Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autowegenvignet
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tol
Tol voor het gebruikmaken van autowegen
Tolrecht
Uit de tol komen

Vertaling van "tol moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


tol [ autowegenvignet | tolrecht ]

Verkehrsgebühr [ Autobahngebühr | Maut | Straßenbenutzungsgebühr | Wegegeld ]




tol voor het gebruikmaken van autowegen

Autobahnbenutzungsgebuehren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "We moeten een einde maken aan de onaanvaardbare tol aan mensenlevens in de Middellandse Zee en orde scheppen in de migratiestromen. Daartoe moeten wij heroverwegen hoe de EU en haar lidstaten de handen ineen kunnen slaan in de samenwerking met derde landen.

Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, erklärte: „Wenn wir dem unerträglichen Sterben im Mittelmeer ein Ende setzen und Ordnung in die Migrationsströme bringen wollen, müssen wir die Art und Weise, wie die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Anstrengung bündeln und mit Drittländern zusammenarbeiten, neu überdenken.


Wat Estland betreft, verwacht ik dat deze richtlijn een eind zal maken aan de huidige situatie, waarin onze vrachtwagens tol moeten betalen in andere landen, terwijl voertuigen uit andere landen niet hoeven te betalen voor het gebruik van onze wegen.

Was Estland anbelangt, denke ich, dass diese Richtlinie damit Schluss macht, dass unsere Lkw in anderen Ländern zahlen müssen, während Fahrzeuge aus anderen Ländern auf unseren Straßen nichts bezahlen müssen.


Net als elke andere achtergestelde groep zullen de Roma wellicht een zware tol moeten betalen voor de crisis.

Wie andere benachteiligte Gruppen müssen die Roma für die Folgen der Krise teuer bezahlen.


Van Staa gaat in op het gebruik van tolheffing om het wegvervoer te verminderen. Volgens hem zouden de regio's moeten kunnen meebeslissen over waar tol wordt geheven en over hoe tolgelden worden besteed. Het andere advies is van Britt Lundberg (FI/ALDE), lid van de regering van Åland, en behandelt De vernieuwing van EMAS en het milieukeursysteem. EMAS is het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem.

Indessen spricht sich Britt Lundberg, Mitglied der Regierung von Åland (FI/ALDE), in ihrer Stellungnahme zum Thema "Überprüfung von EMAS und Umweltzeichen" für eine stärkere Beteiligung von lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Überprüfung des Gemeinschaftssystems für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS) sowie des Umweltzeichens zur Kennzeichnung umweltfreundlicher Produkte aus. Durch ihre Rolle im öffentlichen Beschaffungswesen könnten die Gebietskörperschaften mithelfen, diese beiden Systeme zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel personenauto's en motoren in veel mindere mate dan vrachtwagens en reisbussen gebruikmaken van het trans-Europese verkeersnetwerk, is het thans al zo dat eerstgenoemde voertuigen in enkele lidstaten tol moeten betalen.

Obwohl PKW und Motorräder in weitaus geringerem Maße als LKW und Reisebusse Fahrten auf dem transeuropäischen Verkehrsnetz zurücklegen, ist es bereits heute eine Tatsache, dass erstgenannte Fahrzeuge in einigen Mitgliedstaaten bemautet werden.


Dezelfde eisen moeten gelden in gevallen dat een lidstaat met het oog op sturing van verkeersstromen tol en/of gebruiksheffingen handhaaft of invoert op wegen die niet tot het trans-Europese net behoren, bijvoorbeeld parallelwegen.

Das Gleiche gilt, wenn ein Mitgliedstaat Maut- und/oder Benutzungsgebühren auf Straßen beibehält oder einführt, die nicht Teil des transeuropäischen Straßennetzes sind, beispielsweise auf parallel verlaufenden Straßen, zur Regelung des Verkehrsaufkommens.


Wij lopen volgens mij het risico dat we vroeg of laat de tol moeten betalen voor onze manier van onderhandelen met deze landen, een manier die in mijn ogen qua inhoud veel te liberaal was en qua vorm soms als arrogant werd ervaren.

Meiner Überzeugung nach laufen wir Gefahr, früher oder später den Preis für unser Verhandlungskonzept mit diesen Ländern zu zahlen, das in meinen Augen vom Ansatz her viel zu liberal ist und in der Form mitunter als arrogant empfunden wird.


Geen enkele regio ter wereld heeft een zo hoge tol moeten betalen voor het vervoer van verontreinigende of gevaarlijke stoffen over zee.

Keiner anderen Region in der Welt ist der Seetransport von Schadstoffen oder gefährlichen Gütern derart teuer zu stehen gekommen.


Deze markten zijn uiteraard mondiaal en de Unie moet snel handelen als zij gelijke tred wil blijven houden met de snelle ontwikkelingen die in het informatietijdperk plaatsvinden. Als zij daar niet in slaagt, zal zij daarvoor een hoge tol moeten betalen in termen van Europese banen, groei en concurrentievermogen.

Sollte dies nicht gelingen, wird ein hoher Preis zu zahlen sein, was Arbeitsplätze, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in Europa anbelangt.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     autowegenvignet     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     tolrecht     uit de tol komen     tol moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tol moeten' ->

Date index: 2022-04-17
w