Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezichtrechten » (Néerlandais → Allemand) :

Krachtens artikel 16.3.10 van het decreet van 5 april 1995 beschikken de toezichthouders bij de uitvoering van hun toezichtopdrachten over de volgende toezichtrechten : « 1° het recht op toegang, vermeld in artikel 16.3.12; 2° het recht op inzage en kopie van zakelijke gegevens, vermeld in artikel 16.3.13; 3° het recht van onderzoek van zaken, inclusief het monsternemings-, metings-, beproevings- en analyserecht, vermeld in artikel 16.3.14; 4° het recht van onderzoek van transportmiddelen, vermeld in artikel 16.3.17; 5° het recht op ondersteuning, vermeld in artikel 16.3.18; 6° het recht op het doen van vaststellingen door middel va ...[+++]

Aufgrund von Artikel 16.3.10 des Dekrets vom 5. April 1995 besitzen die Aufseher bei der Durchführung ihrer Aufsichtsaufträge folgende Aufsichtsrechte: « 1. das in Artikel 16.3.12 erwähnte Recht auf Zugang; 2. das in Artikel 16.3.13 erwähnte Recht auf Einsichtnahme und Kopie von Geschäftsdaten; 3. das in Artikel 16.3.14 erwähnte Recht auf Untersuchung von Sachen, einschließlich des Rechtes auf Probeentnahme, auf Durchführung von Messungen, Tests und Analysen; 4. das in Artikel 16.3.17 erwähnte Recht auf Untersuchung von Transportmitteln; 5. das in Artikel 16.3.18 erwähnte Recht auf Unterstützung; 6. das in Artikel 16.3.19 erwähnte ...[+++]


De parlementaire voorbereiding vermeldt daarover : « De toezichtrechten waarover toezichthouders beschikken, gaan niet enkel de bestuurlijke handhaving vooraf.

In den Vorarbeiten wurde diesbezüglich angeführt: « Die Aufsichtsrechte der Aufseher sind nicht nur vor der administrativen Rechtsdurchsetzung einzuordnen.


Hoewel de decreetgever het toezicht zo veel als mogelijk heeft willen scheiden van de handhaving, behouden de toezichthouders, krachtens artikel 16.4.1 van het decreet van 5 april 1995, hun toezichtrechten in de fase van de bestuurlijke handhaving.

Obwohl der Dekretgeber die Aufsicht möglichst von der Rechtsdurchsetzung trennen wollte, behalten die Aufseher aufgrund von Artikel 16.4.1 des Dekrets vom 5. April 1995 ihre Aufsichtsrechte in der Phase der administrativen Rechtsdurchsetzung.


Op grond van het laatste lid van artikel 16.3.10, staat het aan de Vlaamse Regering om per categorie van toezichthouders de toezichtrechten te bepalen die zij kunnen uitoefenen.

Aufgrund des letzten Absatzes von Artikel 16.3.10 obliegt es der Flämischen Regierung, pro Kategorie von Aufsehern die Aufsichtsrechte, die sie ausüben können, festzulegen.


Uit het voormelde artikel 16.4.1 van het decreet van 5 april 1995 volgt a contrario dat de toezichthouders hun toezichtrechten niet kunnen uitoefenen in de fase van de strafrechtelijke handhaving.

Aus dem vorerwähnten Artikel 16.4.1 des Dekrets vom 5. April 1995 ergibt sich a contrario, dass die Aufseher ihre Aufsichtsrechte in der Phase der strafrechtlichen Rechtsdurchsetzung nicht ausüben können.


