Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ton heeft bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het vervoer van gevaarlijk afval uit of in de EU-15 in 2005 is verdubbeld en respectievelijk 5,4 en 3,5 miljoen ton heeft bereikt.

· Die Verbringung gefährlicher Abfälle aus der bzw. in die EU-15 hat sich 2005 auf 5,4 bzw. auf 3,5 Mio. Tonnen verdoppelt.


De verkoop van actieve bestanddelen van pesticiden in de 15 lidstaten van de EU heeft in 1998 een omvang van 321,386 ton bereikt [18].

Das Volumen der in den 15 Mitgliedstaaten der EU verkauften Pestizidwirkstoffe belief sich im Jahr 1998 auf 321.386 Tonnen [18].


Desalniettemin heeft Peru ook in 2014 wederom het drempelvolume bereikt zoals vastgesteld in de overeenkomst (te weten 82 500 ton), vooral dankzij de maand november – zie het onderstaande diagram.

Dennoch erreichte Peru im Jahr 2014 erneut die in dem Übereinkommen festgelegte Auslöseeinfuhrmenge von 82 500 t, vor allem im November (siehe nachstehendes Schaubild).


H. overwegende dat Israël, in de week van de aanval tegen de hulpvloot, 12 413 ton aan humanitaire hulp heeft overgedragen via de grensovergangen met Gaza: onder meer 994 000 liter brandstof voor de elektriciteitscentrale van Gaza, 748 ton gas om te koken en acht vrachtwagens met medicijnen en medische uitrusting; overwegende dat de humanitaire hulp die in de loop van dezelfde week werd afgeleverd door het Ierse humanitaire schip Rachel Corrie in de haven van Ashdod, werd geweigerd door de leiders van Hamas, omdat de hulp Gaza niet over zee bereikte,

H. in der Erwägung, dass in der Woche, in welcher der Angriff auf die Flotte stattfand, Israel 12 413 Tonnen humanitärer Hilfe über die Grenzübergänge von Gaza gebracht hat, darunter 994 000 Liter Brennstoff für das Kraftwerk von Gaza, 748 Tonnen Gas für Kochzwecke und acht Lkw-Ladungen Arzneimittel und medizinisches Gerät; in der Erwägung, dass humanitäre Hilfe, die in derselben Woche von dem irischen Hilfsschiff „Rachel Corrie“ in den Hafen von Aschdod geliefert wurde, von den Führern der Hamas mit der Begründung abgelehnt wurde, sie habe Gaza nicht auf dem Seeweg erreicht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 20 november 2009 heeft de Raad politieke overeenstemming bereikt over de TAC voor de Zwarte Zee in 2010, met een verlaging van de communautaire TAC voor 2010 tot 96 ton.

Am 20. November 2009 gelangte der Rat zu politischer Einigung über die Schwarzmeer-TAC für 2010, mit einer Kürzung der EU-TAC auf 96 Tonnen für 2010.


K. overwegende dat veel mensen in de DVK niet over voedsel beschikken en afhankelijk zijn van de humanitaire hulp die het land ontvangt van donoren zoals de EU die heeft besloten in 2005 een bedrag van 13 715 000 EUR ter beschikking van de DVK te stellen en het Wereldvoedselprogramma van de VN (WFP) dat op 10 mei 2006 overeenstemming heeft bereikt met de regering over de levering van 150 000 ton goederen aan 1,9 miljoen Noord-Koreanen gedurende twee jaar,

K. in der Erwägung, dass viele Menschen in der DVRK nicht genügend Nahrungsmittel haben und auf die humanitäre Hilfe angewiesen sind, die das Land von Gebern wie der Europäischen Union erhält, die beschlossen hat, der DVRK im Jahr 2005 den Betrag von 13 715 000 EUR zu gewähren, und dem Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen, das am 10. Mai 2006 mit der Regierung vereinbart hat, 150 000 Tonnen Grunderzeugnisse an 1,9 Millionen Nordkoreaner über zwei Jahre zu liefern,


K. overwegende dat veel mensen in de DVK niet over voedsel beschikken en afhankelijk zijn van de humanitaire hulp die het land ontvangt van donoren zoals de EU die heeft besloten in 2005 een bedrag van 13.715.000 euro ter beschikking van de DVK te stellen en het Wereldvoedselprogramma van de VN (WFP) dat op 10 mei 2006 overeenstemming heeft bereikt met de regering over de levering van 150.000 ton goederen aan 1,9 miljoen Noord-Koreanen gedurende twee jaar,

K. in der Erwägung, dass viele Menschen in der DVRK nicht genügend Nahrungsmittel haben und auf die humanitäre Hilfe angewiesen sind, die das Land von Gebern wie der EU erhält, die beschlossen hat, der DVRK im Jahr 2005 den Betrag von 13.715.000 Euro zu gewähren, und dem Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen (WFP), das am 10. Mai 2006 mit der Regierung vereinbart hat, 150.000 Tonnen Grunderzeugnisse an 1,9 Millionen Nordkoreaner über zwei Jahre zu liefern,


K. overwegende dat veel mensen in de DVK niet over voedsel beschikken en afhankelijk zijn van de humanitaire hulp die het land ontvangt van donoren zoals de EU die heeft besloten in 2005 een bedrag van 13 715 000 EUR ter beschikking van de DVK te stellen en het Wereldvoedselprogramma van de VN (WFP) dat op 10 mei 2006 overeenstemming heeft bereikt met de regering over de levering van 150 000 ton goederen aan 1,9 miljoen Noord-Koreanen gedurende twee jaar,

K. in der Erwägung, dass viele Menschen in der DVRK nicht genügend Nahrungsmittel haben und auf die humanitäre Hilfe angewiesen sind, die das Land von Gebern wie der Europäischen Union erhält, die beschlossen hat, der DVRK im Jahr 2005 den Betrag von 13 715 000 EUR zu gewähren, und dem Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen, das am 10. Mai 2006 mit der Regierung vereinbart hat, 150 000 Tonnen Grunderzeugnisse an 1,9 Millionen Nordkoreaner über zwei Jahre zu liefern,


De productie is van 642.000 ton in 1980 gestegen tot 944.000 ton in 1990 en heeft in het jaar 2000 zo'n 1.315.000 ton bereikt.

Die Produktion stieg von 642.000 Tonnen im Jahr 1980 auf 944.000 Tonnen im Jahr 1990 und erreichte im Jahr 2000 1.315.000 Tonnen.


Overwegende dat voor produkten van de categorie van produkten nr. 20 (volgnummer 40.0200), van oorsprong uit Thailand, het plafond 221 ton bedraagt; dat op 20 september 1990 de invoer van deze produkten in de Gemeenschap, van oorsprong uit Thailand, waarvoor de tariefpreferenties gelden, door afboeking het betrokken plafond heeft bereikt; dat het is aangewezen de invoerrechten voor de betrokken produkten weer in te stellen ten aanzien van Thailand,

Für Waren der Warenkategorie Nr. 20 (laufende Nummer 40.0200) mit Ursprung in Thailand ist der Plafond auf 221 Tonnen festgesetzt. Am 20. September 1990 haben die in der Gemeinschaft angerechneten Einfuhren der genannten Waren mit Ursprung in Thailand, dem Zollpräferenzen gewährt werden, den in Rede stehenden Plafond erreicht.




D'autres ont cherché : ton heeft bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ton heeft bereikt' ->

Date index: 2024-11-08
w