Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Memorandum van Tokio
Onderhandeling van Tokio
Ronde van Tokio
Tokio-ronde

Traduction de «tokio in januari » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandeling van Tokio [ ronde van Tokio ]

Tokio-Runde


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982






Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10 JULI 2013. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Japan tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Tokio op 28 maart 1968, zoals gewijzigd door het Protocol ondertekend te Brussel op 9 november 1988 en door het Protocol gedaan te Brussel op 26 januari 2010, en met het Protocol, gedaan te Brussel op 26 januari 2010, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Japan tot het vermijden van dubbele belasting inzake belasting ...[+++]

10. JULI 2013 - Dekret zur Zustimmung zu dem am 28. März 1968 in Tokio unterzeichneten Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und Japan zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Einkommensteuern in seiner durch das am 9. November 1988 in Brüssel unterzeichnete Protokoll und das am 26. Januar 2010 in Brüssel unterzeichnete Protokoll abgeänderten Fassung, und zu dem am 26. Januar 2010 in Brüssel unterzeichneten Protokoll zur Abänderung des Abkommens zwischen dem Königreich Belgien und Japan zur Vermeidung der Doppelbeste ...[+++]


1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en Japan tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Tokio op 28 maart 1968, zoals gewijzigd door het Protocol ondertekend te Brussel op 9 november 1988 en door het Protocol gedaan te Brussel op 26 januari 2010;

1° das am 28. März 1968 in Tokio unterzeichneten Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und Japan zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Einkommensteuern in seiner durch das am 9. November 1988 in Brüssel unterzeichnete Protokoll und das am 26. Januar 2010 in Brüssel unterzeichnete Protokoll abgeänderten Fassung;


De onderhandelingen zijn afgesloten in november 2010 en de overeenkomst is op 26 januari 2012 in Tokio ondertekend door de EU en 22 lidstaten.

Die Verhandlungen wurden im November 2010 abgeschlossen, und das Übereinkommen wurde am 26. Januar 2012 in Tokyo von der EU und 22 Mitgliedstaaten unterzeichnet.


Op de conferentie van Tokio van januari 2002 hebben de Commissie en de EU-lidstaten meer dan 2,1 miljard euro toegezegd ter ondersteuning van de wederopbouwinspanningen in Afghanistan.

Auf der Konferenz von Tokio im Januar 2002 sicherten die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten über 2,1 Mrd. EUR an Mitteln zur Unterstützung des Wiederaufbaus in Afghanistan zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de conferentie van Tokio van januari 2002 hebben de Commissie en de EU-lidstaten meer dan 2,1 miljard euro toegezegd ter ondersteuning van de wederopbouwinspanningen in Afghanistan.

Auf der Konferenz von Tokio im Januar 2002 sicherten die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten über 2,1 Mrd. EUR an Mitteln zur Unterstützung des Wiederaufbaus in Afghanistan zu.


is ingenomen met de bedragen die tijdens de donorconferentie in Tokio in januari 2002 zijn toegezegd voor de wederopbouw van Afghanistan; roept de Commissie ertoe op het beloofde uitgavenniveau te handhaven; staat volledig achter inspanningen om effectievere coördinatiemechanismen te creëren om ervoor te zorgen dat de EU en alle andere donoren gecoördineerd optreden en alle middelen op de juiste wijze worden besteed overeenkomstig de prioriteiten van de Afghaanse overgangsregering;

begrüßt die auf der Geberkonferenz von Tokio im Januar 2002 zugesagten Gelder für den Wiederaufbau Afghanistans; fordert die Kommission auf, den versprochenen Ausgabenumfang aufrechtzuerhalten; unterstützt uneingeschränkt alle Maßnahmen zur Schaffung effektiverer Koordinierungsmechanismen, mit denen sichergestellt werden soll, dass eine angemessene Koordinierung zwischen der EU und allen weiteren Gebern erfolgt und dass die Mittel zielgerichtet und im Einklang mit den Prioritäten der afghanischen Übergangsregier ...[+++]


15. roept de zelfopgelegde verplichting in herinnering te zorgen voor de nodige financiering ten behoeve van de wederopbouw van Afghanistan, op basis van de toezegging in Tokio in januari 2002, zonder de uitgaven voor de traditionele prioriteiten van de EU te verminderen; besluit hiertoe vooruit te lopen op de uitvoering van de communautaire steun aan de Hoorn van Afrika door gebruik te maken van de beschikbare middelen op de begroting 2002, teneinde in de begroting voor 2003 de noodzakelijke ruimte te creëren voor Afghanistan;

15. verweist erneut auf seine selbst auferlegte Verpflichtung, die erforderlichen Finanzmittel für den Wiederaufbau Afghanistans auf der Grundlage der im Januar 2002 in Tokio gegebenen Zusage bereitzustellen, ohne dabei die Ausgaben für die traditionellen Prioritäten der Europäischen Union zu kürzen; beschließt zu diesem Zweck, die Ausführung der EU-Hilfe für das Horn von Afrika durch den Einsatz von Mitteln, die im Haushaltsplan 2002 verfügbar sind, vorzuziehen, um den notwendigen Spielraum für Afghanistan im Haushaltsplan 2003 zu s ...[+++]


B. overwegende dat de Wereldbank, de Aziatische Ontwikkelingsbank en het UNDP in 2002 de behoeften voor de wederopbouw van Afghanistan samen op 13 à 19 miljard dollar hebben geraamd; overwegende dat de internationale gemeenschap op het strategische forum op hoog niveau in Brussel (17 maart 2003) voor de wederopbouw van Afghanistan 2 miljard dollar heeft beloofd; overwegende dat de Europese Unie in januari 2003 op de donorconferentie in Tokio 1 miljard euro, gespreid over een periode van vijf jaar (ongeveer 200 miljoen euro per jaar) ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Weltbank, die Asiatische Entwicklungsbank und das UNDP 2002 die Kosten für den Wiederaufbau Afghanistans gemeinsam auf 13 bis 19 Milliarden US-Dollar schätzten; in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft während des hochrangigen strategischen Forums in Brüssel (17. März 2003) 2 Milliarden US-Dollar für den Wiederaufbau Afghanistans zusagte; in der Erwägung, dass die Europäische Union auf der Geberkonferenz von Tokio im Januar 2002 1 Milliarde Euro über einen Zeitraum von fünf Jahren zusagte (etwa 200 Mio. EUR pro Jahr), wobei allerdings der von der Kommission in ihrem Vorentw ...[+++]


De Raad besprak de toestand in Afghanistan en in het bijzonder de bevredigende uitkomst van de internationale donorconferentie in Tokio op 21/22 januari 2002.

Der Rat erörterte die Lage in Afghanistan und insbesondere das befriedigende Ergebnis der Internationalen Geberkonferenz vom 21./22. Januar 2002 in Tokio.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de delegatie van het Verenigd Koninkrijk, in haar hoedanigheid van aanstaand voorzitter, en van opmerkingen van de Commissie over de komende Top EU-Japan op 12 januari 1998 te Tokio.

Der Rat nahm die Informationen der Delegation des Vereinigten K nigreichs, dem n chsten Vorsitzland, sowie die Bemerkungen der Kommission zum n chsten Gipfel EU-Japan am 12. Januar 1998 in Tokio zur Kenntnis.




D'autres ont cherché : memorandum van tokio     tokio-ronde     onderhandeling van tokio     ronde van tokio     tokio in januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tokio in januari' ->

Date index: 2022-01-22
w