Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tolgelden " (Nederlands → Duits) :

De prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat het voormelde artikel 5, 1°, teweegbrengt tussen de voertuigen die erin worden beoogd en die welke worden aangewend voor het ophalen en het verzamelen van huisvuil, door de vrijstelling van het eurovignet, ingevoerd krachtens de richtlijn 93/89/EEG van de Raad van 25 oktober 1993 « betreffende de toepassing door de Lid-Staten van de belastingen op sommige voor het goederenvervoer over de weg gebruikte voertuigen en van de voor het gebruik van sommige infrastructuurvoorzieningen geheven tolgelden en gebruiksrechten », aan de eerstgenoemde voor te behouden en aan de ...[+++]

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf den Behandlungsunterschied, der durch den vorerwähnten Artikel 5 Nr. 1 zwischen den darin erwähnten Fahrzeugen und denjenigen, die für die Müllabfuhr verwendet würden, eingeführt werde, indem die Befreiung von der Eurovignette, die aufgrund der Richtlinie 93/89/EWG des Rates vom 25. Oktober 1993 « über die Besteuerung bestimmter Kraftfahrzeuge zur Güterbeförderung sowie die Erhebung von Maut- und Benutzungsgebühren für bestimmte Verkehrswege durch die Mitgliedstaaten » eingeführt worden sei, den Ersteren vorbehalten und den Letzteren verweigert werde, obwohl alle diese Fahrzeuge ausschliesslich der Erfüllung einer im allgemeinen Interesse liegenden ...[+++]


Dit doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om met inachtneming van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tolgelden en/of gebruiksrechten toe te passen op andere wegen, mits het opleggen van tolgelden en/of gebruiksrechten op dergelijke andere wegen geen discriminerende werking heeft jegens het internationaal verkeer en niet tot concurrentievervalsing tussen de vervoerders leidt.

Das Recht der Mitgliedstaaten, unter Beachtung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Maut- und/oder Benutzungsgebühren auf anderen Straßen zu erheben, bleibt hiervon unberührt, sofern die Erhebung von Maut- und/oder Benutzungsgebühren auf solchen anderen Straßen den internationalen Verkehr nicht diskriminiert und nicht zur Verzerrung des Wettbewerbs zwischen den Unternehmen führt.


De verplichting om tolgelden te relateren aan de kosten doet geen afbreuk aan de vrijheid van de lidstaten om overeenkomstig artikel 7 ter, lid 3, ervoor te kiezen de kosten niet volledig door inkomsten uit tolgelden terug te verdienen, of om overeenkomstig artikel 7 septies, de bedragen van specifieke tolgelden te laten afwijken van het gemiddelde*.

Die Verpflichtung, die Mautgebühren an den Kosten auszurichten, berührt nicht die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, gemäß Artikel 7b Absatz 3 die Kosten nur teilweise über die Mauteinnahmen anzulasten, und, gemäß Artikel 7f, die Mautgebühren abweichend vom Durchschnitt zu differenzieren*.


De verplichting om tolgelden te relateren aan de kosten doet geen afbreuk aan de vrijheid van de lidstaten om overeenkomstig artikel 7 ter, lid 3, ervoor te kiezen de kosten niet volledig door inkomsten uit tolgelden terug te verdienen, of om overeenkomstig artikel 7 septies, de bedragen van specifieke tolgelden te laten afwijken van het gemiddelde*.

Die Verpflichtung, die Mautgebühren an den Kosten auszurichten, berührt nicht die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, gemäß Artikel 7b Absatz 3 die Kosten nur teilweise über die Mauteinnahmen anzulasten, und, gemäß Artikel 7f, die Mautgebühren abweichend vom Durchschnitt zu differenzieren*.


Aangezien verhogingen van de tolgelden worden gebruikt om alternatieve, meer milieuvriendelijke transportinfrastructuur te financieren en niet andere maatregelen die dienen om externe kosten te verminderen, moet het mogelijk zijn externekostenheffingen in te voeren naast verhoogde tolgelden zodat ook maatregelen genomen kunnen worden om externe kosten te verminderen op wegen waar tol wordt geheven.

Vor dem Hintergrund, dass Mautaufschläge der Finanzierung alternativer, umweltfreundlicherer Verkehrsinfrastrukturen dienen und nicht dazu verwendet werden, sonstige Maßnahmen zu ergreifen, die dazu beitragen, die externen Kosten zu reduzieren, sollte daher die Möglichkeit geschaffen werden, Gebühren für die Anlastung externer Kosten zusätzlich zu den Mautaufschlägen einheben zu können, um auch auf den Strecken, auf denen ein Mautaufschlag eingehoben wird, konkrete Maßnahmen zur Senkung der externen Kosten setzen zu können.


