Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADT
Air dry ton
Beroep wegens nalatigheid
Beroep wegens niet-nakomen
Goederen wegen
In open lucht gedroogde ton
Inbreukprocedure
Ingrediënten van vernis wegen
Inspecteur wegen
Korting wegens minderwaarde
Luchtgedroogde ton
Onderhoudsmedewerker wegennet
Onderhoudstechnicus wegen
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Producten wegen
Van asielaanvraag
Vaststelling van in gebreke blijven
Verantwoordelijke wegendistrict
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «ton wegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


air dry ton | in open lucht gedroogde ton | luchtgedroogde ton | ADT [Abbr.]

Tonne lufttrocken | Tonne lutro [Abbr.]


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict

Straßenmeister | Straßenwärter/Straßenwärterin | Straßenerhaltungstechniker | Straßeninstandhaltungstechniker/Straßeninstandhaltungstechnikerin




ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

Farbzutaten wiegen




beroep wegens nalatigheid

Untätigkeitsklage [ Untätigkeitsklage der Gemeinschaft ]


beroep wegens niet-nakomen

Klage wegen Vertragsverletzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tarief TZ uitgedrukt in eurocenten per kilometer : - houdt rekening met de kost van onderhoud van de infrastructuur en met de externe kosten; - en wordt bepaald volgens volgende formule : Tz = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP + f x EX) waarbij 1° F = een factor gelijk aan : - 1 voor de tariefzones die betrekking hebben op de wegen of wegsegmenten voor het gebruik waarvan een kilometerheffing verschuldigd is; en - 0 voor alle andere wegen of wegsegmenten; 2° BT = basistarief van de kilometerheffing; 3° A = variabele in functie van het wegtype : - de autosnelwegen en ringautosnelwegen; - overige gewestwegen; - g ...[+++]

Der in Eurocents pro Kilometer ausgedrückte TZ-Tarif: - berücksichtigt die Instandhaltungskosten der Infrastrukturen und die externen Kosten; - und wird aufgrund folgender Formel festgelegt: Tz = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP + f x EX) wobei: 1° F = ein Faktor entsprechend: - 1 für die Tarifzonen, die die Straßen oder Straßenabschnitte mit einschließen, für deren Benutzung eine Kilometerabgabe zu zahlen ist; und - 0 für die übrigen Straßen bzw. Straßenabschnitte; 2° BT = Grundtarif für die Kilometerabgabe; 3° A = eine Variable je nach der Straßenart: - Autobahnen und Autobahnringe; - andere regionale Straßen; - ...[+++]


Het tarief TZ uitgedrukt in eurocenten per kilometer : - is opgebouwd uit een infrastructuurheffing; - en wordt bepaald volgens volgende formule : TZ = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP) waarbij : 1° F = een factor gelijk aan : - 1 voor de tariefzones die betrekking hebben op de wegen of wegsegmenten, voor het gebruik waarvan een kilometerheffing verschuldigd is; en - 0 voor alle andere wegen of wegsegmenten; 2° BT = basistarief van de kilometerheffing; 3° A = variabele in functie van het wegtype : - de autosnelwegen en ringautosnelwegen; - overige gewestwegen. 4° G = variabele in functie van gewichtsklasse van het ...[+++]

Der in Eurocents pro Kilometer ausgedrückte TZ-Tarif wird: auf der Grundlage einer Infrastrukturgebühr errichtet; und aufgrund folgender Formel festgelegt: TZ = F x (BT + a x A + b x G + c x EN + d x ET + e x EP) wobei: 1° F = ein Faktor entsprechend: 1 für die Tarifzonen, die die Straßen oder Straßenabschnitte mit einschließen, für deren Benutzung eine Kilometerabgabe zu zahlen ist; und 0 für die übrigen Straßen bzw. Straßenabschnitte; 2° BT = Grundtarif für die Kilometerabgabe; 3° A = eine Variable je nach der Straßenart: Autobahnen und Autobahnringe; andere Regionalstraßen; 4° G = eine Variable je nach der Gewichtskategorie des ...[+++]


Een van de problemen met de Poolse wetgeving is dat Polen vrijstelling verleent voor luchtvaartuigen die meer dan 12 ton wegen.

Die polnische Gesetzgebung wirft Probleme auf, weil Polen die Befreiung Luftfahrzeugen gewährt, die mehr als 12 Tonnen wiegen.


