkamer de systemen over het geheel genomen slechts deels doeltreffend bevond.

Mängel in den Überwachungs‑ und Kontrollsystemen im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums haben erheblich dazu beigetragen, dass der Hof die Systeme insgesamt als nur bedingt wirksam bewertet.


w