In het in artikel 4, 2°, c, vermelde geval worden kosten van kopieën, van onderschriften en van nasynchronisatie van films en van voorfilms, kosten voor vervoer van films naar het buitenland, tolgelden, belasting op roerende verhuring en transferkosten op huurgelden, zomede alle andere gelijkaardige kosten, aan het belastbare brutobedrag toegevoegd ingeval zij door de schuldenaar van de inkomsten zijn gedragen ».

In dem in Artikel 4 Nr. 2 Buchstabe c) vorgesehenen Fall werden dem steuerpflichtigen Bruttoeinkommen, falls der Schuldner der Einkünfte für sie aufkommt, die Kosten für Kopien, Untertitel und Nachsynchronisierung von Filmen, einschliesslich der Vorfilme, die Kosten für den Transport der besagten Filme ins Ausland, die Zollgebühren, die Steuer auf Mobiliarmieten und die Transferkosten für Gebühren sowie alle anderen gleichartigen Kosten hinzugefügt ».


De verplichting om tolgelden te relateren aan de kosten doet geen afbreuk aan de vrijheid van de lidstaten om overeenkomstig artikel 7 bis, lid 1, ervoor te kiezen de kosten niet volledig door inkomsten uit tolgelden terug te verdienen, of om overeenkomstig artikel 7, lid 10, de bedragen van specifieke tolgelden te laten afwijken van het gemiddelde (1).

Die Verpflichtung, die Mautgebühren an den Kosten auszurichten, berührt nicht die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, gemäß Artikel 7a Absatz 1 die Kosten nur teilweise über die Mauteinnahmen anzulasten, und, gemäß Artikel 7 Absatz 10, die Mautgebühren abweichend vom Durchschnitt zu differenzieren (1).


De verplichting om tolgelden te relateren aan de kosten doet geen afbreuk aan de vrijheid van de lidstaten om overeenkomstig artikel 7 bis, lid 1, ervoor te kiezen de kosten niet volledig door inkomsten uit tolgelden terug te verdienen, of om overeenkomstig artikel 7, lid 10, de bedragen van specifieke tolgelden te laten afwijken van het gemiddelde .

Die Verpflichtung, die Mautgebühren an den Kosten auszurichten, berührt nicht die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, gemäß Artikel 7a Absatz 1 die Kosten nur teilweise über die Mauteinnahmen anzulasten, und, gemäß Artikel 7 Absatz 10 die Mautgebühren abweichend vom Durchschnitt zu differenzieren .


Indien een lidstaat ervoor kiest tolgelden en/of gebruiksrechten toe te passen op lichtere voertuigen, zijn de bepalingen van deze richtlijn van toepassing (b) Tolgelden en/of gebruikersrechten zijn vanaf 2012 van toepassing op alle voertuigen (c) Een lidstaat mag afwijken van de onder b) gestelde eisen als zij van mening is dat uitbreiding van de tolheffing tot voertuigen lichter dan 12 ton:

Beschließt ein Mitgliedstaat die Anwendung von Maut- und/oder Benutzungsgebühren auf Fahrzeuge mit einem niedrigeren zulässigen Gesamtgewicht, so gelten die Bestimmungen dieser Richtlinie (b) Ab 2012 werden auf alle Fahrzeuge Maut- und/oder Benutzungsgebühren erhoben. c) Ein Mitgliedstaat kann von Buchstabe b abweichen, wenn er der Auffassung ist, dass die Ausweitung der Gebührenerhebung auf Fahrzeuge mit einem Gesamtgewicht unter 12 Tonnen:


De in het geding zijnde vrijstelling werd ingevoerd door de wet van 25 januari 1999 die de omzetting beoogde van de richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 betreffende de toepassing door de lid-Staten van de belastingen op sommige voor het goederenvervoer over de weg gebruikte voertuigen en van de voor het gebruik van sommige infrastructuurvoorzieningen geheven tolgelden en gebruiksrechten.

Die angefochtene Befreiung wurde durch das Gesetz vom 25. Januar 1999 eingeführt, mit dem die Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktober 1993 über die Besteuerung bestimmter Kraftfahrzeuge zur Güterbeförderung sowie die Erhebung von Maut- und Benutzungsgebühren für bestimmte Verkehrswege durch die Mitgliedstaaten umgesetzt werden sollte.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie tolgelden     verplichting om tolgelden     tolgelden     buitenland tolgelden     ervoor kiest tolgelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tolgelden' ->

Date index: 2024-12-28
w