Artikel 1. Het rijverbod voor de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, dat vanaf 16 december 2010, om 14 u. 30 m., is getroffen, wordt vanaf 17 december, om 9 u. 30 m., opgeheven op de gedeelten van de volgende gewestelijke wegen en autosnelwegen :

Artikel 1 - Das ab dem 16. Dezember 2010 um 14 h 30 erlassene Verkehrsverbot für die für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, wird ab diesem 17. Dezember um 9 h 30 auf folgenden Teilstrecken der regionalen Strassen und Autobahnen aufgehoben:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, is verboden vanaf donderdag 23 december 2010, om 16 uur, op de gedeelten van de volgende gewestelijke wegen en autosnelwegen in beide richtingen :

Artikel 1 - Der Verkehr für die für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, ist ab Donnerstag, dem 23. Dezember 2010, um 16 h auf folgenden Teilstrecken der regionalen Strassen und Autobahnen in beiden Richtungen verboten:


Artikel 1. Het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, is verboden vanaf deze donderdag 23 december 2010, om 6 uur, op de gedeelten van de gewestelijke wegen en autosnelwegen die het structurerend netwerk vormen in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding en houdende uitvoering van artikel 2 van het decreet van 10 december 2009 tot wijziging van het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van de " Société wallonne de Financement complémentair ...[+++]

Artikel 1 - Der Verkehr der für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, ist ab Donnerstag, dem 23. Dezember 2010 um 6 h auf den Teilstrecken der regionalen Strassen und Autobahnen, die das strukturierende Netz im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. April 2010 zur Bestimmung des Inkrafttretedatums und zur Ausführung von Artikel 2 des Dekrets vom 10. Dezember 2009 zur Abänderung des Dekrets vom 10. März 1994 über die Errichtung der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Wallonische Gesellschaft für die zusä ...[+++]


De richtlijn bepaalt dat overheidsinstanties (de Staat, territoriale overheden, publiekrechtelijke lichamen, staatsbedrijven en exploitanten die voor overheidsinstanties op contractbasis vervoersdiensten verrichten) zullen worden verplicht een gedeelte van minimaal 25% van hun jaarlijkse uitgaven voor de aankoop of leasing van zwaar vervoersmaterieel (voertuigen die meer dan 3,5 ton wegen) te besteden aan « milieuvriendelijker gemaakte voertuigen » (EEV), als omschreven in de Europese milieuprestatienorm .

Die Richtlinie sieht vor, dass öffentliche Stellen (Staat, Gebietskörperschaften, öffentlich-rechtliche Einrichtungen, öffentliche Unternehmen und im Auftrag öffentlicher Stellen tätige Verkehrsbetriebe) mindestens 25 % der Mittel, die ihnen für die Anschaffung – Kauf oder Leasing – schwerer Nutzfahrzeuge (über 3,5 t) zur Verfügung stehen, für „besonders umweltfreundliche Fahrzeuge“ (EEV) gemäß der einschlägigen europäischen Rechtsnorm aufwenden müssen.


Tot 50 miljoen ton graan, 3,6 miljoen ton vlees en 15 miljoen ton aardappelen worden over grote afstanden via slechte wegen en de in crisis verkerende spoorwegonderneming van de landbouwbedrijven naar de consument vervoerd.

Bis zu 50 Mio. Tonnen Getreide, 3,6 Mio. Tonnen Fleisch und 15 Mio. Tonnen Kartoffeln werden über riesige Entfernungen, wo die Straßen in schlechtem Zustand sind und die Eisenbahn sich in einer Krise befindet, von den landwirtschaftlichen Betrieben zu den Verbrauchern befördert.


Wegens de structurele overcapaciteit van de Europese Unie voor gewalste produkten is een herstructureringsplan voor de communautaire staalindustrie opgezet, dat ten doel heeft de produktiecapaciteit met 19 miljoen ton te verminderen, waarvan slechts 5 miljoen ton in de overheidssector en 4,7 miljoen in de particuliere sector zichtbaar zijn in de cijfers van dit verslag.

Die strukturellen Überkapazitäten der Europäischen Union bei Warmwalzerzeugnissen waren Gegenstand eines Plans für die Umstrukturierung der europäischen Eisen- und Stahlindustrie, der einen Kapazitätsabbau von 19 Mio. t vorsah, von denen lediglich 5,4 Mio. t (öffentlicher Sektor) bzw. 4,7 Mio. t (privater Sektor) in der Erhebung 1994 angegeben wurden.


Ook het verbruik, dat wegens de onbeduidende uitvoer in deze sector gewoon als de som van produktie en invoer berekend kan worden, zal zich waarschijnlijk op 1,43 miljoen ton handhaven.

Da für den Verbrauch in diesem Sektor vor allem die Erzeugung und die Einfuhren ausschlaggebend sind (die Ausfuhren fallen kaum ins Gewicht), ist damit zu rechnen, daß auch er gleich bleiben wird (bei 1,43 Mio t).


w