Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADT
Air dry ton
In open lucht gedroogde ton
Luchtgedroogde ton
Toe
Ton aardolie-equivalent
Ton olie-equivalent
Ton-kilometer

Traduction de «ton van januari » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982


air dry ton | in open lucht gedroogde ton | luchtgedroogde ton | ADT [Abbr.]

Tonne lufttrocken | Tonne lutro [Abbr.]


ton aardolie-equivalent | ton olie-equivalent | toe [Abbr.]

Tonne Öl-Gleichwert | Tonne Rohöläquivalent | Tonne Rohöleinheit | t RÖE [Abbr.]


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat recente onderzoeken over ansjovis veelbelovende tekenen bevatten, kon de Raad een vangst van 7 000 ton vanaf januari 2010 toestaan, met dien verstande dat dit cijfer zal worden aangepast aan de resultaten van het wetenschappelijk advies die in het voorjaar zullen worden voorgelegd.

Aufgrund der vielversprechenden Anzeichen aus den unlängst veröffentlichten Erhebungen über Sardellen konnte der Rat Fänge in Höhe von 7 000 Tonnen ab Januar 2010 genehmigen, wobei er zu verstehen gab, dass diese Zahl nach Maßgabe der Ergebnisse der für das Frühjahr erwarteten wissenschaftlichen Gutachten geändert wird.


Van de in 2001 toegestane afwijking is slechts zeer gering gebruikgemaakt (402 t in 2002 en nul ton van januari 2003 tot en met december 2006).

Von der 2001 bewilligten Ausnahmeregelung wurde nur in sehr geringem Maße Gebrauch gemacht (402 Tonnen im Jahr 2002 und 0 Tonnen zwischen Januar 2003 und Dezember 2006).


Als de gevaarlijke afval in " C. E.T" . wordt gestort, mag de vermindering van de belastingen bedoeld in de hoofdstukken II en V niet hoger zijn dan 5 euro/ton vanaf 1 januari 2008 en dan 25 euro/ton vanaf 1 januari 2010.

Werden die gefährlichen Abfälle in einem technischen Vergrabungszentrum aufgenommen, so kann die Ermässigung der in den Kapiteln II und V erwähnten Abgaben 5 Euro/Tonne ab dem 1. Januar 2008 und 25 Euro/Tonne ab dem 1. Januar 2010 nicht überschreiten.


e) 150 BEF per ton vanaf 1 januari 1999 en 200 BEF per ton vanaf 1 januari 2000, bij storting in een centrum voor technische ingraving van inerte afval, met uitzondering van onbesmette ophooggronden;

e) 150 BEF je Tonne ab dem 1. Januar 1999 und 200 BEF je Tonne ab dem 1. Januar 2000, wenn die in ein technisches Vergrabungszentrum gebrachten Abfälle aus inerten Abfällen bestehen, mit Ausnahme von nichtverschmutztem Aushub;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) 400 BEF per ton vanaf 1 januari 1999 en 500 BEF per ton vanaf 1 januari 2000, bij storting in een centrum voor technische ingraving van vliegas uit thermische centrales, afval van een behandeling door inertage of stabilisering, van niet-inerte gietijzerzand, resten van de behandeling van afval van de productie of de vervaardiging van gietijzer en staal;

c) 400 BEF je Tonne ab dem 1. Januar 1999 und 500 BEF je Tonne ab dem 1. Januar 2000, wenn die in ein technisches Vergrabungszentrum gebrachten Abfälle aus Flugasche aus Wärmekraftwerken, mit der Behandlung durch Inertierung oder Stabilisierung verbundenen Abfällen, nichtinertem Gusssand, Rückständen aus der mit der Erzeugung oder Herstellung von Gusseisen und Stahl verbundenen Abfallbehandlung bestehen;


Termijnen voor de inwerkingtreding en referentiedrempels - Zelfafhandeling = zelfafhandeling aan de grondzijde met ingang van 1 januari 1998 voor elke luchthaven, onafhankelijk van de verkeersomvang ; liberalisering aan de luchtzijde met ingang van 1 januari 1998 voor luchthavens met een verkeersomvang van minstens één miljoen passagiers of 25.000 ton vracht per jaar. - Afhandelingsdiensten ten behoeve van derden = met ingang van 1 januari 1999 voor elke luchthaven met een jaarlijkse verkeersomvang van minstens 3 miljoen passagiers of 75.000 ton vracht ; = met ingang van 1 januari 2001 voor elke luchthaven met een jaarlijkse verkeersom ...[+++]

Fristen für das Inkrafttreten und Bezugsschwellenwerte - Eigenabfertigung flughafenseitige Eigenabfertigung ab dem 1. Januar 1998 für alle Flughäfen unabhängig vom Verkehrsaufkommen; die Liberalisierung für die rollfeldseitige Eigenabfertigung gilt ab 1. Januar 1998 für Flughäfen, die jährlich mindestens eine Million Fluggastbewegungen zu verzeichnen haben; - Drittabfertigung = ab dem 1. Januar 1999 für Flughäfen, die jährlich mindestens drei Millionen Fluggastbewegungen zu verzeichnen haben; = ab dem 1. Januar 2001 für Flughäfen, die jährlich mindestens zwei Millionen Fluggastbewegungen zu verzeichnen haben.


