De richtlijn, die slechts van toepassing is op motorvoertuigen die uitsluitend bestemd zijn voor het goederenvervoer over de weg en waarvan het maximum toegestane totaalgewicht 12 ton of meer bedraagt, legt bepaalde minimumtarieven inzake verkeersbelasting op, doch staat voor sommige voertuigen onder bepaalde voorwaarden toe dat de lid-Staten verlaagde tarieven of vrijstellingen toepassen.
Die Richtlinie, die nur auf Kraftfahrzeuge Anwendung findet, die ausschliesslich für den Warentransport auf der Strasse verwendet werden und ein zulässiges Höchstgewicht von 12 Tonnen oder mehr aufweisen, schreibt gewisse Mindesttarife für die Verkehrssteuer vor, erlaubt es jedoch, dass die Mitgliedstaaten für bestimmte Fahrzeuge und unter bestimmten Bedingungen ermässigte Tarife oder eine Befreiung anwenden.