Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
Betalingsbalanssteun
Financiële controlerapporten opstellen
Financiële controlerapporten voorbereiden
Financiële controleverslagen opstellen
Financiële controleverslagen voorbereiden
Financiële handelingen verrichten
Financiële instabiliteit
Financiële misdrijven
Financiële stabiliteit
Financiële steun
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Onderhandeling van Tokio
Opheffing van de financiële steun
Raad geven over financiële zaken
Ronde van Tokio
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Zorgdragen voor betalingen

Traduction de «tokio financiële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandeling van Tokio [ ronde van Tokio ]

Tokio-Runde


financiële controlerapporten voorbereiden | financiële controleverslagen opstellen | financiële controlerapporten opstellen | financiële controleverslagen voorbereiden

Finanzprüfungsberichte erstellen


DG Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

GD Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion | Generaldirektion Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion


commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | lid van de Commissie dat belast is met Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

Kommissar für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion | Kommissarin für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


financiële delicten, financiële criminaliteit | financiële misdrijven

Finanzkriminalität


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

Finanzberatung leisten


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Abteilung für allgemeine, Finanz- und Sonderuntersuchungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten en alle donorlanden die op de conferentie van Tokio financiële steun hebben toegezegd, hun verplichtingen prompt na te komen, en dringt aan op meer langetermijnsteun voor de sociale en economische wederopbouw en het herstel in Afghanistan, mede met het oog op de geordende terugkeer en reïntegratie van vluchtelingen en ontheemden in de maatschappij;

9. fordert den Rat, die Kommission, die Mitgliedstaaten und alle Geberländer, die auf der Konferenz von Tokio eine finanzielle Hilfe zugesagt haben, auf, ihren Verpflichtungen zügig nachzukommen, und fordert eine weitere, langfristige Unterstützung für den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau und die Rehabilitation in Afghanistan, u.a. für die problemlose Rückkehr und Wiedereingliederung der Flüchtlinge und Vertriebenen in die Gesellschaft;


9. benadrukt dat permanente internationale steun belangrijk is voor de voltooiing van het proces dat op het akkoord van Bonn is gebaseerd; verzoekt de donorlanden die op de conferentie van Tokio financiële hulp hebben toegezegd, hun belofte na te komen met betrekking tot steunverlening op lange termijn en onmiddellijke steun ter dekking van de lopende uitgaven van het overgangsbewind, alsmede voor de sociale en economische wederopbouw en herinrichting van Afghanistan als geheel; verzoekt de Commissie en de lidstaten op dezelfde manier op te treden;

9. betont die Bedeutung einer kontinuierlichen internationalen Unterstützung zum Abschluss des Prozesses gemäß dem Bonner Abkommen; fordert die Geberländer, die auf der Konferenz von Tokio finanzielle Hilfe zusagten, auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen, langfristige Unterstützung sowie sofortige Haushaltshilfe für die laufenden Ausgaben der Übergangsregierung und den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau von ganz Afghanistan zu leisten; fordert die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ebenfalls nach diesen Vorgaben zu handeln;


8. benadrukt dat permanente internationale steun belangrijk is voor de voltooiing van het proces dat op het akkoord van Bonn is gebaseerd; verzoekt de donorlanden die op de conferentie van Tokio financiële hulp hebben toegezegd, hun belofte na te komen met betrekking tot steunverlening op lange termijn en onmiddellijke steun ter dekking van de lopende uitgaven van het overgangsbewind, alsmede voor de sociale en economische wederopbouw en herinrichting van Afghanistan als geheel; verzoekt de Commissie en de lidstaten op dezelfde manier op te treden;

8. betont die Bedeutung einer anhaltenden internationalen Unterstützung zum Abschluss des Prozesses gemäß dem Bonner Übereinkommen; fordert die Geberländer, die auf der Konferenz von Tokio Finanzhilfen versprochen haben, auf, ihre Zusagen im Hinblick auf langfristige Hilfen einzuhalten sowie sofortige Haushaltshilfen für die derzeitigen Ausgaben der Übergangsverwaltung und den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau und die Wiederherstellung von Afghanistan insgesamt zu leisten; fordert die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich auch nach diesen Grundsätzen zu verhalten;


9. dringt er bij alle donorlanden die op de Conferentie van Tokio financiële hulp hebben toegezegd op aan hun beloften spoedig na te komen en dringt voorts aan op meer langetermijnhulp voor de maatschappelijke en economische wederopbouw van Afghanistan; beklemtoont dat de regering en de internationale gemeenschap maatregelen dienen te nemen om een behoorlijk beheer, een goede boekhouding en een correcte besteding van deze middelen te waarborgen;

9. fordert alle Geberländer, die sich auf der Konferenz von Tokio zu finanzieller Hilfe verpflichtet haben, auf, ihren Verpflichtungen unverzüglich nachzukommen, und fordert weitere langfristige Unterstützungsmaßnahmen für den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau Afghanistans; besteht darauf, dass von der Regierung und von der internationalen Gemeinschaft Maßnahmen eingeleitet werden, um die ordnungsgemäße Verwaltung, Verbuchung und Verwendung dieser Mittel zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de economie in het algemeen betreft, heeft minister van Financiën Ghani aangegeven dat de schattingen die, op het hoogtepunt van crisis, in allerijl voor de conferentie van Tokio 2002 waren gemaakt, moeten worden herzien. Hij bekijkt opnieuw wat op dit moment aan investeringen nodig is met het oog op een minimum aan financiële duurzaamheid en om te vermijden dat de nationale economie door de drugsindustrie gaat worden gedomineerd.

Generell hat der Finanzminister im wirtschaftlichen Bereich festgestellt, dass die voreiligen Schätzungen anlässlich der Konferenz von Tokio 2002 auf dem Höhepunkt der Krise überprüft werden müssen, und lässt derzeit noch einmal die Kosten durchrechnen, um den tatsächlichen Investitionsbedarf zu ermitteln, und in grundlegenden Dingen finanzielle Nachhaltigkeit zu erreichen und zu vermeiden, dass die nationale Volkswirtschaft von der Drogenindustrie beherrscht wird.


w