De leveringen van ijzer- en staalprodukten uit de andere Lid-Staten naar Spanje zijn vanaf januari 1986 sterk gestegen; de invoerdocumenten die in januari 1986 voor de produkten van deze sectoren zijn afgegeven, betreffen hoeveelheden van circa 400 000 ton; de in januari 1986 verrichte leveringen belopen, op basis van de door de Spaanse Regering verstrekte gegevens, circa 261 000 ton, terwijl de leveringen van deze produkten in de afgelopen jaren gemiddeld 100 000 ton per maand beliepen.

Die Lieferungen der Stahlunternehmen der anderen Mitgliedstaaten nach Spanien sind seit Januar 1986 erheblich gestiegen. Die im Monat Januar ausgestellten Einfuhrdokumente für Erzeugnisse dieses Sektors betreffen Mengen in der Grössenordnung von 400 000 Tonnen. Die tatsächlichen Lieferungen im Januar 1986 betragen nach den Angaben der spanischen Regierung rund 261 000 Tonnen. In den letzten Jahren erreichten die Lieferungen der gleichen Erzeugnisse im Monatsdurchschnitt 100 000 Tonnen.


- geleidelijke vermindering van de suikerquota en volume van de quota (één enkel quotum van 28.000 ton voor suiker en suikermengsels voor de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2007, daarna jaarlijkse verminderingen met 7000 ton tot en met 31 december 2010: 21.000 ton op 1 januari 2008, 14.000 ton op 1 januari 2009, 7000 ton op 1 januari 2010, nul ton op 1 januari 2011);

schrittweise Abschaffung und Höhe der Zuckerquote (einheitliche Quote von 28.000 t Zucker und Zuckermischungen für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis zum 31. Dezember, anschließend jährliche Verringerung der Quote um 7.000 t bis zum 31. Dezember 2010: 21.000 t am 1. Januar 2008, 14.000 t am 1. Januar 2009, 7.000 t am 1. Januar 2010, 0 t am 1. Januar 2011);


De Raad heeft een verordening vastgesteld betreffende de opening met ingang van 1 januari 1997 van tariefcontingen met nulrecht voor de invoer in de EG van levende forel (50 ton voor Tsjechië en 200 ton voor Slowakije) en levende karper (1.160 ton voor Tsjechië en 50 ton voor Slowakije).

Der Rat nahm eine Verordnung an, derzufolge ab 1. Januar 1997 zollfreie Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr von lebenden Forellen (50 t für die Tschechische Republik und 200 t für die Slowakische Republik) und von lebenden Karpfen (1.160 t für die Tschechische Republik und 50 t für die Slowakische Republik) in die EG eröffnet werden.


AAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN VOORGELEGDE BESLUITEN De vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen, hebben - een besluit aangenomen betreffende bepaalde maatregelen die van toepassing zijn op Kazachstan voor wat betreft de handel in bepaalde onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalprodukten : Overeenkomstig dit besluit bedragen de contingenten die op dit land van toepassing zijn voor de periode 1 januari t/m 30 juni 1995 14.656 ton voor platte produkten (waar ...[+++]

DEN VERTRETERN DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN UNTERBREITETE BESCHLUESSE Die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten fassten folgende Beschluesse: - einen Beschluss ueber bestimmte Massnahmen, die im Warenverkehr mit bestimmten, unter den EGKS-Vertrag fallenden Stahlerzeugnissen auf Kasachstan anzuwenden sind: Diesem Beschluss zufolge werden die Kontingente fuer dieses Land fuer die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1995 fuer Flacherzeugnisse auf 14.656 t (davon 9.382 t fuer Rollen und 3.285 t fuer Grobbleche) und fuer Pro ...[+++]




D'autres ont cherché : air dry ton     in open lucht gedroogde ton     luchtgedroogde ton     ton aardolie-equivalent     ton olie-equivalent     ton-kilometer     ton van januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ton van januari' ->

Date index: 2022-03-13
w