27. is verheugd over de inspanningen van de Raad en de Commissie om de statistische governance te versterken via een betere rapportering van de begrotingsgegevens met een aanbeveling aan de lidstaten inzake Europese normen voor statistische instanties waarin onder meer beginselen op het gebied van professionele onafhankelijkheid, vertrouwelijkheid, betrouwbaarheid, actualiteit van de gegevens, beschikbaarheid van voldoende middelen voor de statistische instanties en betere toezichtrechten voor de Commissie zijn vervat;

27. begrüßt die Anstrengungen des Rates und der Kommission zur Verbesserung der statistischen Governance im Bereich der Mitteilung der Finanzdaten durch eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten über EU-weite Normen für statistische Institute, die folgende Grundsätze vorsieht: Unabhängigkeit in der Ausübung des Amtes, Vertraulichkeit, Verlässlichkeit und Aktualität der Daten, angemessene Mittelausstattung der statistischen Institute und verbesserte Kontrollrechte für die Kommission;


28. is verheugd over de inspanningen van de Raad en de Commissie om de statistische governance te versterken via een betere rapportering van fiscale gegevens met een aanbeveling aan de lidstaten inzake normen voor statistische instanties waarin onder meer beginselen op het gebied van professionele onafhankelijkheid, vertrouwelijkheid, betrouwbaarheid, actualiteit van de gegevens, geschiktheid van middelen voor de statistische instanties en betere toezichtrechten voor de Commissie zijn vervat;

28. begrüßt die Anstrengungen des Rates und der Kommission zur Verbesserung der statistischen Governance im Bereich der Mitteilung der Finanzdaten durch eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten über EU-weite Normen für statistische Institute, die folgende Grundsätze vorsieht: Unabhängigkeit in der Ausübung des Amtes, Vertraulichkeit, Verlässlichkeit und Aktualität der Daten, angemessene Mittelausstattung der statistischen Institute und verbesserte Kontrollrechte für die Kommission;


de taken die deze gemeentelijke autoriteiten moeten vervullen, als een zaak van bestuurstechnische herstructurering beschouwd moet worden, ofwel indien de toezichtrechten van de desbetreffende lokale autoriteiten vergelijkbaar zijn met die welke zij over hun eigen diensten uitoefenen, en

die Aufgaben, die diesen kommunalen Behörden zur Erfüllung übertragen wurden, entweder als Angelegenheit einer verwaltungstechnischen Umstrukturierung anzusehen sind oder wenn die Aufsichtsrechte der betreffenden örtlichen Behörden jenen ähnlich sind, die sie über ihre eigenen Dienststellen ausüben, und


- de taken die deze gemeentelijke autoriteiten moeten vervullen, ofwel als een zaak van bestuurstechnische herstructurering beschouwd moet worden, ofwel indien de toezichtrechten van de desbetreffende lokale autoriteiten vergelijkbaar zijn met die welke zij over hun eigen diensten uitoefenen, en

– die Aufgaben, die diesen kommunalen Behörden zur Erfüllung übertragen wurden, entweder als Angelegenheit einer verwaltungstechnischen Umstrukturierung anzusehen sind oder wenn die Aufsichtsrechte der betreffenden örtlichen Behörden jenen ähnlich sind, die sie über ihre eigenen Dienststellen ausüben, und


19. is verheugd over de inspanningen van de Commissie en de Raad om het statistisch beheer te versterken via een betere rapportering van de begrotingsgegevens met een aanbeveling aan de lidstaten inzake Europese normen voor statistische instanties, waarin onder meer beginselen op het gebied van professionele onafhankelijkheid, vertrouwelijkheid, betrouwbaarheid, actualiteit van de gegevens, beschikbaarheid van voldoende middelen voor de statistische instanties en betere toezichtrechten voor de Commissie zijn vervat;

19. begrüßt die Anstrengungen der Kommission und des Rates zur Verbesserung der Statistical Governance, wobei die Mitteilung der Finanzdaten durch eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten über EU-weite Normen für statistische Institute verbessert wurde, die folgende Grundsätze vorsieht: Unabhängigkeit in der Ausübung des Amtes, Vertraulichkeit, Verlässlichkeit und Aktualität der Daten, angemessene Mittelausstattung der statistischen Institute und verbesserte Kontrollrechte für die Kommission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezichtrechten' ->

Date index: 2024-08-12
w